組織呼吸 的英文怎麼說

中文拼音 [zhī]
組織呼吸 英文
ti ue re iration
  • : Ⅰ名詞1 (由不多的人員組成的單位) group 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(組織) organize; form Ⅲ量詞(...
  • : 動詞(編織) knit; weave
  • : 動詞1 (把液體、氣體等引入體內) inhale; breathe in; draw 2 (吸收) absorb; suck up 3 (吸引) a...
  • 組織 : 1 (組織系統) organization; organized system 2 (組成) organize; form 3 [紡織] weave 4 [醫學] [...
  1. Conscious that the human organism, normally capable of sustaining an atmospheric pressure of 19 tons, when elevated to a considerable altitude in the terrestrial atmosphere suffered with arithmetical progression of intensity, according as the line of demarcation between troposphere and stratosphere was approximated, from nasal hemorrhage, impeded respiration and vertigo, when proposing this problem for solution he had conjectured as a working hypothesis which could not be proved impossible that a more adaptable and differently anatomically constructed race of beings might subsist otherwise under martian, mercurial, veneral, jovian, saturnian, neptunian or uranian sufficient and equivalent conditions, though an apogean humanity of beings created in varying forms with finite differences resulting similar to the whole and to one another would probably there as here remain inalterably and inalienably attached to vanities, to vanities of vanities and all that is vanity

    人體通常能夠抗得住十九噸的氣壓169 ,可是一旦在地球的大氣層里上升到相當的高度,越是接近對流層與平流層的境界線,鼻孔出血困難以及眩暈,隨著算術級數就越發嚴重起來。他曉得這一點,尋求解答時就設想出這樣一個難以證明是不可能的行之有效的假定:倘若換個更富於適應性,解剖學上的構造也有所不同的種族,說不定就能在火星水星金星木星土星海王星或天王星那充足而相同的條件下生存下來。然而那個遠地點170的人類種族,盡管在構造方面與地球上的人類有著一定限度的不同之處,整個來說彼此卻有著相似的種種形態。
  2. Since bones show up clearly as white objects against a darker background, roentgen ' s rays proved particularly suited for examining fractures and breaks, but they could also spot cancer tumors, respiratory diseases such as tuberculosis or black lung, and a variety of other tissue abnormalities

    由於當白色的物體對著深色的背景時骨骼顯現得很清楚,倫琴射線被證明尤其適合於檢查骨折和骨裂,但是它們也可以發現癌癥、腫瘤、肺結核或黑肺等道疾病以及一系列其他異常。
  3. Such investigations may include blood tests, breath tests and upper gastrointestinal endoscopy with biopsy for detection of

    檢查項目包括驗血、測試及使用內窺鏡檢查,並抽取活以檢定是否受幽門螺旋菌感染。
  4. Such investigations may include blood tests, breath tests and upper gastrointestinal endoscopy with biopsy for detection of helicobacter pylori

    檢查項目包括驗血、測試及使用內窺鏡檢查,並抽取活以檢定是否受幽門螺旋菌感染。
  5. Some of the illnesses caused by water contact include gastroenteritis, conjunctivitis ( eye infections ), cellulitis ( skin irritations such as swimmer ' s itch ), ear infections, respiratory infections and more serious diseases such as hepatitis and guillain - barr syndrome, an inflammatory disorder of the peripheral nerves that can induce paralysis

    藉由水傳染的一些疾病,包括了胃腸炎、結膜炎(眼部感染) 、蜂窩炎(像游泳皮?癥的皮膚炎) 、耳部感染、道感染,以及更嚴重的疾病如肝炎與居楊?巴賀癥候群(一種末稍神經發炎的疾病,會導致癱瘓) 。
  6. Purpose : to explore the risk factors for nosocomial infection of urological surgical department. method : 2 976 cases of urological surgical patients was investigated retrospectively for the nosocomial infective prevalence in urological surgical department from the april 1996 to april 1999. result : nosocomial ratio in urological surgical department was 4. 87 %, in which 73. 1 % for male and 26. 9 % for female. the infective sites are lower respiratory tract, surgical wound, urinary tract, gastrointestinal tract, upper respiratory tract and skin - soft tissues in turn, infection rates were 4. 38 %, 10. 4 %, 13. 6 %, 27. 6 %, 25. 5 %, 30. 3 %, 20. 8 %, 42. 6 % for clean wound, dirty wound, infection wound, artery catheter, venouse catheter, urinary tract catheter, respiratory tract, and general anesthesia respectively. conclusion : the nosocomial infection was not related to age, infection time and the usage of antibiotics ; but was closely related to gender, surgical sites, surgical wound type, invasive operation, the degree of tisk index and micropathogens

