糟化作用 的英文怎麼說

中文拼音 [zāohuàzuòyòng]
糟化作用 英文
[地] saussuritization
  • : Ⅰ名詞1 (殘渣) dregs; dross; grains 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (用酒或糟腌制食物) pickle with...
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  1. Moving to our own modern tribe, monoculture, fed by powdered fertilisers and poisons, is bad for the future ; indiscriminate use of antibiotics to promote livestock growth is worse

    再看看我們現代社會,單一耕、施肥和農藥,這對于未來不利;濫抗生素促進牲畜的生長則更加糕。
  2. Sacrifice oneself is taken justice, die to achieve virtue, kuangfu justice, place righteousness above family loyalty, national rise and fall, ordinary man has duty etc, it is the classical thought in chinese traditional culture, we ought to derive elite, eliminate about " gas " the scum on understanding, make debauchery money angry return their original position to go up, hold correctly in the person below, play gives their due effect, show their due glorious

    捨身取義,殺身成仁,匡扶正義,大義滅親,國家興亡、匹夫有責等等,都是中國傳統文中的經典思想,我們應當汲取精華,剔除關于「氣」的熟悉上的粕,讓酒色財氣回到它們本來的位置上去,在人的正確把握下,發揮出它們應有的,顯示出它們應有的光彩。
  3. Y - ady instead of self - cultured yeast wine was used in new craft xiangxue wine production with its use level as 0. 1 % ( distiller ' s grains liquor was added in two batches during the production ), which could facilitate the techniques and improve the fermenting stability with no adverse effects on wine taste and wine quality

    摘要在大罐新工藝香雪酒生產中,採黃酒活性乾酵母代替自培酒母,乾酵母量0 . 1 % ,酒分2次加入,可以進一步簡大罐香雪酒工藝操,提高釀造穩定性,且所釀的酒風味質量均不受影響。
  4. As to the viewpoint of filial duty, we should take the reality into consideration, discard the dross and select the essence so as to further elaborate the moral education function of the traditional culture of filial duty

    隨著時代的發展,對于《孝經》中所闡述的孝道觀,我們需要結合現實,提取其精華,剔除其粕,以更好地發揮傳統孝文的道德教
  5. I have wondered both about the term " transmuting internalization " and about the mechanism by which a self is changed during psychological treatment, usually for better, rarely for worse

    我曾為兩個事情倍感驚嘆:一是蛻變性內,二是自體在心理治療中改變的機制,經常是變好,少有更
分享友人