綠豆皮 的英文怎麼說

中文拼音 [dòu]
綠豆皮 英文
green gram spermoderm
  • : 綠形容詞(像草和樹葉茂盛時的顏色) green
  • : 1 (豆類作物或豆類作物的種子) legumes; pulses; beans; peas 2 (古代盛食物用的器具) an ancient s...
  • : Ⅰ名詞1 (人或物體表面的一層組織) skin 2 (皮革) leather; hide 3 (毛皮) fur 4 (包在外面的一層...
  • 豆皮 : skin of beancurd
  1. Organic whole milk, organic non - fat milk, natural oat germ, raw unfiltered honey ; walnut shells, organic herbs of gotu kola, comfrey, licorice, orange peel, elder flowers, gotu kola, chamomile, marshmallow ; green tea, schizandra berry, amla berry for natural vitamin c, hamamelis, yerba santa, cardamom, white willow bark, fennel ; natural bee propolis, organic grapefruit seed extract, natural pineapple papaya enzymes, organic essential oils of lemon, orange, ylang - ylang, vanilla and benzoin

    脫脂牛奶麥蜂蜜核桃殼甘草藥屬葵雛菊橙洋甘菊茶天然蜂膠菠蘿及木瓜酵素茴香小蔻西柚籽檸檬依蘭雲呢拿及安息香等。
  2. Some of the most popular dishes are : tofu skin, smoked chicken, beef or pork in sauce, sesame - paste grilled bread, cabbage heart salad, xiangchun tofu, jiuzhuan fatty intestine, deep - fried meatballs and green - bean millet gruel. they may not be particularly extravagant dishes, but the taste is more than good enough

    店裡的素拉熏雞醬牛肉與醬豬肉芝麻醬燒餅涼拌白菜心香椿腐九轉肥腸炸丸子小米粥等項,都是客人最常點的菜肴,雖然都不是什麼講氣派的大菜,卻道道實在夠味。
  3. There were the seventies last century, silk babies at that time had less raw materials, the way to eat and differing widely now, baby only sells with the wide stadiums of six the silk at the gate of efficacious park of guizhou province, a only fen for one, what face skin wrap up turnip, silk of carrot and fat of relation by marriage silk, mung bean sprouts, condiments soy sauce, vinegar, the hot pepper, crisp soya bean, chopped scallion, etc. only either, wrap carrot silk, the fat turnip silk of relation by marriage, mung bean sprouts with the face skin, one heavy one head little when the roll, is it is it come over to roll over to want directlying small, pinch with hands, so as not to leak condiments soup, a big one is put several more on crisp soya beans, water the condiments, one for is very delightful

    早在上個世紀70年代就已經有了,當時的絲娃娃原料較少,吃法和現在大不相同,絲娃娃也只是在黔靈公園門口和六廣門體育場才有賣,也就是1分錢一個,麵中包的也只有胡蘿卜絲、姻脂蘿卜絲、芽、佐料也就是醬油、醋、辣椒面、酥黃、蔥花等,用麵把胡蘿卜絲、姻脂蘿卜絲、芽包起來,卷的時候一頭大一頭小,小的一頭要折過來,用手捏著,免得漏佐料湯,大的一頭再放上幾顆酥黃,澆上佐料,一口一個特別爽口。
  4. Four potato skins made from two whole potatoes with melted cheddar, bacon, fresh chives and sour cream on the side

    由整整兩個馬鈴薯製成的四塊土,配以車達,培根碎末,新鮮蔥。配送酸奶油。
  5. Deep - fried doughnuts or pastry with red bean paste, deep - fried mango rolls ), as well as desserts that are made with ingredients rich in saturated fat ( e. g., coconut milk, coconut shreds and ingredients with animal fat added, such as lotus seed paste, red bean paste, yolk butter and puff pastry ). alternatives with less fat include sweet soup of papaya and white fungus, bean curd rolls in sweet soup, red bean soup and mung bean soup

    甜品應盡量避免煎炸甜點(如高力沙、沙窩餅和酥炸香芒卷等) ,以及用含高飽和脂肪的材料(如椰汁、椰絲和加入了動物脂肪的蓮蓉、沙、奶黃和酥等)製作的食物。較低脂的選擇有冰糖雪耳燉木瓜、腐竹糖水、紅沙和沙等。
分享友人