索夫利 的英文怎麼說
中文拼音 [suǒfūlì]
索夫利
英文
saufley-
Besides acting as agent of huzhou zhanwang pharmaceutical co., ltd. for a variety of adjuvant, we are also the agent for many imported adjuvant, such as new zealand wyndales lactose ; germany basfs vitamins and direct compression excipients ; france roquettes polyatomic alcohol ; germany sasols polyglycol ; switzerland givandans powdery flavoring essence ; usa cabots gas silica ; italy randi groups tartaric products ; uk crodas tween and span ; japan asahikaseis microcrystalline cellulose ; usa noveons carbopol resin, etc
我公司除代理湖州展望化學藥業有限公司各種輔料,同時代理多家進口輔料,諸如:紐西蘭乳糖系列產品、德國巴斯夫公司維生素系列產品及直接壓片輔料;法國羅蓋特多元醇系列產品;德國沙索公司聚乙二醇系列產品;瑞士奇華頓粉末系列香精;美國卡博特公司氣相法二氧化硅;義大利拉第集團天然酒石酸系列產品;英國禾大公司吐溫,司盤系列;日本旭化成公司微晶纖維素系列產品;美國諾譽公司卡伯波樹脂系列等。The hypogeum is an enormous subterranean structure excavated c. 2500 b. c., using cyclopean rigging to lift huge blocks of coralline limestone
哈爾?薩夫列尼地下宮殿是一個巨大的地下建築,建於約公元前2 , 500年,是利用大型的傳動索運輸巨石和珊瑚石灰石建成。The scenes depicted on the emunctory field, showing our ancient duns and raths and cromlechs and grianauns and seats of learning and maledictive stones, are as wonderfully beautiful and the pigments as delicate as when the sligo illuminators gave free rein to their artistic fantasy long long ago in the time of the barmecides. glendalough, the lovely lakes of killarney, the ruins of clonmacnois, cong abbey, glen inagh and the twelve pins, ireland s eye, the green hills of tallaght, croagh patrick, the brewery of messrs arthur guinness, son and company limited, lough neagh s banks, the vale of ovoca, isolde s tower, the mapas obelisk, sir patrick dun s hospital, cape clear, the glen of aherlow, lynch s castle, the scotch house, rathdown union workhouse at loughlinstown, tullamore jail, castleconnel rapids, kilballymacshonakill, the cross at monasterboice, jury s hotel, s. patrick s purgatory, the salmon leap, maynooth college refectory, curley s hole, the three birthplaces of the first duke of wellington, the rock of cashel, the bog of allen, the henry street warehouse, fingal s cave - all these moving scenes are still there for us today rendered more beautiful still by the waters of sorrow which have passed over them and by the rich incrustations of time
二湖谷,基拉尼那些可愛的湖泊,克朗麥克諾伊斯487的廢墟,康大寺院,衣納格峽谷和十二山丘,愛爾蘭之眼488 ,塔拉特的綠色丘陵,克羅阿帕特里克山489 ,阿瑟吉尼斯父子股份有限公司的釀酒廠,拉夫尼格湖畔,奧沃卡峽谷490 ,伊索德塔,瑪帕斯方尖塔491 ,聖帕特里克鄧恩爵士醫院492 ,克利爾岬角,阿赫爾羅峽谷493 ,林奇城堡,蘇格蘭屋,拉夫林斯頓的拉思唐聯合貧民習藝所494 ,圖拉莫爾監獄,卡斯爾克尼爾瀑布, 495市鎮樹林約翰之子教堂496 ,莫納斯特爾勃衣斯的十字架,朱里飯店,聖帕特里克的煉獄, 497鮭魚飛躍,梅努斯學院飯廳,柯利洞穴, 498第一任威靈頓公爵的三個誕生地,卡舍爾巖石, 499艾倫沼澤,亨利街批發莊,芬戈爾洞500所有這一切動人的501情景今天依然為我們而存在。In the process of arithmetic design, newton " method is used to compute power flow of network. graph theory knowledge is used to determine all paths from generator to load. to improve efficiency, thesis use branch expunction method to optimize the node order
在演算法設計過程中,採用牛頓拉夫遜法進行潮流計算得到系統潮流分佈,利用圖論原理中的路徑搜索演算法確定了發電機對負荷的供電路徑,此外為了提高潮流跟蹤的計算效率,利用了支路消去法進行節點順序的優化。The leakeys found a lower jaw, some skull bones, and some limb bones that provided the necessary clues.
