精神治療科 的英文怎麼說

中文拼音 [jīngshénzhìliáo]
精神治療科 英文
psychiatry
  • : Ⅰ形容詞1 (經過提煉或挑選的) refined; picked; choice 2 (完美;最好) perfect; excellent 3 (細)...
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • : Ⅰ動詞1 (治理) rule; administer; govern; manage 2 (醫治) treat (a disease); cure; heal 3 (...
  • : 動 (醫治) cure; treat; recuperate
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • 精神 : 精神1 (指人的意識 思維活動和一般心理狀態) spirit; mind; consciousness 2 (宗旨; 主要意義) esse...
  • 治療 : treat; cure; remedy
  1. In outpatient service of epileptic specialized subject, what secure relatively is have masterly the doctor that treats a technology, have unified diagnostic level, can have thorough analysis and research to diagnose and be being treated, hand - in - hand travel periodic is followed visit observation ; can the specific characteristic according to patient ' s condition of a certain patient, make individual change, the plan of diagnosis and treatment that has specific aim, build corresponding card, anamnesis and observation form to wait, for epileptic cure research was offerred convenient ; conduct propaganda concerns epileptic basic knowledge, reach birth arrangement to the patient ' s life, job, study, marriage, offer rationalize proposal ; make the patient ' s diagnosis, anthology medicine, dosage, usage, side - effect, curative effect, accompany behavior of disease, intellectual growth, spirit, mentation to wait to lie under close observation of the doctor

    在癲癇專門診,有相對固定的具有技術的醫生,有統一的診斷標準,能對診斷和進行深入的分析和研究,並進行定期的隨訪觀察;能根據某個病人病情的具體特點,制定個體化、有針對性的診計劃,建立相應的卡片、病歷及觀察表格等,為癲癇的研究提供了方便;宣傳有關癲癇的基本知識,對病人的生活、工作、學習、婚姻及生育安排,提供合理化建議;使病人的診斷、選藥、劑量、用法、副作用、效、伴隨疾病、智力發育、行為、心理狀態等都處在醫生的嚴密觀察之下。
  2. Moreover, some obese - related conditions like hypertension and sleep apnea began to improve in these few months. the ultimate success of surgical treatment for morbid obesity depends heavily on the will of the patient, and the collaboration among the " obesity management team " ( physicians, psychiatrist, anesthetist, dietitian, psychologist and physiotherapist etc )

    利用外手術病態肥胖,其功效有賴病人本身的意志,以及與外醫生同樣重要的肥胖醫團隊(內、麻醉醫生,營養師,心理及物理師等)的協助。
  3. The hospital authority has also started a territory - wide elder suicide prevention programme in october 2002 which provides a two - tiered service of early detection at the community level, and specialist treatment by psycho - geriatricians at fast track clinics

    醫院管理局亦已在二零零二年十月展開全港防止長者自殺計劃,提供兩層式服務,及早察覺和識別社區內有自殺危機的長者,並由快速診所的老人醫生給予專
  4. In recent years, breakthrough development have been made on the therapy of epilepsy, trigeminal ache, parkinson disease and psychopathy etc. by gamma knife. these achiviements draw attention of experts at home and abroad and gain approvals and high praise from the patients

    近幾年來,在伽瑪刀癲癇三叉經痛帕金森氏病病等功能性疾病方面取得了突破性進展,其研成果引起了國內外專家的關注,並受到了廣大醫生和患者的高度肯定和贊揚。
  5. For example, the dsm diagnostic changes emphasize symptom checklist approaches to psychiatric diagnosis ; neuroscience and psychopharmacology gains emphasize somatic interventions ; delivery system changes, and inadequate availability of psychiatrists, diminish attention to the psychological aspects of the patient ' s presentation and treatment

    舉例說, dsm診斷的變化強調用癥狀量表來作診斷;學和藥理的發展強調了軀體的干預;傳遞系統的變化,以及不充足的醫生,使得對病人表現以及的心理側面的重視減少。
  6. Madam li zi - mei, a former lecturer at an american vocational training center and currently a therapist - consultant in clinical psychology in the u. s. said that the book had impressed her deeply. upon opening it she found that the whole text, from the foreword to the stories themselves, is perfectly structured for use in childrens psychological education. the first level helps to develop love through imitation of actions

    曾任美國職訓中心講師,也是美國臨床心理學諮詢師的李咨玫女士表示:這本書帶給她非常大的震撼,她第一次翻開閱讀,即發現書中從前言到故事內容,具備完整的兒童心理教育層次,第一層次是透過言語文字,在行動上發展愛力,然後到推己及人,進而發展到第三層次,也就是專注在層次,達到全人格發展。
  7. Kowloon psychiatric observation unit of kowloon hospital

    九醫院九觀察中心
  8. The film star has also made headlines by preaching the virtues of scientology, criticizing psychiatry, attacking the use of drugs to treat post - partum depression, and proclaiming his love for his actress girlfriend by jumping up and down on the sets of prime - time television shows