    目的:探討泌尿外科醫院感染的危險因素.方法:回顧性調查1996年4月1999年4月間我院泌尿外科手術患者2976例的醫院感染情況.結果:泌尿外科醫院感染率為4 . 87 % ,其中男性佔73 . 1 % ,女性佔26 . 9 % ;感染部位依次為下道、手術傷口、泌尿道、胃腸道、上道、皮膚軟;類切口術后感染率為4 . 4 % ,類切口術后感染率為10 . 4 % ,類切口術后感染率為13 . 6 % ;動脈插管感染率為27 . 6 % ,靜脈插管感染率為25 . 5 % ,泌尿道插管感染率為30 . 3 % ,道感染率為20 . 8 % ,全麻感染率為42 . 6 % .結論:醫院感染與患者年齡、感染時間和抗菌藥物使用情況無關,與性別、部位分佈、手術切口類型、侵入性操作、危險指數等級及病原微生物有密切關系
  7. Abstract : purpose : to explore the risk factors for nosocomial infection of urological surgical department. method : 2 976 cases of urological surgical patients was investigated retrospectively for the nosocomial infective prevalence in urological surgical department from the april 1996 to april 1999. result : nosocomial ratio in urological surgical department was 4. 87 %, in which 73. 1 % for male and 26. 9 % for female. the infective sites are lower respiratory tract, surgical wound, urinary tract, gastrointestinal tract, upper respiratory tract and skin - soft tissues in turn, infection rates were 4. 38 %, 10. 4 %, 13. 6 %, 27. 6 %, 25. 5 %, 30. 3 %, 20. 8 %, 42. 6 % for clean wound, dirty wound, infection wound, artery catheter, venouse catheter, urinary tract catheter, respiratory tract, and general anesthesia respectively. conclusion : the nosocomial infection was not related to age, infection time and the usage of antibiotics ; but was closely related to gender, surgical sites, surgical wound type, invasive operation, the degree of tisk index and micropathogens

    文摘:目的:探討泌尿外科醫院感染的危險因素.方法:回顧性調查1996年4月1999年4月間我院泌尿外科手術患者2976例的醫院感染情況.結果:泌尿外科醫院感染率為4 . 87 % ,其中男性佔73 . 1 % ,女性佔26 . 9 % ;感染部位依次為下道、手術傷口、泌尿道、胃腸道、上道、皮膚軟;類切口術后感染率為4 . 4 % ,類切口術后感染率為10 . 4 % ,類切口術后感染率為13 . 6 % ;動脈插管感染率為27 . 6 % ,靜脈插管感染率為25 . 5 % ,泌尿道插管感染率為30 . 3 % ,道感染率為20 . 8 % ,全麻感染率為42 . 6 % .結論:醫院感染與患者年齡、感染時間和抗菌藥物使用情況無關,與性別、部位分佈、手術切口類型、侵入性操作、危險指數等級及病原微生物有密切關系
  8. Collection and preservation of samples : as soon as the three vital signs disappeared, the dogs were anatomized, and the heart, liver, kidney, spleen, lung, brain, muscle in the injection location and no injection location, the heart blood, urine, bile, cerebrospinal fluid ( csf ) in the lateral ventricle and spinal subarachnoid space, spinal cord ( medulla oblongata, cervical cord, the upper beast spinal cord, breast spinal cord and waist spinal cord ) were taken out, some of which were preserved at - 20 for qualitative and quantitative analysis, and the others were fixed with 4 % formaldehyde for the pathology observation

    3 、樣品採集:當心電、血壓和全部消失時,迅速解剖動物,採取心臟、肝臟、腎臟、脾臟、肺臟、大腦、注射部位肌肉、注射部位20cm以外肌肉、心血、尿液、膽汁、側山西醫科大學碩士學位論文腦室腦脊液、脊髓腔腦脊液和不同節段的脊髓(包括延髓、頸髓、上胸部脊髓、胸部脊髓和腰部脊髓)等,冷凍保存。 4 、病理觀察:採取心臟、肝臟、 』腎臟、脾臟、肺臟、大腦、脊髓等, 4 %甲醛固定,石蠟包埋,切片, he染色,光鏡觀察。
  9. For treatment of respiratory tract, skin and soft tissue, gut infection, osteomyelitis dental infections, septic abortion

