絲條 的英文怎麼說

中文拼音 [tiáo]
絲條 英文
sliver
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  1. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽李樹商標肉罐頭36的空罐兒,墊著纖的橢圓形柳筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮林奇公司39出品的五英兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟子。
  2. Wearing nothing but an afghan and some mousse

    渾身除了裹著毛毯和一堆摩就什麼都沒有穿了
  3. In meiosis it is not until anaphase ii that the centromere divides, the chromatids being termed daughter chromosomes after separation

    在減數分裂期間,直到分裂後期ii兩染色單體才隨著著點的分裂而彼此分開。
  4. He wore a vest of garnet - colored velvet, with buttons of cut gold ; a silk waistcoat covered with embroidery ; a roman scarf tied round his neck ; a cartridge - box worked with gold, and red and green silk ; sky - blue velvet breeches, fastened above the knee with diamond buckles ; garters of deerskin, worked with a thousand arabesques, and a hat whereon hung ribbons of all colors ; two watches hung from his girdle, and a splendid poniard was in his belt

    他穿著一件榴紅色天鵝絨的上衣,上面釘著雪亮的金紐扣一件繡滿了花的緞子背心,脖子上圍著一羅馬的領巾掛著一隻用金色,紅色和綠色錦繡花的彈藥盒天藍色天鵝絨的短褲,褲腳管到膝頭上部為止,是用鉆石紐扣扣緊了的。一雙阿拉伯式的鹿皮長統靴和一頂拖著五色帶的帽子。他的腰帶上掛著兩只表,皮帶里拖著一把精緻的匕首。
  5. Or on coarse wool cloth, and sometimes on silk for precious ones. the base of the painting is prepared using a paste of animal glue and fine lime. after the paste dries, carbon and paints using natural mineral and plant colors, such as yellow, mineral green, azurite and cinnabar, are applied

    唐卡,即布畫,是藏傳佛特有的一種繪畫藝術,一般以亞麻布或粗毛布為底布,較為珍貴的由以綢為底布,塗以動物膠和細石灰調合而成的糊狀物,乾燥後用木炭起稿,然後以石黃石綠石青硃砂等不透明的礦物和植物質顏料著色。
  6. The prisoners cut their way through the barbed wire and escaped.

    囚犯們從鐵網中開出一路逃跑了。
  7. Today, she was dressed smartly in white linen slacks and a blue silk blouse.

    今天,她灑脫地穿著一白色寬松的亞麻便褲,一件藍色的綢罩衫。
  8. To the title in her snug siwy jeans. simpson transformed her body to look bodacious in her daisy dukes, and a year after her turn in the dukes of hazzard, she ' s still in fighting

    盡管曾經的誘人美臀女歌手碧昂最近消瘦了下來,但穿上這緊身的siwy牛仔褲,她仍然有資格獲得這項美譽。
  9. Veribest boot blacking. uwantit combined pocket twoblade penknife with corkscrew, nailfile and pipecleaner

    你要85牌與螺錐指甲挫和煙斗通合併在一起的雙刃折疊小刀。
  10. The masculine feminine tightrope but showbiz depictions of the business world are unrealistic. in the real world, dr brewis found that women walk an impossible tightrope, having to function in a male - oriented environment while staying feminine or be accused of being a career bitch

    在現實世界中,布魯伊斯博士發現,女性走在一不可能通過的鋼之上,她們或者在一個由男性主宰的環境中,保持她們作為女人的特性,或者被稱作是「職業母狗」 。
  11. Steamed millets with water content of 45 % ( broomcorn ) and 42 % ( foxtail ) were inoculated with liquid culture of p. delphacis ( containing mycelial mass of ~ 25 mg / ml ) at a ratio of 20 % ( v / w ) and then incubated at 25 ? and l : d 12 : 12

