糟透的 的英文怎麼說
中文拼音 [zāotòude]
糟透的
英文
abominable-
They must have been gutted to not be able to blame frank for the atrocious andorra display
他們必定非常失望不能夠在對陣安道爾時糟透了的表現中怪責弗蘭克吧。Don ' t let him organize your trip ; he completely cocked up ours
別讓他組織你們的旅行,他以前把我們的旅行辦得糟透了。Why, drat it, huck, it s the stupidest arrangement i ever see. you got to invent all the difficulties
真是糟透了,哈克,這樣一類頂頂愚索的安排我從未見過。Things are becoming dreadful in leanham.
利恩哈姆的情況現在簡直變得糟透了。I am a hopeless driver, but the examiner let me through.
我開車的技術糟透了,但考官讓我及格了。A time we all groaned was when the british king and queen visited hyde park and had that infamous hot dog picnic.
有一次,英國國王和王後去海德帕克村參觀,吃了頓質量糟透了的麵包夾香腸的野餐,我們大家當時都暗暗叫苦。Gordon : this tastes awful. it ' s inedible
戈登:味道糟透了,這是不能吃的。His performances of othello was terrible.
他的奧賽羅演得糟透了。His pronunciation is simply terrible.
他的發音實在糟透了。You have written bad essays before, but this one is a shocker !
你以前也寫過差勁的文章,但這篇可糟透了!Borrowed time and a borrowed dime ? that must suck
借來的錢和時間?肯定糟透了In a word, mademoiselle danglars would make a charming mistress - but a wife - diable !
一句話,騰格拉爾小姐可以做個可愛的情婦,但做太太,糟透了! 」Phenolic compounds are derived from grape skins ? and, when not drinking, i try to eat dark - skinned table grapes ( though the quality of the bloated waterballs sold as table grapes by british supermarkets is execrable )
酚化合物來源於葡萄皮? ?在不喝酒的時候,我會去吃深色皮的鮮食葡萄(雖然英國各超市拿來做鮮食葡萄賣的「發脹水球」質量糟透了) 。He was the devil of a fellow. he was the lover of a married woman
他是個糟透了的傢伙。他是一個有夫之婦的情人。You spilt the broth over my dress. it ' s terrible
你把肉湯灑到我的衣服上了,這真是糟透了。Their english party turned out to be a catastrophe
他們的英語晚會結局糟透了。He is as bad as the wrong physic-nasty to take, and sure to disagree.
他一切都糟透了,象一帖開錯的藥,吃了有害,非遭殃不可。Due to the immature development of sci - fi genre in hong kong film industry, it never gained any big success
事出必有因,糟透的編劇對此片的失敗絕對是難辭其咎的。As for the richer world, it is hard to say which throw more talent away ? america ' s dire public schools or europe ' s dire universities
對更富裕的國家來說,很難講到底是誰拋棄了更多人才? ?是美國糟透的公立學校,還是歐洲同樣糟透的大學?It ' s bad enough to get your car half wrecked in the process of being serviced, without having to pay a dirty great bill for the privilege
保修期間盡管由於享有優惠而不必付出大筆的修理費,但車子卻被弄得半殘,那可是糟透的事。分享友人