經驗的世界 的英文怎麼說

中文拼音 [jīngyàndeshìjiè]
經驗的世界 英文
empirical world
  • : 經動詞[紡織] (把紡好的紗或線梳整成經紗或經線) warp
  • : 動詞1. (察看; 查考) examine; check; test 2. (產生預期的效果) prove effective; produce the expected result
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞1 (相交的地方; 劃分的界限) boundary 2 (一定的范圍) scope; extent 3 (按職業、工作或性別等...
  • 經驗 : 1 (由實踐得來的知識或技能) experience 2 (經歷) go through; experience; 經驗教訓 lessons from ...
  1. Thus, with traditional buddhist pietism, we can embrace the religious side of faith and devotion, but shy off from the hard - headed world - view and the task of critical inquiry ; or, with modern buddhist apologetics, we can extol the dhamma ' s empiricism and resemblance to science, but stumble embarrassingly over the religious side

    這樣一來,在傳統崇拜式佛教里,我們包容了信仰宗教性與崇敬那一面,卻迴避了腳踏實地觀與批評探索任務;或者,為現代佛法作辯,我們可以贊揚佛法性、與科學相似性,但在宗教那一面尷尬地躊躇不前。
  2. We also actively contributed to the promotion of public weather services among wmo members, sharing hong kong s experience with counterparts from meteorological services round the world.

    此外,我們積極參與氣象組織有關公眾氣象服務推廣工作,藉此將這方面其他氣象機構同行分享。
  3. The world which is constructed is an experiential world, that consists of experience, and makes no claim whatsoever about “ truth ” in the sense of correspondence with an ontological reality

    被建構是一個經驗的世界,這個所構成,且並不要求符合一個本體實在上真實。
  4. Life world is a world which exists in a way in itself and a field of mankind living that consists of tradition, customs, experience, daily sense, unadorned feelings and natural resources etc., and it has six characteristics, visibility, nature in itself, repeatability, experientialism, unadornedness, praticality

    生活是處於一種自在狀態,是以傳統、習俗、、常識、 ?實感情與自然資源等因素構成生存場域,直觀性、自在性、重復性、性、 ?實性與實用性是其六大特徵。
  5. Setting up, therefore, the gdv again with the help of un agencies who not only set up their own stands, but also sent their experienced staff to direct the dynamics which would allowed them to showed the community development projects that each agency manages around the world, giving it an spectacular touch

    本屆地球村,聯合國部門不只是設立攤位,更派出有人員在現場指導,並展示他們部門在各地所進行各項社區發展企劃。
  6. Inductotherm group china - thermatool shanghai is a sister company of thermatool group, has more than 50 years experience in designing and manufacturing hf welders, seam annealers, tube / pipe inline bring / dull annealers ( stainless steel, carbon steel, etc. ), tube / pipe form mill and relevant spare parts. as the leading supplier of welders and seam annealers in the world, thermatool has provided wide range of welders and seam annealers to pipe and tube industries

    應達工業(上海)有限公司色瑪圖爾分公司和美國色瑪圖爾公司是姊妹公司,同屬美國應達工業集團,具有50多年專業生產製造高、中頻焊機,焊縫退火設備,管材(碳鋼、不銹鋼)在線光亮/暗退火裝置,焊管成型機組及其附件豐富,為上眾多行業提供了相應專業化設備,同時也是上最大高頻焊機和焊縫熱處理設備製造商。
  7. They experience the ordinary world in extraordinary ways and seem to inhabit a mysterious no - man ' s - land between fantasy and reality

    他們以非常方式平常,好似存在於幻想與現實之間神秘無人之境。
  8. Knowledge updating : sharing views and ideas on hot topics in global finance and management area, improving knowledge structure by absorbing theories and business experience

    更新知識:探討金融和管理前瞻與熱點問題,通過理論知識和實踐傳遞,更新完善知識結構。
  9. Science, art, literature, philosophy, - - all that man has thought, all that man has done, - - the experience that has been bought with the sufferings of a hundred generations, - - all are garnered up for us in the world of books

    科學、藝術、文學及哲學,所有這一切人類思想行為結晶,還有我們祖祖輩輩受了無數磨難而獲得,都為我們貯藏在書籍里了。
  10. In addition, he translated the cream of cultural relics in shaoxing ( volumes 1 and 2, chinese - english translation ) for the cultural relics bureau of shaoxing city, installation manual for continual casting line of hangzhou steel mill for the no. 13 national metallurgy construction engineering company ( chinese - english translation ), technical documents for the bearing company of wanxiang group ( chinese - english translation ), technical documents for the hangzhou nardi machinery co., ltd. ( english - chinese translation ), technical documents for the taizhou fengrun biochemical co., ltd., profiles of auto parts firms for the jindian ( golden idea ) advertising company of yuhuan county, fsr of wastewater treatment project for the shanghai municipal engineering design general institute, fsr of cultural heritage conservation project for huahui design institute of shaoxing, ea report of cultural heritage conservation project for zhejiang environmental science research and design institute, website homepage and patent documentation of the zhejiang galaxy flood materials company, theses of ciob ( chartered institute of building ) training courses held in shanghai, abstracts of master degree theses for graduates of zhejiang university, solicited articles on rediscovering zhejiang ( english - chinese translation ), wuyi painting album used at the world poverty reduction conference jointly held by the world bank and the central government of china in shanghai, painting album of the new century tourism group, menus for hangzhou dahua hotel, etc