    將菌生物量約為25mg / ml的菌液按20的比例( v / w )接入經高溫濕熱滅菌並適度熟化、含水量分別為45和42的黍米及粟米中,在25和12l : 12d件下直接培養,所獲3 17d黍米和粟米培養物的產孢潛能和有效產孢時間因培養天數不同而異。
  12. A pair of new inodorous halfsilk black ladies hose, a pair of new violet garters, a pair of outsize ladies drawers of india mull, cut on generous lines, redolent of opoponax, jessamine and muratti s turkish cigarettes and containing a long bright steel safety pin, folded curvilinear, a camisole of baptiste with thin lace border, an accordion underskirt of blue silk moirette, all these objects being disposed irregularly on the top of a rectangular trunk, quadruple battened, having capped corners, with multicoloured labels, initialled on its fore side in white lettering b. c. t. brian cooper tweedy

    一雙嶄新沒有氣味半質的黑色女長筒襪,一副紫羅蘭色新襪帶,一印度細軟薄棉布做的大號女襯褲,剪裁寬松,散發著苦樹脂素馨香水和穆拉蒂牌土耳其香煙的氣味,還別著一根鋥亮的鋼質長別針,折疊成曲線狀。一件鑲著薄花邊的短袖麻紗襯衣,一藍紋綢百褶襯裙。這些衣物都胡亂放在一隻長方形箱蓋上:四邊用板釘牢,四角是雙層的,貼著五顏六色的標簽,正面用白字寫有首字b . c . t布賴恩庫珀特威迪。
  13. During anaphase ii the centromeres divide and single chromatids are drawn toward the poles, thus sister chromatids are separated

    在減數分裂後期ii ,每染色體的兩個染色單體隨著著點的分裂而彼此分開,由紡錘牽向兩極。
  14. After careful studying their relative importance to immune response and the possibility of the match, seventeen sequences of interest were selected for further experiment, including estss analogous to 11. 5kd antibacterial peptide, lysozyme, serine protease and its inhibitor, lectin, antifreeze protein, et al. primers designed according to the sequences were used to amplify the corresponding estss from both blood and cephalothorax cdna library

    在仔細分析了它們在免疫系統中的重要性和在對蝦中出現的可能性之後,從中選出了17可能編碼抗菌肽,溶菌酶,凝集素、氨酸蛋白酶及其抑制劑,抗凍蛋白等蛋白質的序列,以此為依據設計引物,在中國對蝦的血液和頭胸部cdna文庫中擴增相應的序列。
  15. At sight of this she ceased to hesitate ; she stepped over the window prop, and with her chemise flying and her legs bared to the night air she vanished in the gloom

    於是,她毫沒有遲疑,跨過欄墻,消失在黑暗中,睡衣飄拂著,兩大腿露在夜空中。
  16. Sauteed king prawn with soya cream sauce, deep - fried shrimp cakes with shaved yunnan ham, shrimp noodles with enoki mushrooms in a chicken broth

    銹色可餐芋大蝦金華脆蝦濃雞湯金菇蝦面
  17. Article 2 as used in this law, " tobacco monopoly commodities " refer to cigarettes, cigars, cut tobacco, redried leaf tobacco, leaf tobacco, cigarette paper, filter rods, cigarette tow and cigarette manufacturing equipment

    第二本法所稱煙草專賣品是指卷煙、雪茄煙、煙、復烤煙葉、煙葉、卷煙紙、濾嘴棒、煙用束、煙草專用機械。
  18. It is analyzed the influence of sericin aggregating state change caused by different soaking agents and treatment processes on the soft properties of silk in such aspects as initial modulus, breaking elongation and lubrication level variance

    文章從初始模量、斷裂伸長、潤滑度變化等幾個方面,分析了不同泡劑和不同處理工藝引起膠聚集狀態改變對絲條柔軟性能的影響。
  19. Remove stalks of eggplant. add cold water and bring to the boil. rinse eggplant until cold and use chopsticks to tear into strips. cut into sections

    將茄子去蒂加冷水蓋煮至水沸,取出茄子略沖涼后以筷子戳成絲條狀,再切段。
  20. Add a little salt to boiling water and cook chicken breast in the water until done. remove and cool, then shred with hands. combine seasonings well to make sauce. remove and discard seeds from chili pepper, then shred

    沸水中加少許鹽,放入雞胸肉煮熟,取出放涼,用手撕成絲條狀備用;調味料混合拌勻成醬汁;辣椒去籽,切備用。
分享友人