絕對語言 的英文怎麼說

中文拼音 [juéduìyán]
絕對語言 英文
absolute language
  • : Ⅰ動詞(斷絕) cut off; sever Ⅱ形容詞1 (完全沒有了; 窮盡; 凈盡) exhausted; used up; finished 2 ...
  • : Ⅰ動詞1 (回答) answer; reply 2 (對待; 對付) treat; cope with; counter 3 (朝; 向; 面對) be tr...
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
  • 絕對 : absolute
  • 語言 : language
  1. This paper is a case study of " absolute adjectives ", with a view of finding the limitations of the " prescriptive approach ", and suggests taking a dialectic stand in theoretical research and practical language teaching

    形容詞的比較等級分析,可以說明正確的觀應該建立在客觀、動態基礎之上,應該按的本來面貌進行客觀描寫。
  2. All protests will be substantiated through the use of a polygraph

    任何不負責任的甚至是謾罵是不允許的。
  3. That ' s a wonderful use of thoreau, scottie,

    這是梭羅好運用,斯科蒂
  4. That ' s a wonderful use of thoreau, scottie

    這是梭羅好運用,斯科蒂
  5. To prepare a machine - language program from a symbolic language program by substituting absolute operation codes for symbolic operation codes and in absolute or relocatable addresses for symbolic addresses

    從符號程序產生一個機器程序,就是用操作碼代換符號操作碼,用地址或浮動地址代換符號地址。
  6. The rule brought woes to italy ' s initial choice for its entrant in the best foreign - language film oscar race, saverio costanzo ' s " private ", a palestinian drama that was rejected because the dialogue is in arabic, hebrew and english

    這一規定將義大利最初選送的薩維里奧康斯坦佐執導的私人地區拒之門外。這部講述巴勒斯坦的影片之所以遭到拒是因為片中白使用了阿拉伯希伯萊和英三種
  7. The words of endearment, withheld so severely in his waking hours, were inexpressibly sweet to her forlorn and hungry heart

    在他醒著的時候是不肯說出口的這些甜,在她那顆孤獨渴望的心聽來,真是甜蜜得無法形容。
  8. This article studies on a novel method about detector calibration and monochromator calibration by using silicon pin photodiode. the detector and the monochromator of one spectrum measurement system had been calibrated using the method, and the spectrum distribution of one laser - produced plasmas ( lpp ) source with jet gas target was measured. the use of a specific combination of the silicon photodiode and multiplayer reflect films is the notable character in monochromator calibration

    本文研究了一種利用光電二極體傳遞標準探測器標定普通探測器和單色儀系統的方法,實際標定了所用的探測器和單色儀系統,測得了噴氣靶激光等離子體光源的相光譜分佈,設計出光譜分佈的測量方法,並且利用labview的g及相應的數據採集卡等硬體設備構造出一套智能化、高效率的測量系統,完成了多層膜反射率測量工作。
  9. En : i am ? willing to provide english - to - chinese, chinese - to - english, or simple french - to - chinese, chinese - to - french translation services by taking advantage of my free time. ? as one that you can trust, ? i am ? looking forword to delivering an excellent ? translation ? with my effort as well as to enhance ? my ? liguistic abilities

    願意利用閑暇時間提供英漢互譯及簡單文章的法漢互譯,認真負責,希望能夠通過努力提供優質的翻譯結果(當然另一目的是強化自己的能力) 。
  10. Because of the powerful drive of the technological culture, logistic power forming the absolute power of language, chinese education gets into imitating and pursing science language, namely, chinese education is deeply governed by rationalistism. that is the essential sticking point of chinese education in theory and practice, this article distructures and animadverts it

    本文是圍繞長期以來制約文教育理論與實踐的一個根本癥結? ?由於科技文化的強勢推動,邏輯的權利構成了權利,因此文教學就陷入了科學範式的追求和模仿之中,也即深受理性主義的支配的解構與批判而展開論述的。
  11. A large absolute number of these characters require three or more bytes per character to fully represent these scripts ; this means the same words and sentences can be expressed in fewer characters than they are in languages like english and russian

    由於字元的量很大,要求每個字元使用三個或更多位元組才能完全地表達這些文字,就是說,與英文或俄文相比,同樣的詞或句子,這些可以用更少的字表達。
  12. Poetry can never be adequately rendered in another language

    無法用另一種貼切地譯出來。
  13. On the theory analysis, the post insulator structure is divided to triangle cell and electric field distribution including cleanness and covered with snow or ice etc is calculated by finite element method using fortran language. then the results are analyzed and the point of max electric strength was found