    此外,還為紹興市文物局翻譯了紹興文物精華上下冊(漢譯英,正式出版物) ,為中國十三冶翻譯了杭州鋼鐵廠連鑄生產線安裝說明書(英譯漢) 、為杭州萬向集團軸承公司翻譯了技術文件(英譯漢) ,為杭州納狄機械有限公司翻譯技術文件(英譯漢) ,為臺州豐潤生物化學有限公司翻譯技術文件,為玉環金點廣告公司翻譯了多家汽車配件公司(廠)簡介,為上海市政工程設計研究總院翻譯了某污水處理廠項目工程可行性報告(漢譯英) 、為紹興華匯設計院翻譯了工可報告、為浙江省環保科學設計研究院翻譯了文化遺產保護項目環境評價報告,為浙江銀河防汛物資公司翻譯了網站主頁和專利產品文獻,為上海ciob (英國皇家特許建造學會)研討班翻譯多篇結業論文(漢譯英) ,為浙大研究生翻譯多篇論文摘要(英譯漢) ,為浙江外事辦公室翻譯中國加入貿組織與政府職能轉變(英譯漢) ,為浙江省對外友好協會和錢江晚報外國友人看浙江徵文多篇(英譯漢) ,為武義縣翻譯了減貧交流材料武義畫冊(用於在上海召開扶貧大會) (漢譯英) ,為開元旅業集團翻譯了介紹畫冊(漢譯英) ,為杭州大華飯店翻譯了菜單(漢譯英) ,等等。
  11. This returning on one side provides students with complex and open problems of the real life world, on the other side, no longer only emphasizes indirect experience but begins to emphasize the dynamic balance between indirect and dire ct experiences

    其回歸主要表現在兩個方面,其一是向學生提供關于現實、復雜且開放問題,其二是由重間接轉向實現間接與直接動態平衡。
  12. Northwestern gamma knife center pools a large number of medical experts with rich clinic experience in neurosurgery and surgical diagnosis and tumor branch. the director and professor liu shouxun, commissioner of world neurosurgery joint association, general board of shaanxi medical association, managing director of shaanxi neurosurgery achademic association, and chief physician of neurosurgery in xi an jiaotong university the first hospital. the center s other recruitments talents : professor ge zhili, neurosurgery of xi an jiaotong universtiy the first hospital ; professor wang zhongze in imaging center of xi an jiaotong universtiy the first hospital and expert team composed of other famous experts in the province

    中心匯聚了一批具有豐富臨床內外科影像診斷科腫瘤科等醫學權威專家,中心主任由外科聯合會委員陜西省醫學會常務理事陜西省神外科學會主任委員西安交通大學第一醫院神外科主任劉守勛教授擔任中心另聘西安交通大學第一醫院神外科戈治理教授西安交通大學第一醫院影像中心王澤忠教授及省內多位知名專家教授為中心專家組成員,並由李文濤主任孟喜軍副主任主持日常工作。
  13. Since literature analyzes the relations between men and women, or the most puzzling manifestations of the human psyche, or the effects of material conditions on individual experience, the theories that most powerfully and insightfully explore such matters will be of interest to literary critics and theorists

    鑒于文學分析男性和女性關系,或者人類內心,或者物質對個人影響,文學批評家們和理論家們將對那些對這類事物探索最力和最具洞察性理論感興趣。
  14. Zhou chunya embodies in his work nature ' s greatness in spirit, where “ nature ” is intended as extension of man and his feelings

    藝術融表現主義和中國傳統繪畫於一體,他筆下色彩和形體,乃至大千都無區別地服務于藝術家對情感表達。
  15. Without science, with nothing to go by, they undertake the most dangerous and sacred experience in god's earth.

    沒有科學,沒有任何東西可以遵循,他們就體了這個上帝上最最危險卻又最最神聖歷。
  16. The experience of human life world is a world that is filled with the symbol of folk custom

    摘要人類生活是一個充滿民俗象徵符號
  17. Scientism is a scientific worldview that encompasses natural explanations for all phenomena, eschews supernatural and paranormal speculations, and embraces empiricism and reason as the twin pillars of a philosophy of life appropriate for an age of science

    科學主義是一種科學觀,它對所有現象提出自然解釋,避開對超自然與靈異臆測;它簇擁主義與理性,將它們視為科學時代最貼近生活兩大支柱。
  18. In empirical world, firm is clear and definite. therefore, from the occurrence, development stability or decline, obviously firm contains a process of growth

    經驗的世界里,企業是明確、可見。從發生、發展到穩定或衰退,顯然企業是個成長過程。
  19. We have more than 10 years experience doing business of plush toys, fur ani - mals, inflatable toys and christmas gifts

    聖誕禮品掛件出口方面具有十幾年豐富,在各地尤其是
  20. Co - operating with the professional ceramic machinery manufacturers and excellent ceramic raw materials suppliers, with advanced globalize ceramic production technology and experience, acmi can provide the advance machinery and equipment for ceramic manufacturers all over the world

    公司攜手專業陶瓷機械生產製造商、優秀陶瓷原材料供貨商,並以豐富全球化陶瓷生產技術及,向各地陶瓷生產廠家提供最先進陶瓷整線設備及工藝配套服務。
分享友人