索爾奇尼 的英文怎麼說

中文拼音 [suǒěr]
索爾奇尼 英文
sorcini
  • : Ⅰ名詞1 (大繩子; 大鏈子) a large rope 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (搜尋; 尋找) search 2 (要; ...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  • : 名詞(尼姑) buddhist nun
  1. The scenes depicted on the emunctory field, showing our ancient duns and raths and cromlechs and grianauns and seats of learning and maledictive stones, are as wonderfully beautiful and the pigments as delicate as when the sligo illuminators gave free rein to their artistic fantasy long long ago in the time of the barmecides. glendalough, the lovely lakes of killarney, the ruins of clonmacnois, cong abbey, glen inagh and the twelve pins, ireland s eye, the green hills of tallaght, croagh patrick, the brewery of messrs arthur guinness, son and company limited, lough neagh s banks, the vale of ovoca, isolde s tower, the mapas obelisk, sir patrick dun s hospital, cape clear, the glen of aherlow, lynch s castle, the scotch house, rathdown union workhouse at loughlinstown, tullamore jail, castleconnel rapids, kilballymacshonakill, the cross at monasterboice, jury s hotel, s. patrick s purgatory, the salmon leap, maynooth college refectory, curley s hole, the three birthplaces of the first duke of wellington, the rock of cashel, the bog of allen, the henry street warehouse, fingal s cave - all these moving scenes are still there for us today rendered more beautiful still by the waters of sorrow which have passed over them and by the rich incrustations of time

    二湖谷,基拉那些可愛的湖泊,克朗麥克諾伊斯487的廢墟,康大寺院,衣納格峽谷和十二山丘,愛蘭之眼488 ,塔拉特的綠色丘陵,克羅阿帕特里克山489 ,阿瑟吉斯父子股份有限公司的釀酒廠,拉夫格湖畔,奧沃卡峽谷490 ,伊德塔,瑪帕斯方尖塔491 ,聖帕特里克鄧恩爵士醫院492 ,克利岬角,阿赫羅峽谷493 ,林城堡,蘇格蘭屋,拉夫林斯頓的拉思唐聯合貧民習藝所494 ,圖拉莫監獄,卡斯瀑布, 495市鎮樹林約翰之子教堂496 ,莫納斯特勃衣斯的十字架,朱里飯店,聖帕特里克的煉獄, 497鮭魚飛躍,梅努斯學院飯廳,柯利洞穴, 498第一任威靈頓公爵的三個誕生地,卡舍巖石, 499艾倫沼澤,亨利街批發莊,芬戈洞500所有這一切動人的501情景今天依然為我們而存在。
  2. Mr nikolic, on the other hand, agrees with mr kostunica that if most eu countries go ahead with plans to recognise kosovo, serbia should give up trying to join the club

    克利正與科斯圖察臭味相投,他認為如果歐洲國家執意承認科沃獨立,塞維亞必須放棄加入歐盟的想法。
  3. Rafael benitez has revealed how the legend of the late bill shankly is helping him in his quest to make liverpool football club great again

    為了使利物浦重鑄輝煌,貝特斯正在上下漫。日前他透露了自己如何從已故的傳教練比?香克利身上獲取信念和幫助。
  4. Defenders : roberto ayala valencia, spain, gabriel heinze manchester united, england, juan pablo sorin villareal, spain, fabricio coloccini deportivo coruna, spain, gabriel milito zaragona, spain, nicolas burdisso inter milan, italy leandro cufre as roma, italy, lionel scaloni west ham united, england

    后衛:羅伯托阿亞拉西班牙瓦倫西亞海因策英超曼聯林西班牙比利亞雷亞科洛西班牙拉科魯亞米利托西班牙薩拉格薩布迪義大利國際米蘭庫福雷義大利羅馬和斯卡羅英超西漢姆
  5. Among the lost artworks were paintings by pablo picasso, david hockney ( ph ) and roy lichtenstein, photographs by cindy sherman

    損失的藝術品中有畢加、大衛?霍克和李登斯坦的繪畫,辛迪、謝曼的攝影作品。
  6. Carlo cudicini, representing the current squad, plus ex - chelsea andengland international player graeme le saux were also in attendance tomeet the children and hand out certificates and prizes

    卡羅庫迪代表了現役隊伍,加上前切西及英格蘭國家隊成員格雷姆勒克斯一同出席了該項活動,和一班孩子會面並派發證書和獎項。
  7. He had already been away for six, and was expected home every minute. on this 5th of december there was also staying with the rostovs nikolays old friend, the general on half - pay, vassily fedorovitch denisov

    十二月五日那天,除了皮埃一家外,還有古拉的老朋友,退役將軍瓦西里費奧多羅維夫也在羅斯托夫家作客。
  8. Partisans of president boris tadic argue ( privately ) that joining the eu is more important than keeping kosovo, whereas supporters of mr kostunica say ( publicly ) that keeping kosovo is more important than joining europe

    維亞總統博里斯?塔迪的黨羽私下認為加入歐盟比維持科沃現狀更重要,而科什圖察的支持者認為恰恰相反。
  9. Among the works by solzhenitsgn, a day of lvan jienisowich occupies an extremely important position

    摘要《伊萬?傑的一天》在琴的創作中佔有極其重要的位置。
  10. He sat down to a long table laid with twenty covers, at which all the household were assembled, consisting of his mother, old madame byelov, who lived with her as a companion, his wife and three children, their governess and tutor, his wifes nephew with his tutor, sonya, denisov, natasha, her three children, their governess, and mihail ivanitch, the old princes architect, who was living out his old age in peace at bleak hills

    桌上擺著二十副餐具,全家人圍坐在桌旁。這里有他母親陪伴母親的別洛娃老婆子妻子三個孩子男女家庭教師內侄和他的家庭教師婭傑夫娜塔莎和三個孩子,以及孩子們的家庭教師,還有在童山養老的已故老公爵的建築師米哈伊伊凡內老人。
分享友人