利基夫婦找到了可提供必要線索的一塊下頜骨、一些頭骨和肢骨。One of solo ' s most harrowing run - ins involved the hunter and black marketeer czethros, and his rybet henchmen briff
索羅最痛心的一次遭遇是與一個賞金獵人、黑市商人切瑟羅斯及其利貝特族同夥布里夫發生的。According to the information concerned, the analogous structure were adopted on the alamilo bridge in sevilla, spain and on the curved cable - stayed bridge on golf court in xiaoye city, bingbu country, japan. at present, this kind of structure has not utilized all over the country yet. nanjing, the region of basic seismic intensity 7, is an unfavorable site for anti - earthquake in terms of geological conditions according to seismic code for buildings
但是,主塔屬于傾斜高聳結構,拱屬于柔性拱結構,索屬于特殊懸索結構,經檢索了解,西班牙sevilla的alamilo橋和日本兵庫縣小野市內高爾夫球場上的曲線斜拉橋採用過類似結構,國內目前尚未有此形態的結構記載,南京地區地震基本烈度為七度,地質條件按照建築抗震設計規范之規定,屬對抗震不利地段。Mr heathcliff, perceiving us all confounded, rose, and expeditiously made the tea himself
希刺克厲夫看我們都嚇呆了,就站起來,很利索地自己去沏茶。In this paper, wheat cultivars lovrin 10 ( resistant ) and 5389 ( susceptible ) were selected as materials in this system. the mesophyll protoplasts of wheats ( mpw ) were isolated using cellulase and pectolase digestion. by the indirect immune fluorescent labeling, microtubules ( mts ) pattern in mpw were showed clearly under the confocal laser scanning microscope ( clsm )
本試驗以抗(洛夫林10 ) 、感( 5389 )不同的兩小麥( triticumaestivuml . )品種為材料,採用酶解法制備小麥葉肉原生質體,利用間接免疫熒光方法結合激光共聚焦掃描顯微技術對小麥葉肉細胞原生質體的微管骨架進行了清晰的標記,並探索了微管骨架標記的影響因素。A barrister and a solicitor were each sentenced to three years imprisonment for extorting 10 million from a businesswoman by claiming that a favourable forensic report could be produced to prove the authenticity of her husband s will
一名大律師及一名律師,假稱可為一名女商人提供有利的科學鑒證報告,以證明她已去世丈夫的遺囑的真實性,並向她勒索一千萬元,各被判入獄三年。Throwing away their traditional frugality, bayern acquired france ' s franck ribery, italy ' s luca toni, turkey ' s hamit altintop, argentine jose ernesto sosa along with germans miroslav klose, marcell jansen and jan schlaudraff
把他們傳統的節儉拋在一邊,拜仁已經獲得了法國的里貝里,義大利的托尼,土耳其的阿爾騰托普,阿根廷人索薩,還有德國人克羅澤,延森和施勞德拉夫。He dozed off for a minute, but in that brief interval he dreamed of innumerable things. he saw his mother and her large, white hand ; he saw sonyas thin shoulders, natashas eyes and her laugh, and denisov with his voice and his whiskers, and telyanin, and all the affair with telyanin and bogdanitch
他微睡片刻,在這短暫的朦朧狀態中,他夢見數不清的事事物物:他夢見母親和她的潔白的大手夢見索尼婭的瘦削的雙肩娜塔莎的眼睛和笑容傑尼索夫他的嗓音和鬍髭,還夢見捷利亞寧他和捷利亞寧波格丹內奇經歷的往事。Host steve irwin, " the crocodile hunter, " in his last documentary, teams up with oceanographer phillippe cousteau to explore the deadliest sea creatures living in the waters between australia39 ; s gold coast and the great barrier reef