    在理論分析方面,採用有限元方法支柱緣子進行三角單元剖分,應用並修改fortran做電場計算程序,計算了無冰雪、冠雪、覆冰等三種情況下的電場分佈,繪制了等位線圖。
  14. By limiting what is absolutely required for interoperability, collaborating web services can be truly platform and language independent

    透過限制協同能力所必需的要求,協作網路服務能夠真正脫離平臺和的依賴。
  15. In many articles and works, the termination of the liaison between celestial and human beings has an indefinite source. at the beginning of the discourse it is introduced that the two sources of the termination which people often mentioned. they are the l punishments, of the book of zhou, of the book of history and chu yu of guo yu. the article also explicates the relationship between the two records and their value, saying that chu yu of guo yu was compiled later than the l punishments, of the book of zhou, of the book of history but their importance can not be judged only by the time when they were compiled. in fact the termination was mythologically recorded in the book of mountains and seas the famous pre - qin book. in the part, the writer introduces the time and the nature of the book of mountains and seas, thinking it passes on many messages of the primitive time with the images and reflection of true history and taking it as a new attempt to study the legal history by it

    正本清源,本文首先介紹人們最常引用的「地天通」的兩個出處: 《尚書?周書?呂刑》和《國?楚》 ,而且這兩處記載的關系及其價值進行了分析,指出:雖然《國?楚》在時間上較《尚書?周書?呂刑》為后,但資料的原始性的評價並不僅僅以其時間的先後為標準。事實上,在先秦典籍中, 《山海經》也以一種神話的記載了「地天通」 。在本部分,作者《山海經》的性質、成書時間等作了說明,認為它用神話的方式保留並傳遞了相當多的原始時代的信息,它們帶有歷史的影子,在一定程度上反映著歷史的真實。
  16. We have special knowledge about china. so our mirroring goes beyond merely translating your web site into chinese. rather, it is a detailed process of adapting particular cultural, linguistic, and stylistic characteristics so that they are relevant and applicable to the target audience

    而且我們的翻譯鏡像服務非僅僅把您的網站翻譯成英文,我們會把他們的專門文化,特點,風俗特點結合進您的網站,這樣您的網站象來說,更加絲絲相關,有的放矢。
  17. Consider the hugeness and the extreme complexity of first - order rule space, in order to carry out an effective search, most ilp systems have used greedy search strategy and required to explicitly present strong language bias related to the mining task, the structure feature description of first - order rules explored in mining process, to reduce the search range or is used as heuristics to guide the search

    由於一階規則空間的龐大和復雜性,為了實現有效的搜索,大多數一階規則挖掘系統採用了貪婪的搜索策略,並需要具體問題給出極其嚴格的偏向(即挖掘過程中待測規則構成的特徵描述)來縮小搜索的范圍或作為啟發知識來指導搜索過程。
  18. In the implement of the network engine, the combination of network protocol analysis and pattern match technology is used so that the scope to search is reduced. the foundation of cve - based intrusion detection system rule base gives the update of the ids rule base reliable foundation. we put forward a new form of rule syntax

    以cve標準為建立入侵檢測專家系統規則庫的基準,使得入侵檢測專家系統規則庫升級有了可靠的國際權威標準可以依據,採用基於snort的規則描述,這種描述方法簡單、易於實現,能夠描述大多數的入侵行為,而且可以及時針最新的漏洞升級規則。
  19. Of those nations for whom english is a secondary language, china holds the overwhelming majority, with india a distant second and the united states ( by way of most of its speakers having it as a first language ) a remote third

    在那些把英作為第二的國家,中國佔有的多數,其次是人數差距很大的印度和美國(因為很多人已經將英作為第一) 。
  20. This dissertation wants to use traditional beliefs and ceremonies to illustrate that it is possible that sacrificial rites became the identity symbols when keeping language tends towards pessimism. this dissertation comprises seven chapters. chapter one explains the author ' s intention and purpose, the process and methods of date gathering and the dissertation ' s structure, and gives a review to the related theories of rites and research documents

    基諾族是迄今中國最晚認定的單一民族,其民族文化當然有其獨特之處,或許以其特殊的隔的地理環境與外族接觸的空間不如賽夏族復雜,于保存自有文化佔先天的優勢,現今有關的保存,使用與傳習的環境,仍處于樂觀的態勢,但基諾族人口也僅二萬人左右,不論與雲南省或全國人口相比較都是居於少數的地位。
分享友人