紅樓 的英文怎麼說

中文拼音 [hónglóu]
紅樓 英文
「red tower」 -- ladies' apartments
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • : 1 (樓房) a storied building 2 (樓房的一層) floor; storey 3 (房屋或其他建築物上加蓋的一層房子...
  1. By analyzing the cultural atmosphere, singificance and value direction masked by contemporary writer ' s " hot - study of a dream of red mansions ", this article regards that writer ' s deconstruction for " a dream of red mansions " is not only the instructions and demand of academical writers ' s pursuit, but also the producer excruciation, introspection, reconstruction in his spiritual word in the atmosphere of the lost of traditional chinese culture and the marginalized literature condition

    摘要通過對當代作家「學熱」現象所遮蔽下的文化環境與背景、內涵及價值指向之解析,認為當代作家對《紅樓夢》的較集中解構不僅是作家追求學者化的先導與訴求,更是創作主體在傳統文化精神的迷失與文學邊緣化的境遇中,對其迷惘貧困的內在精神世界的拷問、反省與重建。
  2. It includes " literature and its characters - dream of the red mansion ii " stamp set of 6 issued by macau post ( top left ), " the queen s golden jubilee " stamp set of 5 issued by royal mail ( top right ) and " the lord of the rings " self - adhesive stamp set of 6 issued by new zealand post ( bottom )

    包括由澳門郵政發行的文學與人物紅樓夢(二)一套六枚郵票(圖上左) 、由英國皇家郵政發行的英女皇登基金禧紀念一套五枚郵票(圖上右)和由紐西蘭郵政發行的魔戒一套六枚自動黏貼郵票(圖下) 。
  3. In order to explore the art value and time characteristics which incarnated by people ' s baldric in dream of the red chamber, in this paper we analyzed the depiction on baldric in dream of the red chamber, construed ornamental and aesthetic function which was incarnated by baldric in dream of the red chamber and time localization, then compared the baldric in dream of the red chamber and the baldric in modern times, analyzed status quo and developmental trend

    摘要為了探究《紅樓夢》中人物佩飾所體現出的藝術價值和時代特點,文章從《紅樓夢》中的佩飾描寫入手,剖析《紅樓夢》佩飾所體現出的裝飾性和審美功能,以及其所具有的時代局限性,並將《紅樓夢》佩飾與現代佩飾進行了比較,分析了現代佩飾業的現狀和發展趨勢。
  4. Through analyzing the construction and translation of calques and yang hsien - yi ' s and hawkes ' translated versions, this paper discusses the explanatory and instructive power of relevance theory over linguistic and cultural phenomena such as calques and provides a comparatively suitable framework for translation of such phenomena

    摘要以《紅樓夢》仿詞及楊憲益和霍克斯譯文為例,考察了關聯理論對這一語言文化現象的解釋力和指導意義,並總結出一個比較適合於考察和指導仿詞及類似語言文化現象翻譯的框架。
  5. As a legatee of the traditions of the 40s, hong kong cinema continued to produce fantasy martial arts pictures, melodramas and comedies. these genres remained the backbone of the industry. not a few were adapted from so - called airwave novels

    享盛譽的電影包括蔡楚生監制的珠江淚為華南電影工作者聯合會籌款購置會址的人海萬花筒馬公司出品的寫實主義電影一板之隔及長城公司獲五二年賣座冠軍的新紅樓夢等等。
  6. Hsien - hao liao, 1983 / 8 / 22 - 26, “ tai - yu or pao - chai : the paradox of existence as manifested in pao - yu ’ s existential struggle, ” 4th quadrennial international comparative literature conference in the roc ( at tamkang university )

    廖咸浩, 1986 / 5 / 10 - 11 .雙性同體之夢: 《紅樓夢》與《荒野之狼》中雙性同體象徵的運用。第十屆全國比較文學會議(于東海大學) 。
  7. One of the twelve songs of " a dream of rat mansions " - perception of the transience of flowers not only reveals the theme of the complete work, but also contains abundant cultural factors

