索里切利 的英文怎麼說

中文拼音 [suǒqiē]
索里切利 英文
soricelli
  • : Ⅰ名詞1 (大繩子; 大鏈子) a large rope 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (搜尋; 尋找) search 2 (要; ...
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : 切Ⅰ動詞1 (合; 符合) correspond to; be close to 2 (用在反切后頭 表示前兩個字是注音用的反切)見 ...
  1. The scenes depicted on the emunctory field, showing our ancient duns and raths and cromlechs and grianauns and seats of learning and maledictive stones, are as wonderfully beautiful and the pigments as delicate as when the sligo illuminators gave free rein to their artistic fantasy long long ago in the time of the barmecides. glendalough, the lovely lakes of killarney, the ruins of clonmacnois, cong abbey, glen inagh and the twelve pins, ireland s eye, the green hills of tallaght, croagh patrick, the brewery of messrs arthur guinness, son and company limited, lough neagh s banks, the vale of ovoca, isolde s tower, the mapas obelisk, sir patrick dun s hospital, cape clear, the glen of aherlow, lynch s castle, the scotch house, rathdown union workhouse at loughlinstown, tullamore jail, castleconnel rapids, kilballymacshonakill, the cross at monasterboice, jury s hotel, s. patrick s purgatory, the salmon leap, maynooth college refectory, curley s hole, the three birthplaces of the first duke of wellington, the rock of cashel, the bog of allen, the henry street warehouse, fingal s cave - all these moving scenes are still there for us today rendered more beautiful still by the waters of sorrow which have passed over them and by the rich incrustations of time

    二湖谷,基拉尼那些可愛的湖泊,克朗麥克諾伊斯487的廢墟,康大寺院,衣納格峽谷和十二山丘,愛爾蘭之眼488 ,塔拉特的綠色丘陵,克羅阿帕特克山489 ,阿瑟吉尼斯父子股份有限公司的釀酒廠,拉夫尼格湖畔,奧沃卡峽谷490 ,伊德塔,瑪帕斯方尖塔491 ,聖帕特克鄧恩爵士醫院492 ,克爾岬角,阿赫爾羅峽谷493 ,林奇城堡,蘇格蘭屋,拉夫林斯頓的拉思唐聯合貧民習藝所494 ,圖拉莫爾監獄,卡斯爾克尼爾瀑布, 495市鎮樹林約翰之子教堂496 ,莫納斯特爾勃衣斯的十字架,朱飯店,聖帕特克的煉獄, 497鮭魚飛躍,梅努斯學院飯廳,柯洞穴, 498第一任威靈頓公爵的三個誕生地,卡舍爾巖石, 499艾倫沼澤,亨街批發莊,芬戈爾洞500所有這一動人的501情景今天依然為我們而存在。
  2. One of solo ' s most harrowing run - ins involved the hunter and black marketeer czethros, and his rybet henchmen briff

    羅最痛心的一次遭遇是與一個賞金獵人、黑市商人瑟羅斯及其貝特族同夥布夫發生的。
  3. Facchetti, cabrini and maldini, their souls are infused in him at this moment ! grosso represents the long history and traditions of italian football, he ' s not fighting alone at this moment ! he ' s not alone !

    蒂卡布尼馬爾蒂尼在這一刻靈魂附體,格羅一個人他代表了義大足球悠久的歷史和傳統,作這一刻他不是一個人在戰斗,他不是一個人! 」
  4. Petya must, one would suppose, have known that he was in a wood, with denisovs band of irregulars, a verst from the road ; that he was sitting on a waggon captured from the french ; that there were horses fastened to it ; that under it was sitting the cossack lihatchev sharpening his sabre ; that the big, black blur on the right was the hut, and the red, bright glow below on the left the dying camp - fire ; that the man who had come for the cup was an hussar who was thirsty. but petya knew nothing of all that, and refused to know it

    彼佳原本知道他是在樹林,在傑尼夫的游擊隊,離大路有一路,他正坐在從法國人手裡繳獲來的一輛大車上,大車旁邊拴著馬,大車下坐著哥薩克哈喬夫,正幫他磨刀,右邊一團黑影是看林人小屋,右下方亮著一團紅的是快燒完了的火堆,來拿茶杯的是一個想喝水的驃騎兵但是,他什麼也不知道,他也不想知道這一
  5. He heard the generals report, the subject of which was chiefly a criticism of the position of the troops before tsarevo - zaimishtche, just as he had heard denisov, and just as, seven years before, he had heard the discussions of the military council before austerlitz. he was obviously hearing it simply because he had ears, and although one of them was stuffed up with cotton - wool they could not help hearing. but it was obvious that nothing that general could possibly say could surprise or interest him, that he knew beforehand all he would be told, and listened only because he had to listen to it, just as one has to listen to the litany being sung

    ,正如他聽傑尼夫的陳述和七年前在奧斯特茨軍事會議上聽那些爭論一樣,他之所以聽,只是因為他長著兩只耳朵,不得不聽,盡管他的一隻耳朵還塞著一小段海船的纜不過顯而易見,那個執勤的將軍對他所能說的話,不僅沒有一點可以使他吃驚或引起他的興趣,而且他事前全知道他要說的話,他之所以聽完這一,只是因為不得不聽完,正如不得不聽完那像念經似的祈禱文一樣。
  6. They are 45 e, 90 e, 105 e, 125 eand 150 e. mascarene high is weaker ( stronger ) and australia high is stronger ( weaker ) than normal in the el nino ( la nina ) years, which cause summer 850hpa somali jet weaker ( stronger ) and the cross equator flows of 90 e, 105 e, 125 e and 150 e are stronger ( weaker ) than normal in the el nifio ( la nina ) years

    東半球夏季低空越赤道氣流強度的年際變化和enso循環密相關, elnif ( ? ) o年夏季馬斯克林高壓減弱,導致越赤道氣流變弱,而澳大亞高壓加強, 105 e及其以東的越赤道氣流明顯加強, lani ( ? ) a年則相反。
分享友人