紅心大戰 的英文怎麼說

中文拼音 [hóngxīnzhàn]
紅心大戰 英文
hearts
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • 紅心 : red heart; loyal heart; true heart
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172衛的車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠的重返氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. Not only the generals in their full parade uniform, wearing scarves and all their decorations, with waists, portly and slim alike, pinched in to the uttermost, and red necks squeezed into stiff collars, not only the pomaded, dandified officers, but every soldier, with his clean, washed, and shaven face, and weapons polished to the utmost possibility of glitter, every horse rubbed down till its coat shone like satin, and every hair in its moistened mane lay in placeall alike felt it no joking matter, felt that something grave and solemn was going forward

    不僅是將軍都全身穿著檢閱制服,他們那粗的或是細小的腰身都束得很緊,衣領襯托著脖子,托得通,腰間都系著武裝帶,胸前佩戴著各種勛章不僅是軍官抹了發油,穿戴得時髦,而且每個士兵都露出一副精神充沛的洗得乾乾凈凈的颳得光光的面孔,每個士兵都把裝具擦得鋥亮,每匹馬都受到精飼養,毛色像綢緞般閃耀著光彩,濕潤的馬鬃給梳得一絲不紊。
  3. I am not only as addicted to solitaire as ever, but also am in the early stages of a new relationship with minesweeper and freecell

    非但一如既往地癡迷於空當接龍,還開始挖起地雷,並加入紅心大戰來。
  4. At the time of the fukien incident, two months after the commencement of our fifth counter - campaign, the main forces of the red army should undoubtedly have thrust into the kiangsu - chekiang - anhwei - kiangsi region, with chekiang as the centre, and swept over the length and breadth of the area between hangchow, soochow, nanking, wuhu, nanchang and foochow, turning our strategic defensive into a strategic offensive, menacing the enemy ' s vital centres and seeking battles in the vast areas where there were no blockhouses

    第五次反「圍剿」進行兩個月之後,當福建事變出現之時,軍主力無疑地應該突進到以浙江為中的蘇浙皖贛地區去,縱橫馳騁于杭州、蘇州、南京、蕪湖、南昌、福州之間,將略防禦轉變為略進攻,威脅敵之根本重地,向廣無堡壘地帶尋求作
  5. Support together escalation crazy escalation, atomic, doudizhu, knocking three, enough level, 50 k, during which land speculation, gong pig, shuangkou, run fast, hearts, hoe the earth, shaanxi digging holes, three strikes and i. royalists, and frantically doudizhu ( support landowners mingpai ), the new royalist ( weihai ) and the new royalist ( games beans )

    支持聯眾升級、瘋狂升級、原子、斗地主、敲三家、夠級、五十k 、炒地皮、拱豬、雙扣、跑得快、紅心大戰、鋤地、陜西挖坑、三打一、保皇、瘋狂斗地主(支持地主明牌) 、新保皇(威海)和新保皇(游戲豆) 。
  6. The former un peace maker has formed a band of elite soldiers in his aim to take over the world. . .

    紅心大戰是4人玩的益智游戲,這款手機游戲版的紅心大戰與在電腦上的幾乎一樣,玩家可以在任何. .
  7. After knowing the plot of the fox, bull demon king was enraged and battled with her. in the battle, he lost his memory and the fate took him to meet another girl. .

    得知真相后,牛魔王與九尾狐掀起一場混世,但卻為救鐵扇公主及孩兒不幸墜入雷池,失去所有記憶,並愛上細照顧他的還珠
  8. With a thundering firework at midday signalling the start of the " tomatina ", five trucks dumped 120 tonnes of plum tomatoes into bunol ' s narrow central street where 35, 000 people were expectantly awaiting the ammunition

    中午時分,雷鳴般的煙火拉開了「番茄」的帷幕。五輛卡車將120噸西柿卸到布諾狹窄的中街道,三萬五千人正在那裡翹首以待西柿炮彈的到來。
分享友人