給與名稱 的英文怎麼說

中文拼音 [gěimíngchèn]
給與名稱 英文
entitled
  • : 給Ⅰ動詞1 (送對方某物; 使對方得到) give; grant 2 (用在動詞后 表示交與 付出) pass; pay 3 (叫; ...
  • : Ⅰ名詞1 (名字; 名稱) name; appellation 2 (名聲; 名譽) fame; reputation 3 (名義) name 4 (姓...
  • : 稱動詞(適合; 相當) fit; match; suit
  • 給與 : accord
  1. The spices and cocoa powder give this recipe its name. the beef is sprinkled with the spice mixture then cooked with tomatoes, vinegar, graham cracker crumbs, and garlic

    辣椒和可可粉予了這道菜的。牛肉辣椒調料混合然後番茄、醋、全麥麵包塊以及蒜一起燉。
  2. She made her film debut with a small part in shout 1991 and for the next 5 years had featured roles in a mixed bag of film fare that included flesh and bone 1993 ; mrs. parker and the vicious circle 1994 ; se7en 1995 ; jefferson in paris 1995 ; moonlight and valentino 1995 ; and pallbearer, the 1996

    而她布拉德皮特的戲下戀情卻是她拍攝此片的最大收獲。布拉德皮特格溫妮絲帶來了巨大的知度,由於她擁有著這個全球無數少女為之瘋狂的夢中情人,媒體將她為「世界上最幸運的女孩」 。
  3. Huarong road, the ancient chinese game, with variety, 100 playing with the incomparable characteristics of rubiks cube, diamond chess together independent foreign intelligence experts and called intellectual circles of the three games inconceivable that the crowds with tangram, 9 chain, and other traditional chinese educational toys there is synonymous with asking the chinese problem of the game collected 15 species distribution, i dedicated to all keen to study huarong road friend

    華容道,古老的中國游戲,以其變化多端百玩不厭的特點魔方獨立鉆石棋一起被國外智力專家並為智力游戲界的三個不可思議迷題它七巧板九連環等中國傳統益智玩具還有個代詞叫中國的難題本游戲共收集十五種布局,謹獻所有熱衷於華容道研究的朋友們!
  4. Introduction : huarong road, the ancient chinese game, with variety, 100 playing with the incomparable characteristics of rubiks cube, diamond chess together independent foreign intelligence experts and called intellectual circles of the three games inconceivable that the crowds with tangram, 9 chain, and other traditional chinese educational toys there is synonymous with asking the chinese problem of the game collected 15 species distribution, i dedicated to all keen to study huarong road friend

    華容道,古老的中國游戲,以其變化多端百玩不厭的特點魔方獨立鉆石棋一起被國外智力專家並為智力游戲界的三個不可思議迷題它七巧板九連環等中國傳統益智玩具還有個代詞叫中國的難題本游戲共收集十五種布局,謹獻所有熱衷於華容道研究的朋友們!
  5. It was the latest example of a growing phenomenon the chinese call internet hunting, in which morality lessons are administered by online throngs and where anonymous web users come together to investigate others and mete out punishment for offenses real and imagined

    這是日俱增的被中國人為網路追殺的現象最新的例子,而相關的道德規范由在線集群執行,並且匿網路用戶集中到一起來調查其他人,並通過真實或假想的進攻來予懲罰
  6. Descriptions : learning how to describe your appearance using some simple adjectives, the names of parts of the body and of clothes. finding out about a few verbs to describe actions

    學習如何描述人物外表,要求使用簡單的形容詞、身體部位衣服,並出一些描寫動作的動詞。
  7. Using them in the metadata field removes any possible ambiguity associated with using the common name of the publisher

    在元數據欄位中使用它們,消除了使用出版商所予的普通相關聯的可能的任何模糊性。
  8. In the application of pmos - 2000 system, the author carried out a hybrid encryption protocol with is suitable for information security transmission in electricity market with des, rsa and md5. with the pattern characteristics of pmos - 2000 power market operator system, and analyzed and compared with other encryption system, the author puts forward an implementing method, operational process and system structure of information encryption technology used in pmos - 2000, and the operating effects and projects which need further research and discussion were finally given. the research of this dissertation applied information security technology in power system project, which made it possible for information security transmission

    在pmos ? 2000系統的應用中,作者利用des對加密演算法、 rsa非對加密演算法、 md5數字簽演算法實現了一套適合電力市場信息安全傳輸的混合加密體制,結合了pmos ? 2000發電市場技術支持系統的模式特點,通過別的加密體制的分析比較,把混合加密體制應用於pmos ? 2000系統之上,並提出了這套加密系統在pmos ? 2000電力市場技術支持系統中的實現方法、運作過程和系統體系結構,最後出了它的運行效果以及進一步可研究和探討的方案。
  9. Object that matches a given directory context, name, and transport type

    獲取定目錄上下文、和傳輸類型匹配的
  10. They had no connection with the outside world for more than a thousand years, giving them plenty of time to build more than 1000 huge stone figures, called moat, for which the island is most famous