    這位電影明星也通過各種方式製造頭條新聞:他鼓吹基督教學派的操行,批評法,抨擊用藥物來產后抑鬱癥,又頻繁在各黃金檔的電視秀中出鏡大肆宣講對於他演員女友的愛。
  9. This equipment utilizing the principal of rtaary focusing, the technique of double barriers and auomatic program, fulfils the breakthrough on high - dose, high precision conformal radiotherapy thechnique. it is integrated with advanced omagine equipment such as ct, mri and pet, and also with the world most advanced 128 guide double - video synchronied electro - encephalographic long - distance monitoring system for evaluation of eepilepsy patients pre - operation, in the operation and after operation. it combines multi - academic branches such as the department of neural medicine, neurosurgery, oncology, radiotherapy and imaginary, to form a combined therapeutic system

    擁有世界先進的大型醫設備旋轉式頭部體部伽瑪刀,該設備利用旋轉聚焦原理雙重屏蔽技術及自動化的程序,實現了大劑量高度適形放的技術突破,與先進的ct mri pet等影像設備及世界最先進的128導全數字化癲癇術前術中術后定位評估系統實現配套,形成了聯系經內外腫瘤影像等多學的綜合體系。
  10. The csd should take urgent steps to recruit and train the necessary quota of psychiatric nurses to staff in siu lam psychiatric centre

    懲教署應採取緊急措施,按小欖中心所需員工名額,招聘及培訓護士,以達致應有的名額。
  11. A disbeliever in christian science, i do believe in the spiritual, healing properties of grand, old trees and mountain resorts, not for curing a fractured shoulder - bone or an infected skin, but for curing the ambitions of the flesh and diseases of the soul

    我不相信基督教學,可是我卻相信那些偉大的老樹和山中勝地的力量,這些東西不是要一根折斷了的肩骨或一塊受傷染病的皮膚,而是要肉體上的野心和靈魂上的疾病。
  12. Some shopaholics are diagnosed with obsessive - compulsive disorder, which can also be treated with the aid of a psychologist or psychiatrist

    有些購物狂被診斷為強迫癥,而這同樣可以在心理學家或醫師的幫助下來進行的。
  13. The chinese medicine practitioner first chooses a suitable area for treatment according to the patient s condition, and then applies different massage manipulations to the area to relax the muscles and tendons, activate the channels, promote the local blood circulation and regulate the vitality so as to preserve health and cure diseases. massage is often applied to different kinds of painful conditions, e. g. sprain, internal and childhood diseases, etc.

    推拿中醫根據病情選擇適當的部位,然後施用各種推拿手法,舒筋活絡,促進局部的血液循環,調節,達到保健病的目的。推拿常用於各種痛癥、肌肉扭傷、或某些內、兒疾病。
  14. The chinese medicine practitioner first chooses a suitable area for treatment according to the patient s condition, and then applies different massage manipulations to the area to relax the muscles and tendons, activate the channels, promote the local blood circulation and regulate the vitality so as to preserve health and cure diseases

    中醫根據病情選擇適當的部位然後施用各種推拿手法舒筋活絡促進局部的血液循環調節達到保健病的目的。推拿常用於各種痛癥肌肉扭傷或某些內疾病。
  15. Objectives : psychiatric hospitalization is one of the treatment methods for severe suicide attempts

    摘要目的:住院常是處理自殺行為的模式之一。
  16. Council president and ceo ron macdonald noted that modern wood - frame houses were also safe in earthquakes

    Wex technologies inc .是一家專於疼痛經生物學公司。
  17. At present, medical social workers are attached to the psychiatry department of all hospitals and specialist clinics and they work closely with other colleagues including healthcare professionals ( such as medical practitioners, nurses and occupational therapists ) in assessing the social and psychological condition of discharged mentally ill and devise suitable rehabilitation plan to help them to adjust to normal life, to control their temperament, to establish social relationship with others, on their finance and to provide them with counselling services

    (三)現時社署在各醫院病房及診所均有派駐醫務社工。他們與醫院及診所內的其他醫護專業人員(包括醫生、護士、職業師等) ,保持緊密協作,評估病康復者的心理社會狀況,制訂康復計劃;協助病康復者,在重新適應正常生活、情緒、人際關系或經濟困難等問題上,給予心理輔導,並且使康復者及其家人能善用醫護機構和社區內的醫和康復服務。
  18. Including department of clinical oncology, department of medicine therapeutics, department of paediatrics and department of psychiatry

    (包括腫瘤學系、內及藥物學系、兒學系及學系
  19. Due to understaffed mental health facilities, it is essential that the general practitioner help in the diagnosis and management of psychiatric disorders under the title of unexplained somatic symptoms which is an essential part of the undergraduate psychiatric training

    由於衛生設施的不足,就必須由全醫師幫助診斷和那些無法解釋軀體癥狀的疾病,這也是醫學生訓練的必需部分。
  20. Compared with other europeans, irish people are much more likely to seek help from their general practitioner rather than a family member or a psychotherapist

    同其他的歐洲人相比,愛爾蘭人更傾向于向他們的普通醫師求助而不是向家人或醫師求助。
分享友人