納納塘 的英文怎麼說

中文拼音 [táng]
納納塘 英文
nagnatang
  • : Ⅰ動詞1 (收進來; 放進來) receive; admit 2 (接受) accept; take in 3 (享受) enjoy; take deligh...
  • : 名詞1 (堤岸; 堤防) dyke; embankment 2 (水池) pond; pool 3 (浴池) public bathhouse; hot wate...
  • 納納 : ampen ii nana werenko
  1. Mr. bena smith, wwf hong kong reserve officer, who designed the project, said that, wwf uses a lot of financial and staff resources every year to control aquatic vegetation, particularly in the summer months, so we really hope our new staff member can bring benefits to the mai po freshwater marshes and demonstrate to us the natural way to manage our ponds

    負責設計水牛項目的世界自然基金會香港分會保護區主任施百先生表示:每年,特別是夏季期間,本會均需動用大量人力物力來控制水生植物的生長,因此我們極希望這位新成員的加入能為米埔的淡水沼澤帶來好處,更希望它能示範如何透過天然的方式管理淡水
  2. It also has a large sized conference room which can accommodate 400 persons, moreover, it also sets up small sized meeting room, business centre, shopping center, hair and beauty salon, victory coffee shop, indoor swimming - pool, table tennis, billiards, airline ticket office. yueronghe restaurant which is on the first and second floor is decorated modern fashion, the third floor of victoria bar is the best place where people meet together to enjoy their evenings

    賓館有可容400人的大型會議中心及多個小型會議室,以及商務中心美容美發中心精品屋咖啡廳歌舞廳臺球及乒乓球室, 5個風味各異的餐廳為您提供不同特色的美食,經營川菜粵菜閩菜西餐當地北海鮮正宗韓國料理。
  3. The facilities include horse paddocks and a building which can accommodate 36 horses and ponies. there is also a hacking trail of about 4800 metres in length built around the slope and along the reservoir. the riding training classes are available for both children and adult

    設施包括馬匹練習場和一個可容三十六匹馬的馬房,此外,還設有一條長約4800百米的行馬徑,依山和沿薄扶林水建成,景色怡人。
  4. His works series of landscapes and series of strolling by the lotus pond are neither narrative paintings nor object paintings, and the titles merely reminders of familiar ambience

    他畫的《山水變奏系列》和《荷漫步系列》既不能夠歸為敘事性繪畫,亦非物象繪畫,系列的標題僅僅是似曾相識的氣氛提示。
  5. " the typhoon shelters regulation mainly adopts the necessary provisions for the management of typhoon shelters from the existing shipping and port control typhoon shelters regulations, " the spokesman said

    避風規例主要采現行船舶及港口管制避風規例中用以管理避風的必要條文。
  6. " the typhoon shelters regulation mainly adopts the necessary provisions for the management of typhoon shelters from the existing shipping and port control ( typhoon shelters ) regulations, " the spokesman said

    避風規例主要采現行《船舶及港口管制(避風)規例》中用以管理避風的必要條文。
分享友人