綠遊星 的英文怎麼說

中文拼音 [yóuxīng]
綠遊星 英文
green swimming star
  • : 綠形容詞(像草和樹葉茂盛時的顏色) green
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物在水裡行動) swim 2 (各處從容地行走; 閑逛) rove around; wander; travel; tour 3...
  • : 名詞1 (夜晚天空中閃爍發光的天體) star 2 [天文學] (宇宙間能發射光或反射光的天體) heavenly body...
  1. Evaluated as the first tourist hotel concerning foreign affairs of third grade of leqing through the provincial tourism bureau of zhejiang in january of 2001, the international quality system iso9001 authentication of august of 2001, was appraised as the green hotel in january of 2003, was verified by world gold key hotel alliance in march of 2005, become the only member of world gold key hotel alliance in leqing, according to the standard of high comfort hotel in 2004, hotels invest a huge sum of money to be fitted up in an all - round way again

    2001年1月通過浙江省旅局評定為樂清市首家三級涉外旅飯店, 2001年8月國際質量體系iso9001認證, 2003年1月被評為色飯店, 2005年3月經世界金鑰匙酒店聯盟審核,成為樂清市唯一的世界金鑰匙酒店聯盟成員, 2004年按四級酒店標準,酒店再投巨資全面裝修。
  2. As a 3 - star - hotel in hangzhou, lily hotel is situated near the picturesque west lake. it is at a convenient distance of 35km to hangzhou xiaoshan international airport, 8km to hangzhou railway station and 200km to shanghai pudong international airport. lily hotel boasts 155 spacious and elegant rooms with clean and modern facilities

    杭州百合花飯店位於秀麗的西子湖畔,是一座三級涉外旅飯店,環境雅緻,意盎然,交通便利,距杭州蕭山國際機場35公里,距杭州城站火車站僅8公里,距上海浦東國際機場200公里,是您下榻板店的最佳選擇。
  3. The hangzhou lily hotel is located on the edge of hangzhou s famous west lake. the hotel is an ideal place for business travellers as it provides luxury guestrooms, offices, unique restaurants, spacious and elegant banquet halls along with complete health and recreational facilities

    杭州百合花飯店位於秀麗的西子湖畔,是一座三級涉外旅飯店,環境雅緻,意盎然,交通便利,距杭州蕭山國際機場35公里,距杭州城站火車站僅8公里,距上海浦東國際機場200公里,是您下榻板店的最佳選擇。
  4. The zhonglian hotel is situated on jiangyan street along yalu river in the business tourism section of dandong. the advantageous position enables guests to reach the railway station, bus station, aviation ticket office and downtown area in just 5 - minutes

    -中聯大酒店坐落在中朝界河鴨江畔,地處丹東商貿旅區的頭位置,是丹東第一家按四級標準興建的豪華酒店
  5. The first five - star sheraton corp. international hotel of jiu zhaigou, is located in green water green hill in world fairy tale of jiuzaigou. she serve with sunshine, green field, local trait and a home from home tender feeling, merges magnificent scene qiang s conditions and customs, humane atmosphere with hiding of the nature perfectly, it is the best place that stay where chinese and foreign guests go sightseeing and lie fallow for holidays

    中國景區首家五級酒店九寨溝喜來登國際大酒店,坐落於童話世界九寨溝的碧水青山之間。她以陽光野民風和賓至如歸的溫情服務,將大自然的瑰麗風光與藏羌風情人文氛圍完美融合,是中外賓客旅觀光和度假休閑的最佳下榻之處。
  6. Nanning hotel is the most influent five - star foreign tourism hotel of guangxi and one member of the golden key organization of international hotel. have got multiple honors such as " chinese enterprises of 100 tops of catering trade ", " famous shop of chinese food and beverage ", " national green food and beverage enterprise ", " top ten star hotel of guangxi " continuously for many years

    南寧飯店始建於1952年,是廣西最具影響力的準五級旅涉外飯店國際飯店金鑰匙組織成員之一。多年來連續獲得「中國餐飲業百強企業」 「中華餐飲名店」 「全國色餐飲企業」 「廣西十佳級飯店」等多項榮譽。
  7. Zhiyuan building hotel is the three - star foreign hotel of science institute of china. assembled with guestrooms, food and beverage, recreations for one body. with the architecture area about 15000 square meter, spacious parking lots that can hold more than 200 vehicles. not only the communication window to abroad by science institute of china and reception area of scientists at home and abroad, but also the ideal place for businessmen and travllers all over the world

    致遠樓賓館是隸屬于中科院的三級涉外賓館,集客房餐飲娛樂於一體。總建築面積15000平方米,周圍化面積達19000平方米,寬敞的停車場可容納200餘輛機動車。它不僅是中科院對外交流的視窗和接待海內外科學家的極好場所,還是國內外商務和旅賓客來青下榻的理想飯店。
  8. It is 50 km from huangtian airport of shenzhen in the south, 60 km from baiyun airport of guangzhou in the north, 30 km from changping railway station, 30 km from hongkong - macao dock of humen. there are several luxurious shuttle buses between the hotel and hongkong every day

    -東莞賓館東莞賓館是一座揉合古典與現代園林建築風格的四級涉外旅飯店,並享有「鬧市中的洲」的美譽。交通便利,南距深圳黃田機場50公里,北距廣州白雲機場60公里,距常平火車站30公里,距虎門港澳碼頭30公里。
  9. Sichuan xinhua international hotel is a four star business hotel officially certified by the national tourism administration, green hotel assessed by sichuan tourism bureau, and class a safe foods unit ranked by sichuan bureau of public health respectively

    四川新華國際酒店是一家被國家旅局正式評定為四級的旅飯店,是四川省旅局首批評定的色飯店,也是四川省衛生廳首批評定的食品衛生信譽a級單位。
  10. Dongguan hotel is a four - star tourism foreign - oriented hotel combining styles of ancient and modern gardens. it enjoys the reputation of " oasis among the crowd.

    東莞賓館是一座揉合古典與現代園林建築風格的四級涉外旅飯店,並享有「鬧市中的洲」的美譽。
  11. Add : no. 60 fengjing road, jingdezhen, jiangxi china 10kms from the airport. 3kms from the railway station

    -景德鎮合資賓館座落在蓮花塘風景區,四周樹環抱環境幽靜,是一家集休憩旅住宿餐飲商務活動於一體的三級賓館。
  12. Jing de zhen hotel is the three - star hotel collectting the leisure, tour, accomodation, food and beverage, business affairs for one whole, located in the lotus pool scenic spot. it is the ideal place for visiting, commercial affairs for guests all over the world

    景德鎮合資賓館座落在蓮花塘風景區,四周樹環抱環境幽靜,是一家集休憩旅住宿餐飲商務活動於一體的三級賓館。
  13. Mercury club & marina embraced by the mountains and water of the romantic lake taihu will ensure that your special wedding day will be a cherished life time memory

    美國水俱樂部還可舉辦特別的水艇婚宴。青山,水,艇?讓您的婚禮終生難忘。
分享友人