紅色戀人 的英文怎麼說

中文拼音 [hóngshǎiliànrén]
紅色戀人 英文
a time to remember
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • 紅色 : 1. (紅顏色) red; blush; blusher; redness; erythraeous; erythraeus; framboise2. (象徵革命) revolutionary
  • 戀人 : sweetheart; lover
  1. 2. he ' s a gay - basher. 3. he ' s a white supremacist. 4. he ' s a bigot. 5. ageism is a form of discrimination. 6. that ' s a sweeping statement. 7. you ' re being stereotypical. 8. one rotten apple doesn ' t spoil the whole bunch

    2 .他是大肆攻擊同性. 3 .他是白至上主義者. 4 .他是老頑固.他歧視有種. 5 .鄙視老是一種歧視. 6 .那是不分青皂白的聲明. 7 .你這樣說,未免有失偏頗. 8 .一根竹竿打翻一船
  2. During holi celebrants toss clouds of powdered pigments in shades of indigo, magenta, and saffron to celebrate the passion of hindu god krishna for his lover, radha

    在胡里節期間,司儀會拋灑由靛藍,洋和金黃等顏的顏料粉末,以贊美印度教里的神克利須那對他的愛拉德哈的熱
  3. I am inordinately fond of the colors, yellow, red and black. these are a necessity of form and personal liking

    我特別迷黑顏,這是形式的需要和個的愛好。
  4. Maybe god wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful

    選擇粉跟橘:你2007年的桃花運會有新情,會遇到能幫助你成長的而且溫柔的,但是就會有一點點第三者的問題,所以要稍微注意一下。
  5. He won kbs best tv actor award with this series as well. he is regarded as the korean version of takuya kimura by the press and media in hong kong

    元斌是韓國電視界的大, 2000年憑藍生死一片遍韓國和中港臺,被喻為韓國版木村拓哉。
分享友人