緩徐 的英文怎麼說

中文拼音 [huǎn]
緩徐 英文
indolent
  • : Ⅰ形容詞1 (遲; 慢) slow; unhurried 2 (緩和; 不緊張) not tense; relaxed Ⅱ動詞1 (延緩; 推遲) d...
  • : Ⅰ副詞[書面語] (慢慢地) slowly; gently Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. Evaluation and analysis on afp cases surveillance system in xuzhou

    州市2004年急性弛性麻痹病例流行病學分析及監測系統評價
  2. Englishmen start galloping to the devil, but as they grow older, they nearly always change horse and amble along gently to respectability.

    英國人生下地便朝魔鬼那兒跑,可是等到年紀大了,他們幾乎總是換騎行地朝尊榮走去。
  3. The great ship with her attendant destroyers plodded on.

    那艘巨艦率同護衛的驅逐艦地向前駛去。
  4. Unparalleled fascination of red and black enkindles night ' s atmosphere

    紅與黑的絕色妖嬈,使夜的氣息而恣意地舞動于空間。
  5. At each slow satiny heaving bosom s wave her heaving embon red rose rose slowly, sank red rose. heartbeats her breath : breath that is life. and all the tiny tiny fernfoils trembled of maidenhair

    281每逢裹在緞衣里的酥胸波浪般地起伏她那一起一伏的豐腴魅力282 ,紅玫瑰也升起,紅玫瑰又落下。
  6. "i think it is quite charming, " she said, in her low, crystal tones.

    「我認為這樣相當可愛。」她說,聲調而清脆。
  7. Where we live, on the eastern shore of maryland, the gentle waters run in and out like fingers slimming at the tips. they curl into the coves like tender palms

    在我們家鄉馬里蘭州的東海岸,的流水宛如纖細的手指,進進出出,彎彎曲曲,最後流入如溫柔的手掌般的海灣。
  8. His soul swooned slowly as he heard the snow falling faintly through the universe and faintly falling, like the descent of their last end, upon all the living and the dead

    他的靈魂逐漸慢地凋零,當他聽見雪花穿過整個宇宙,微微落下,像是墜落至它們最後的終點,在所有的生者與死者之上。
  9. And the school bellowed : at last, only the weasley twins were left singing to a very slow funeral march

    學生鼓掌,最後,只有衛韋斯萊家的孿生兄弟仍隨著《葬禮進行曲》的旋律繼續歌唱。
  10. Everything in his appearance, from his weary, bored expression to his slow, measured step, formed the most striking contrast to his lively little wife

    他整個外貌,從睏倦而苦悶的目光到而勻整的腳步,和他那矮小而活潑的妻子恰恰相反,構成強烈的對照。
  11. Enjoy a bath now : clean trough of water, cool enamel, the gentle tepid stream

    舒舒服服地洗個澡吧。一大浴缸清水,沁涼的陶瓷,地流著。
  12. I wanna give you up, but baby i m hooked on you you know i m hooked on you. . woh yeah.

    人潮掠過前塵踏破為何仍然在散埸時候你會記起我
  13. Several women passed to and fro treading softly ; they glanced at the princess and turned away from her

    有幾個女人邁著的步子走來走去,回頭看看公爵小姐,然後轉過臉去不望她了。
  14. The birth and death of the leaves are the rapid whirls of the eddy whose wider ircles move slowly among stars

    綠葉的生與死乃是旋風的急驟的旋轉,它的更廣大的旋轉的圈子乃是在天上繁星之間的轉動。
  15. Br > the birth and death of the leaves are the rapid whirls of the eddy whose wider circles move slowly among stars

    綠葉的生與死乃是旋風的急驟的旋轉,它的更廣大的旋轉的圈子乃是在天上繁星之間的轉動。
分享友人