    治療道、皮膚、軟及腸感染、骨髓炎、牙科感染及膿毒性流產
  10. Infections caused by susceptible gram - positive pathogens, particularly streptococei, pneumococci and staphylococci, including infections of the upper and lower repiratory tract, skin and soft tisse

    例如:敏感的革蘭氏陽性病原體,特別是鏈球菌,肺炎球菌和葡萄球菌引起的各種感染,包括上、下道,皮膚和軟的感染。
  11. Ludwig ' s angina is a rapidly spreading, potentially life - threatening infection involving the submental space and the submandibular and sublingual spaces bilaterally

    摘要魯特維格氏咽峽炎是一種急性發作、進展迅速,而且可能引起道阻塞而致命的蜂窩性炎。
  12. Pomegranate contains rich organic acids, vitamins c & b, proteins, calcium, phosphorus, potassium and other mineral substances, can deliver a large amount of oxygen to the basal layer of skin tissues, help regulate the skin grease secretion, improve the cell respiration, skin resistance and detoxifying capability, remove skin toxins that block up pores, shrink flared pores, leave pores pure again, present the skin with perfectly smooth touch, bright tone and natural, youthful brilliance

    石榴中蘊含的豐富有機酸、維生素c & b ,蛋白質及鈣、磷、鉀等礦物質,能將大量氧氣帶到皮膚底層,幫助肌膚調節油脂分泌,煥發細胞,提升皮膚抵抗力及排毒功能,排清阻塞毛孔的皮膚毒素,收細粗大毛孔,讓毛孔回復純凈無污染狀態,肌膚觸感完美順滑且膚色明亮,展現自然青春光彩。
  13. Background : patients who have had tuberculosis are at risk for respiratory failure with hypercapnea from chest wall deformity and hypoxia from pulmonary sequelae

    研究背景:肺結核患者中,因胸壁畸形所致的過度和后遺癥導致的缺氧均增加衰竭的風險。
  14. If the patient ' s respiratory function continued to worsen, i would undertake bronchoscopy, with bronchoaleolar laage and transbronchial biopsy

    如果患者的功能持續惡化,我會選擇支氣管窺鏡檢查,並進行支氣管肺泡灌洗和經支氣管肺活檢查。
  15. When tetanus affects muscles that help to breathe, the patient can die very quickly

    破傷風一旦影響幫助的肌肉便可令病人迅速死亡。
  16. Chronic pharyngitis, as a chronic inflammation of upper respirator congestion, features mucous membrane of pharynx and adenoid diffuse inflammation. the course of this disease can linger long and defies treatment

    慢性咽炎為咽部黏膜、黏膜下及淋巴的彌漫性炎癥,常為上道慢性炎癥的一部分,有時病程很長,癥狀頑固,不易治愈。
  17. No other laboratory co - workers have fever or feel unwell. the clinical picture does not meet the world health organization clinical case definition of sars but there is laboratory evidence of sars coronavirus infection

    雖然患者的臨?病徵並不符合世界?生為嚴重急性系統綜合癥所下的臨?病例定義,但化驗結果顯示患者感染有關的冠狀病毒。
  18. Further development of disseminated tumor can spread from the lungs directly penetrated the chest wall, mediastinum, heart, vascular and other neighboring tube organizations ; after blood lymphatic metastasis to other parts of the body through the respiratory tract or disseminated to other lobe

    癌腫進一步發展播散則可從肺直接蔓延侵入胸壁、縱隔、心臟、大血管等鄰近器管;經淋巴道血道轉移到身體其他部位或經道播散到其他肺葉。
  19. A face ' s structure begins with skull and bones, which allow breathing and movement and define its unique shape : the relative spacing of the eyes, the angle of the jaw, for example

    臉部的基本結構是顱骨加上其他骨骼,這個架構使及臉部動作得以運行,並界定出一個人臉部特有的形狀:諸如兩眼間的距離,還有下巴的角度。
  20. Comparing with results to higher plants, we found that the similar aos burst occured in virulent host pathogenesis of some higher plants

    與高等植物類比,我們發現病原菌引起的海帶組織呼吸氧爆發模式與高等植物相同。
分享友人