主持人是"鱷魚獵人"史蒂夫?艾爾文,在紀錄片里,他與海洋學家菲利普斯一起探索,在澳大利亞黃金海岸和大堡礁之間的海域里,最致命的海洋生物。Using the report as ammunition, profound reforms were pushed through by new york ' s then mayor, rudolph giuliani, and another alumnus, herman badillo ( 1951 ), america ' s first puerto rican congressman
紐約市當時的市長魯道夫?丘里安尼以及同樣是城市大學校友( 1951屆)的美國第一名波多黎各裔議員赫爾曼?巴蒂洛,利用該報告為導火索,對城市大學進行了深入改革。Petya must, one would suppose, have known that he was in a wood, with denisovs band of irregulars, a verst from the road ; that he was sitting on a waggon captured from the french ; that there were horses fastened to it ; that under it was sitting the cossack lihatchev sharpening his sabre ; that the big, black blur on the right was the hut, and the red, bright glow below on the left the dying camp - fire ; that the man who had come for the cup was an hussar who was thirsty. but petya knew nothing of all that, and refused to know it
彼佳原本知道他是在樹林里,在傑尼索夫的游擊隊里,離大路有一里路,他正坐在從法國人手裡繳獲來的一輛大車上,大車旁邊拴著馬,大車下坐著哥薩克利哈喬夫,正幫他磨刀,右邊一團黑影是看林人小屋,右下方亮著一團紅的是快燒完了的火堆,來拿茶杯的是一個想喝水的驃騎兵但是,他什麼也不知道,他也不想知道這一切。John atanasoff and clifford berry invent the first electronic computer at the university of iowa
約翰?阿坦那索夫和克利夫?貝瑞在愛荷華大學發明第一臺電子計算機。The first army was under the command of barclay de tolly, the second under the command of bagration, and the third under the command of tormasov. the tsar was with the first army, but not in the capacity of commander - in - chief
當皇帝還在維爾納時,軍隊就被分成三部分:第一軍由巴克雷德托利統率,第二軍由巴格拉季翁統率,第三軍由托爾馬索夫率領。He heard the generals report, the subject of which was chiefly a criticism of the position of the troops before tsarevo - zaimishtche, just as he had heard denisov, and just as, seven years before, he had heard the discussions of the military council before austerlitz. he was obviously hearing it simply because he had ears, and although one of them was stuffed up with cotton - wool they could not help hearing. but it was obvious that nothing that general could possibly say could surprise or interest him, that he knew beforehand all he would be told, and listened only because he had to listen to it, just as one has to listen to the litany being sung
,正如他聽傑尼索夫的陳述和七年前在奧斯特利茨軍事會議上聽那些爭論一樣,他之所以聽,只是因為他長著兩只耳朵,不得不聽,盡管他的一隻耳朵里還塞著一小段海船的纜索不過顯而易見,那個執勤的將軍對他所能說的話,不僅沒有一點可以使他吃驚或引起他的興趣,而且他事前全知道他要說的話,他之所以聽完這一切,只是因為不得不聽完,正如不得不聽完那像念經似的祈禱文一樣。Denisov, mentioning his name, announced that he had to communicate to his highness a matter of great importance for the welfare of russia
傑里索夫自報了姓名,聲稱他有關于國家利益的重大事情要向勛座大人匯報。Kutuzov bent his weary eyes on denisov, and, lifting his hands with a gesture of annoyance, folded them across his stomach, and repeated, for the welfare of russia
庫圖佐夫用疲倦的眼神望著傑里索夫,擺出一副厭煩的姿勢,抬起兩手,交叉放在肚子上,重復說: 「有關國家的利益?分享友人