約嫩 的英文怎麼說

中文拼音 [yāonèn]
約嫩 英文
joenen
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • : 形容詞1 (初生而柔弱; 嬌嫩) tender; delicate 2 (某些食物烹調時間短 容易咀嚼) (of cooking) te...
  1. Then they gave money to the masons and carpenters, and food, drink and oil to the sidonians and to the tyrians, to bring cedar wood from lebanon to the sea at joppa, according to the permission they had from cyrus king of persia

    拉3 : 7他們又將銀子給石匠、木匠、把糧食、酒、油、給西頓人、推羅人、使他們將香柏樹從利巴運到海里、浮海運到帕、是照波斯王古列所允準的。
  2. But amnon had a friend , whose name was jonadab , the son of shimeah david ' s brother : and jonadab was a very subtil man

    3暗有一個朋友,名叫拿達,是大衛長兄示米亞的兒子。這拿達為人極其狡猾。
  3. And joash king of israel sent to amaziah king of judah, saying, the thistle that was in lebanon sent to the cedar that was in lebanon, saying, give thy daughter to my son to wife : and there passed by a wild beast that was in lebanon, and trode down the thistle

    代下25 : 18以色列王阿施差遣使者去見猶大王亞瑪謝說、利巴的蒺藜、差遣使者去見利巴的香柏樹、說、將你的女兒給我兒子為妻后來利巴有一個野獸經過、把蒺藜踐踏了。
  4. And jehoash the king of israel sent to amaziah king of judah, saying, the thistle that was in lebanon sent to the cedar that was in lebanon, saying, give thy daughter to my son to wife : and there passed by a wild beast that was in lebanon, and trode down the thistle

    王下14 : 9以色列王阿施差遣使者去見猶大王亞瑪謝說、利巴的蒺藜差遣使者去見利巴的香柏樹、說、將你的女兒給我兒子為妻后來利巴有一個野獸經過、把蒺藜踐踏了。
  5. Though 27, leo s boyish looks allow him to apply his learned experience and charm to younger roles that many of his competitors cannot handle

    一張稚的臉龐下,隱可見令人著迷的性情。萊昂納多成了新一代偶像的代言人。
  6. Heat oven to 200c / 400f. generously butter a baking dish large enough to hold the cooked cauliflower. blanch cauliflower until tender but still firm, about 10 minutes

    烤箱預熱到200c / 400f 。取個能裝下所有材料的烤盤,抹上牛油備用。花菜水煮,但是不要太軟了,大10分鐘。
  7. And they took possession of all the territory of the amorites, from the arnon as far as jabbok and from the wilderness to the jordan

    22他們得了亞摩利人的四境,從亞河到雅博河,從曠野直到但河。
  8. And the king of the children of ammon said to jephthah ' s messengers, because israel took my land when they came up from egypt, from the arnon as far as jabbok and the jordan

    13亞捫人的王對耶弗他的使者說,因為以色列人從埃及上來的時候奪了我的地,從亞河到雅博河,直到但河。
  9. [ bbe ] but amnon had a friend whose name was jonadab, the son of shimeah, david ' s brother : and jonadab was a very wise man

    有一個朋友、名叫拿達、是大衛長兄示米亞的兒子、這拿達為人極其狡猾。
  10. And the king of the children of ammon said to the men sent by jephthah, because israel, when he came up out of egypt, took away my land, from the arnon as far as the jabbok and as far as jordan : so now, give me back those lands quietly

    亞捫人的王回答耶弗他的使者說、因為以色列人從埃及上來的時候、 ?據我的地、從亞河到雅博河、直到但河現在你要好好的將這地歸還罷。
  11. And the king of the children of ammon answered unto the messengers of jephthah, because israel took away my land, when they came up out of egypt, from arnon even unto jabbok, and unto jordan : now therefore restore those lands again peaceably

    士11 : 13亞捫人的王回答耶弗他的使者說、因為以色列人從埃及上來的時候、占據我的地、從亞河到雅博河、直到但河現在你要好好的將這地歸還罷。
  12. John no one thwarted, much less punished ; though he twisted the necks of the pigeons, killed the little pea - chicks, set the dogs at the sheep, stripped the hothouse vines of their fruit, and broke the buds off the choicest plants in the conservatory : he called his mother old girl, too ; sometimes reviled her for her dark skin, similar to his own ; bluntly disregarded her wishes ; not unfrequently tore and spoiled her silk attire ; and he was still her own darling

    至於翰,沒有人同他頂撞,更不用說教訓他了,雖然他什麼壞事都干:捻斷鴿子的頭頸,弄死小孔雀,放狗去咬羊,採摘溫室中的葡萄,掐斷暖房上等花木的芽。有時還叫他母親「老姑娘」 ,又因為她皮膚黝黑像他自己而破口大罵。他蠻橫地與母親作對,經常撕毀她的絲綢服裝,而他卻依然是「她的寶貝蛋」 。
  13. Add leeks and garlic ; saute, stirring, until translucent, about 7 minutes

    放入韭蔥和蒜,鹽,煎,攪拌7分鐘直至呈半透明。
  14. Boy you done got up there in new york and got soft

    孩子,你在紐沒有變堅強,而是驕
  15. Cell phones have become a way of life for the affluent in lebanon. about 24 percent of lebanese own a cell phone

    手機已經成為黎巴富人的一種生活方式.大有24 %的黎巴人擁有手機
  16. John aiso was baptizing in aenon.

    翰在靠近撒冷的哀也施洗
  17. John aiso was baptizing in aenon

    翰在靠近撒冷的哀也施洗
  18. And john also was baptizing in aenon near to salim, because there was much water there : and they came, and were baptized

    23翰在靠近撒冷的哀也施洗,因為那裡水多。眾人都去受洗。
  19. Now john was then giving baptism at aenon near salim, because there was much water there ; and people came and were given baptism

    23翰在靠近撒冷的哀也施洗、因為那裡水多眾人都去受洗。
  20. Now john also was baptizing at aenon near salim, because there was plenty of water, and people were constantly coming to be baptized

    翰在靠近撒冷的哀也施洗、因為那裡水多眾人都去受洗。
分享友人