經產婦 的英文怎麼說
中文拼音 [jīngchǎnfù]
經產婦
英文
multipara-
To conclude, while from the sister s words he had reckoned upon a speedy delivery he was, however, it must be owned, not a little alleviated by the intelligence that the issue so auspicated after an ordeal of such duress now testified once more to the mercy as well as to the bounty of the supreme being
最後,據護士所云,布盧姆曾預料產婦迅將分娩,經此長時間之陣痛后,果然瓜熟蒂落,此事再度證明天主之恩惠與慈悲,使布盧姆頓感釋然。Discussion on the relationship between the countrywomen ' s parity and birth outcome in poor rural china
經濟落後地區農村婦女產次與妊娠結局關系的探討Maternal assessment included an evaluation for benign and serious causes of headache that included preeclampsia, dural puncture, and neurologic lesions
對產婦的評估包括了對良性和惡性病因的評價,包括先兆子癇、腰麻和神經損害。India. manufacturer and exporter of women s bras, panties, and slips. also, hook and eye tapes
-主要經營孕婦內衣產后調整美體系列哺乳服及各類孕婦輔助用品。In contrast, he used more than one hundred pages to demonstrate the economic and social consequences of long hours of work by women.
相反,為說明婦女勞動時間長產生的經濟和社會後果,他竟用了一百多頁。Maternity home costs in america have gone up sharply
美國婦產醫院收費已經急劇上漲。Conditions in the maternity wards of hos2pitals were almost as bad as in the surgical wards. there were constant epidemics. the mother often became feverish and died
醫院產科病房的條件幾乎與外科病房一樣差,經常發生流行病,產婦常發熱、死亡。The patient was a 27 - year - old recently divorced multipara referred from a district hospital with a diagnosis of a vaginal tumor
此病人現年27歲,是剛離婚的經產婦,經一所地方醫院診斷為陰道腫瘤而轉入本院。Woman dysmenorrhoea, drawing the abdomen postpartum
婦女痛經產后收腹。And they said farther she should live because in the beginning they said the woman should bring forth in pain and wherefore they that were of this imagination affirmed how young madden had said truth for he had conscience to let her die
眾人又雲,創世之初,曾謂婦女須經歷「生產的陣痛」 26 ,因而應讓伊活下去。持同樣見解者斷言,青年馬登所云聽任產婦死去有昧良心之語,乃是真話。All women after delivery are provided with postnatal checkups and advice on family planning and contraception. the centres also help postnatal mothers to adapt to changes in life by setting up support groups and experience sharing sessions, as well as providing individual counselling
健康院亦為產婦提供產后檢查及家庭計劃指導,並設有支援小組,透過經驗分享及個別輔導,使產后婦女盡快適應新生活。In so many words, you are going to have to forgive the circumstances under which this pain occurred. ? and i mean by that, all the circumstances ? your choice of position, your mother ' s choice of the place of delivery ( that being a christian science maternity home rather than a hospital where they would have been more able to handle this kind of delivery with less trauma to it ) and the physician for not insisting upon relocating to a hospital
明確地說,你必須寬恕這個痛苦所發生的整個經過:選擇以這種姿勢出生的你,選擇在那種地方分娩的母親(在基督教產婦之家,而非一般的醫院,它們比較擅於處理這類狀況,讓你少受一些創傷) ,以及沒有堅持要你轉院的醫生。Today, there are few milk banks in the united states, and they are usually run by nonprofit midwife groups that save milk for premature babies and critically ill infants
目前,美國已經擁有了為數不多的幾家母乳庫,它們大多由非牟利的助產婦組織經營運作,所募得的母乳主要用於喂養早產嬰兒以及病危孩童。After married female worker is borne inside january, by agency orgnaization this puerpera bears one - time transfer insurance premium, extend by the standard by puerpera unit
已婚女職工生育后一月內,由經辦機構一次性劃撥該產婦生育保險費,由產婦單位按標準發放。Article 17 after antenatal examination, if a physician detects or suspects an abnormality with the fetus, he shall make prenatal diagnosis for the pregnant woman
第十七條經產前檢查,醫師發現或者懷疑胎兒異常的,應當對孕婦進行產前診斷。The delivery rooms in major hospitals in shanghai have been fully booked until march, although some are squeezing up to six expectant mothers into a room designed for four, and will cut short the hospitalization period
上海一家重要的醫院的產房到三月份的床位已經預訂完畢,雖然有些六個產婦同一間房,而且減短住院的時間。The delivery rooms in major ho itals in shanghai have been fully booked until march, although some are squeezing up to six expectant mothers into a room designed for four, and will cut short the ho italization period
上海幾個大醫院的分娩室三月份的床位已經被訂滿,有些醫院將原來的四人房"擠"為六人房,此外,醫院還將縮短產婦的住院期。The baby boom has already put hospitals and doctors on alert in major cities. the delivery rooms in major hospitals in shanghai have been fully booked until march, although some are squeezing up to six expectant mothers into a room designed for four, and will cut short the
上海幾個大醫院的分娩室三月份的床位已經被訂滿,有些醫院將原來的四人房"擠"為六人房,此外,醫院還將縮短產婦的住院期。Taiwanese mothers had statistically significantly higher age, maternal body weight, and socioeconomic status than other mothers
本國籍產婦之年齡、體重、剖腹產次數均較外籍產婦為高,而社經背景也較好。Monday, april 23 ( healthday news ) - - neither induced abortion nor miscarriage appears to influence breast cancer risk in premenopausal women, a new u. s. study concludes
周一, 4月23日(每日健康新聞) - -墮胎和流產似乎都不會影響絕經前婦女的乳腺癌患病風險。美國的一項新研究總結道。分享友人