約定支付的 的英文怎麼說
中文拼音 [yāodìngzhīfùde]
約定支付的
英文
promissory- 約 : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
- 定 : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
- 支 : Ⅰ名詞1 (分支; 支派) branch; offshoot 2 (地支) the twelve earthly branches3 (姓氏) a surname...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 約定 : agree on; appoint; arrange; convention
- 支付 : pay (money); defray; payment; payoff
-
A life insurance company contract that pays periodic income benefits for a specific period of time or over the course of the annuitant ' s lifetime
在特定期間定期定額支付的款項。是指在約定的時間內,按年度支付相等金額的款項。例如,保險公司每年的年金、退休金等。It has been said by one : beware the left, the cult of shakti. with a cry of stormbirds
他腰上系著一隻香客的行囊,露出約定支付的期票和遭到拒付的票據。After the underwriter pays whole insurance compensation according to contract agreement, behoove acquires the property that the incomplete of damage insurance mark is worth, otherwise the double interest that insurant can acquire this part property
當保險人按照合同約定支付全部保險賠償金后,理應取得受損保險標的殘值的所有權,否則被保險人就會獲得這部分財產的雙重利益。After the underwriter pays insurance compensation according to insurance contract agreement, can acquire the property that the incomplete of damage insurance mark is worth
保險人按照保險合同約定支付保險賠償金后,可以取得受損保險標的殘值的所有權。Where the place of payment was not prescribed or clearly prescribed, and cannot be determined in accordance with article 61 hereof, the buyer shall make payment at the seller ' s place of business, provided that if the parties agreed that payment shall be conditional upon delivery of the subject matter or the document for taking delivery thereof, payment shall be made at the place where the subject matter, or the document for taking delivery thereof, is delivered
對支付地點沒有約定或者約定不明確,依照本法第六十一條的規定仍不能確定的,買受人應當在出賣人的營業地支付,但約定支付價款以交付標的物或者交付提取標的物單證為條件的,在交付標的物或者交付提取標的物單證的所在地支付。1 payment bond in this contract refers to a guaranty that party b shall pay any and all of the overdue payment of the project if party a does not make such due payment to the contractor pursuant to the main contract
1本合同所稱業主支付擔保是指,乙方向承包商保證,當甲方未按照主合同的約定支付工程款時,由乙方代為支付的行為。Where the power customer delayed in paying the electricity charge, it shall pay liquidated damages in accordance with the contract
用電人逾期不交付電費的,應當按照約定支付違約金。Because the fault of working relationship one party causes what labor contract cannot be fulfilled or cannot fulfill completely, answer to assume responsibility of breach of contract and liability to pay compensation by the one party that has fault ; if belong to bilateral fault, according to actual condition, undertake the responsibility of breach of contract that should lose severally respectively by both sides ; agreement pays penalty due to breach of contract and compensation
由於勞動關系一方的過錯造成勞動合同不能履行或不能完全履行的,應由有過錯的一方承擔違約責任和賠償責任;如屬雙方過錯,根據實際情況,由雙方分別承擔各自應負的違約責任;約定支付違約金和賠償金。Project construction, as the owners did not agree to pay for the contract, or other owners of the obligations assumed by the reasons caused the increase in construction costs, extended construction period, project contractor compensation to the owners of losses ( cost or time limit ) of a written request, known as the engineering claims
工程建設中,由於業主未按合同約定支付工程費用,或其他應由業主承擔的義務等原因而造成的增加工程施工費用、延長施工期限等,工程承包單位向業主提出賠償損失(費用或工期)的書面請求,稱為工程索賠。The lessee shall keep and use the lease item with due care. while in possession of the lease item, the lessee shall perform the obligations of maintenance and repair thereof
第二百四十八條承租人應當按照約定支付租金。承租人經催告后在合理期限內仍不支付租金的,出租人可以要求支付全部租金;也可以解除合同,收回租賃物。Article 16 where lessee has not paid the partial or whole rent as agreed in the contract, such acts shall be deemed illegal and the lessee shall pay the rent according to the contract, overdue interests and make compensation for the damage to the leasor accordingly
