緞帽 的英文怎麼說

中文拼音 [duànmào]
緞帽 英文
satin cap
  1. He wore a vest of garnet - colored velvet, with buttons of cut gold ; a silk waistcoat covered with embroidery ; a roman scarf tied round his neck ; a cartridge - box worked with gold, and red and green silk ; sky - blue velvet breeches, fastened above the knee with diamond buckles ; garters of deerskin, worked with a thousand arabesques, and a hat whereon hung ribbons of all colors ; two watches hung from his girdle, and a splendid poniard was in his belt

    他穿著一件榴紅色天鵝絨的上衣,上面釘著雪亮的金紐扣一件繡滿了花的子背心,脖子上圍著一條羅馬的領巾掛著一隻用金色,紅色和綠色絲錦繡花的彈藥盒天藍色天鵝絨的短褲,褲腳管到膝頭上部為止,是用鉆石紐扣扣緊了的。一雙阿拉伯式的鹿皮長統靴和一頂拖著五色絲帶的子。他的腰帶上掛著兩只表,皮帶里拖著一把精緻的匕首。
  2. Just then, marguerite emerged from her dressing - room, daintily wearing a night - cap decorated with bunches of yellow ribbons, known in the trade as cabbage - bows. she looked ravishing in it

    講到這里,瑪格麗特從梳妝間走了出來,嬌媚地戴著一頂睡上綴著一束黃色的帶,內行人把這種裝飾叫做甘蘭式結。
  3. He wore a profusion of ribbons on his garment, and gold lace on his hat, which was also encircled by a gold chain, and surmounted with a feather

    他的衣服上佩戴著備色奢華的帶,子上纏著一圈金色絲絳,還綴著一根金鏈,上面插著一根羽毛。
  4. The apples display their milliner ' s scraps of ivory silk, rose - tinged

    蘋果樹炫耀著女飾帶般的枝條,恰似綢,乳白中點綴著玫瑰紅。
  5. You must know i felt so interested in the splendid roan horse, with his elegant little rider, so tastefully dressed in a pink satin jacket and cap, that i could not help praying for their success with as much earnestness as though the half of my fortune were at stake ; and when i saw them outstrip all the others, and come to the winning - post in such gallant style, i actually clapped my hands with joy

    你們一定知道,我很關心那匹漂亮的的棗騮馬和那個別有風味地穿著一件粉紅色綢短衫,戴粉紅色軟便的風流的小騎師,我當時禁不住熱切地祈禱他們能獲勝,就象是我有一半家產押在他們身上似的,當看到他們超過了所有其他的馬,以那樣漂亮的姿態向終點跑來的時候,我興奮得拍起手來。
  6. Eugenie went to fetch her straw hat lined with rose-coloured silk, and put it on.

    歐也尼跑去戴上系有粉紅帶的草
  7. This was when i chanced to see the third - storey staircase door which of late had always been kept locked open slowly, and give passage to the form of grace poole, in prim cap, white apron, and handkerchief ; when i watched her glide along the gallery, her quiet tread muffled in a list slipper ; when i saw her look into the bustling, topsy - turvy bedrooms, - just say a word, perhaps, to the charwoman about the proper way to polish a grate, or clean a marble mantelpiece, or take stains from papered walls, and then pass on

    普爾戴著整潔的子,系著圍裙,揣著手帕,從那裡經過時。我瞧著她溜過走廊,穿著布拖鞋,腳步聲減低到很輕很輕。我看見她往鬧哄哄亂糟糟的臥房裡瞧了一瞧,只不過說一兩句話,也許是給打雜女工們交代恰當的清掃方法:如何擦爐柵,如何清理大理石壁爐架,要不如何從糊了墻紙的墻上把子取下。
  8. She wore a floppy hat, tricked out with a yellow ribbon

    她戴了一頂飾以黃色帶的垂邊
  9. The next morning, at nine o clock, he entered franz s room, followed by a tailor, who had eight or ten roman peasant costumes on his arm ; they selected two exactly alike, and charged the tailor to sew on each of their hats about twenty yards of ribbon, and to procure them two of the long silk sashes of different colors with which the lower orders decorate themselves on f

    第二天早晨九點鐘,店主走進弗蘭茲的房間,後面跟著一個裁縫,裁縫的手臂上搭著八九套羅馬農民的服裝。他們挑選了兩套一式一樣合身的服裝,然後叫裁縫在他們每人的子上縫上二十碼左右的帶,再給兩綹下層階級在節日時裝飾用的各種顏色的長絲穗。
  10. And when her sisters abused it as ugly, she added, with perfect unconcern, " oh ! but there were two or three much uglier in the shop ; and when i have bought some prettier coloured satin to trim it with fresh, i think it will be very tolerable

    姐姐們都說她這頂子很難看,她卻毫不在乎地說: 「噢,那家鋪子里還有兩三頂,比這一頂還要難看得多待我去買點兒顏色漂亮的子來,把它重新裝飾一下,那就過得去了。
  11. Gold, silver and other raw materials are allotted in certain amounts by the government to the minority peoples for the production of the daily necessities or luxury articles including silks, satins, shoes, hats, jewelry, jade artifacts and gold or silver ornaments

    政府為少數民族的傳統節日規定了假日,專門撥給一定數量的金銀和其他原料,組織生產少數民族所特殊需要的綢、靴、珠寶、玉器和金銀飾品等生活用品。
分享友人