    摘要《紅樓夢》十二曲之《虛花悟》不僅深刻地揭示了整部作品的主題,也蘊涵著豐富的文化意義。
  8. Based on the original classic dream of red mansion and guided by theoretical innovation, this paper presents a reinterpretation and repositioning for the jade culture background and concepts of jade beautifulness, jade deity, jade treasure and jade virtue involved in the novel and for the recognition, application and contribution of china ' s jade culture from the new viewpoints of jade studies and jade culture, and proposes the new perspective that jade is the soul of dream of red mansion and this novel is the classic literary work for china ' s jade culture

    摘要以《紅樓夢》原著為基礎,以思想理論創新為先導,以文化創新和學術創新為切入點,對《紅樓夢》的玉文化背景、玉美、玉神、玉寶、玉德的觀念以及對中國玉文化的認識、運用、貢獻,從玉學、玉文化的新觀點進行了重新詮釋和定位,提出《紅樓夢》的靈魂是玉、是一部中國玉文化流芳百世的經典文學名著的新認識。
  9. Although in the land of red research there are different views, but as an academy research, the situation of hundreds of flowers opening made it in a deep going way

    盡管學界對之有不同意見,但作為一種學術探討,百花齊放的局面使《紅樓夢》的研究不斷深入。
  10. The long corridor twists and turns its way. it is a colorful gallery. on the beams and crossbeams, there are traditional chinese paintings. most of the human figures come from chinese literary classics such as " a dream of the red mansions " " journey to the west ", " romance of the three kingdom " and so on

    長廊蜿蜒曲折,移步換景,是一條五彩畫廊,每根梁枋上都繪有蘇式彩畫,人物故事大多出自中國古典文學名著《紅樓夢》 、 《西遊記》 、 《三國演義》等。
  11. " hongloumeng " " qiludeng " " rulinwaishi " which were simultaneously written in mid - eighteen century are considered as the representative works of dialects in beijing, central plains and southeastern region

    摘要《紅樓夢》 、 《歧路燈》和《儒林外史》三部小說同時創作於十八世紀中葉,它們的語言分別代表了當時的北京話,中原官話和江淮官話。
  12. Hung lau, in view of its physical appearance, means a red house, as it is built of red bricks with plastering in red colour

    該建築以磚砌建,故俗稱紅樓紅樓為一兩層高洋,建築特色中西兼備。
  13. The macroscopic and microscopic perspectives, profound insight and brand - new views indicate professor he xin - min ' s experience in studies on the dream of the red chamber as well as fine academic tradition in studies on the dream of the red chamber

    書中宏觀運幄與微觀燭照兼長,用生命體驗來感悟紅樓,在慧眼洞察的縷縷新意之中折射著賀信民先生「研」的風雨征程,折射著學界積火傳薪的優良學術傳承。
  14. So it ' s not just a boy - meets - girl love story

    當然不是! 《紅樓夢》可不是一部簡單愛情小說.它其實是一部社會小說。
  15. Wow. so it ' s not just a boy - meets - girl love story

    當然不是! 《紅樓夢》可不是一部簡單愛情小說.它其實是一部社會小說。
  16. It ' s spiritual reconstruction that starts from the reexamination of the cultural experience, aesthetic experience, artistic experience of classical " a dream of red mansions ", or even gives the development of " study of a dream of red mansions " new cognition, new deconstruction, new angle in the way of recreation, and embodies the spiritual dimension of the school of writers to come out of self - consciousness in art

    其精神重建又是從經典文本《紅樓夢》的文化體驗、審美體驗、藝術體驗的再審視開始,甚或以藝術再創造的方式在給予「學」發展提供新認知、新解構、新視角,體現出作家群體精神向度要突出重圍的自覺意識。
  17. Ceibs to host the 4th annual china automotive industry forum

    著名作家王蒙為中歐學子妙解紅樓
  18. Reading of the the story of the stone

    細讀紅樓半回書
  19. The narrative fog in a dream of red mansions and the ambiguity in image of xiren

    紅樓敘述迷霧與襲人形象的歧義性
  20. Hung lau is located in pak kok of castle peak, the west coast of castle peak bay

    紅樓位於屯門青山灣西面的白角。
分享友人