十六、承租人未按合同約定支付部分或全部租金,屬違約行為,承租人應按合同約定支付租金、逾期利息,並賠償出租人相應的損失。3 penalties : any provision of the documents providing for the payment by a party of any amount ( including interest ) on overdue sums or any other amount payable in the event of a breach of any document may constitute a penalty and be irrecoverable
3罰金:在文件的任一條款中規定由一方就逾期未付的款項支付的金額(包含利息)或因該方在任何文件下的違約而支付的任何其他金額均可構成罰金且不可撤銷。Where the depositor fails to pay the safekeeping fee and other expenses, the depository is entitled to a possessory lien on the deposit, unless otherwise agreed by the parties
第三百八十條寄存人未按照約定支付保管費以及其他費用的,保管人對保管物享有留置權,但當事人另有約定的除外。Land users should sign contracts for temporary use of land with related land administrative departments or rural collective organizations or villagers committees depending on the ownership of the land and pay land compensation fees for the temporary use of the land according to the standard specified in the contracts
土地使用者應當根據土地權屬,與有關土地行政主管部門或者農村集體經濟組織、村民委員會簽訂臨時使用土地合同,並按照合同的約定支付臨時使用土地補償費。The transferee under a patent licensing contract shall exploit the patent in accordance with the contract and may not license the patent to any third person except as provided in the contract ; and shall pay the licensing fee in accordance with the contract
第三百四十六條專利實施許可合同的受讓人應當按照約定實施專利,不得許可約定以外的第三人實施該專利;並按照約定支付使用費。Once the broker facilitated the formation of the proposed contract, the client shall pay the remuneration in accordance with the brokerage contract
第四百二十六條居間人促成合同成立的,委託人應當按照約定支付報酬。Article 426 broker entitled to remuneration once the broker facilitated the formation of the proposed contract, the client shall pay the remuneration in accordance with the brokerage contract
第四百二十六條居間人促成合同成立的,委託人應當按照約定支付報酬。Where the transferee failed to pay the prescribed licensing fee, it shall pay the overdue licensing fee and pay liquidated damages in accordance with the contract ; where it failed to pay the overdue licensing fee and liquidated damages, it shall cease exploitation of the patent or use of the technical secret, return the technical materials, and be liable for breach of contract ; where the transferee exploited the patent or used the technical secret beyond the prescribed scope, or allowed the patent to be exploited or the technical secret to be used by a third person without consent by the transferor in breach of the contract, it shall cease the breach and be liable for breach of contract ; where the transferee breached any prescribed confidentiality obligation, it shall be liable for breach of contract
第三百五十二條受讓人未按照約定支付使用費的,應當補交使用費並按照約定支付違約金;不補交使用費或者支付違約金的,應當停止實施專利或者使用技術秘密,交還技術資料,承擔違約責任;實施專利或者使用技術秘密超越約定的范圍的,未經讓與人同意擅自許可第三人實施該專利或者使用該技術秘密的,應當停止違約行為,承擔違約責任;違反約定的保密義務的,應當承擔違約責任。If policy - holder does not press an agreement to pay insurance premium, can cause insurance contract finally only as a result remove, the underwriter assumes insurance responsibility no longer, and concern of creditor ' s rights liability won ' t be formed between policy - holder and underwriter
假如投保人不按約定支付保險費,最終結果只能導致保險合同的解除,保險人不再承擔保險責任,而不會在投保人與保險人之間形成債權債務關系。When expiration of the storage comes or the storing party claim and get back the warehousing goods, if the storing party fails to pay the warehousing fee and other expenses according to the terms of the contract, the safekeeping party is entitled to lien on the warehousing goods
留置擔保適用於倉儲合同,倉儲合同期限屆滿或存貨人提取倉儲物時,未按照合同約定支付倉儲費以及其他費用的,保管人可以對倉儲物行使留置權。特殊倉儲合同包括消費倉儲合同和混藏倉儲合同兩種。分享友人