    他們外界隔絕一千多年,這他們充分的時間建造了1000多座被為摩亞特的巨型石雕,這個島嶼因此變得非常出
  11. Is specified to the linker in its undecorated form as it appears in the source code, link attempts to match the name

    以其未修飾的形式指定鏈接器(其在源代碼中一樣) ,則link將試圖匹配該
  12. The main content of the article is involved as follows : ( 1 ) the construction of system ' s frame and design scheme after the process of collecting experts " experiences and knowledge in the industry of plastic dies at home and abroad ; ( 2 ) concept structure of the whole database after the process of data abstraction and integration, which has previously been concept structure designed and the ensuring data model transferred to be supported by dbms, constructing 266 data files and inputting data ( data files referred to appendix 2 ) ; ( 3 ) the connection between web server and plastic die material database system realized by ado, odbc technology, which will guarantee the mutual information transportation between the database system and different terminals ; ( 4 ) interactive user interface of remote optimization selection es of plastic die material is built by asp technology on the server - side ; the construction of web server ; the functions that will enable clients to inquire information of plastic die materials in the database system by using standard db inquiry language ( program files referred to appendix 1 )

    本課題的主要內容是以b s結構為基礎建立基於web數據庫的塑料模具材料遠程選擇優化專家系統,使異地終端能夠通過網路在客戶端進行塑料模具材料瀏覽查詢、塑料模具材料選擇優化等操作,系統可出符合用戶條件的被選的主要材料的技術資料,如化學成分、熱處理工藝及性能等,以及一些被選材料在行業中實際應用的良好效果等資料,並組成用戶技術文件,以便於用戶進行材料購買、加工和應用;專業人員能夠進行相應的管理。本文重點作了下述工作: ( 1 )收集國內外塑料模具行業專家經驗知識,構造本系統的組成框架和設計方案; ( 2 )對數據進行概念結構設計,經過抽象和集成得到整體數據庫的概念結構,進而將其轉化為dbms所支持的數據模型,建立了266個數據文件並輸入了相關的數據(數據文件列表參見附錄2 ) 。
  13. Later, usually just before shipping, you submit the assembly to your organization s signing authority for the actual strong name signing using the

    以後,通常是在即將交付前,將程序集提交組織的簽機構,以便「強」工具一起使用
  14. Object that matches a given directory context and name

    獲取定目錄上下文和匹配的
  15. Object in the active directory schema partition that matches a given directory context and name

    獲取active directory架構分區中定目錄上下文和匹配的
  16. These are : the prominence of the boss ' s photo in the annual report ; his prominence in company press releases ; the length of his “ who ' s who ” entry ; the frequency of his use of the first person singular in interviews ; and the ratios of his cash and non - cash compensation to those of the firm ' s second - highest paid executive

    這些指征是:老闆照片在年度報告中的突出位置;他在公司新聞發布會上的突出地位;他的「人錄」記錄了多少人;他在面試時使用第一人單數( 「我」和「你」 )的次數;他對薪水位居公司第二位的主管人員予的現金非現金補償比率。
  17. Firstly, on the basis of theoretical analysis the structure and principle of hydraulic motor with multi cylindrical gear, main computational formula of this kind motor ’ s performance index are inferred, in order to conveniently study and analyse this kind of motor, definition is given to hydraulic motor with multi cylindrical gear, educe main factors of affecting the motor ’ s performance, provide theory basis for designing this kind of motor

    首先,在出外嚙合平衡式圓柱多齒輪式液壓馬達的結構和工作原理的基礎上,推導出了該類型馬達主要性能指標的計算公式,為了便於該類型馬達的研究分析,對外嚙合平衡式圓柱多齒輪液壓馬達進行了定義。得出了影響圓柱多齒輪式液壓馬達性能的主要因素,為該類馬達的設計提供理論依據。
  18. Stratagem of development, target and spirit of the corporation, unification of individual value and corporate target are delivered to each employee by means of the criterion of words and deeds. the passion, responsibility and enterprise of each employee are aroused, thus the integer ability of the corporation are developed. at the same time, the society and public are effected by the impression of the corporation fast and deeply, thus agree with it easily

    同時將企業、企業標志經過標準字體、標準色等統一規范化之後,由內至外進行企業社會之間的信息交流和傳播,一方面以最快的速度、最深的印象,讓社會和公眾注意自己、認識自己、了解自己,從而塑造企業的最佳印象,獲得社會的認同感;另一方面通過規范言行將所確定的企業發展戰略、企業目標、企業精神以及個人價值的實現企業目標的統一傳達全體員工,喚起員工的熱情,培養每一位成員的企業責任感事業心,並形成影響力凝聚力,達到促進企業整體能力全面提高的目的。
  19. Since the thesis has involved a lot of proper terms and abbreviations, a glossary of terms and abbreviations is given in the appendix

    由於涉及的專有詞很多,在本文附錄中出了文中出現的所有專有縮寫的列表供查閱。
分享友人