繼承人之限制 的英文怎麼說

中文拼音 [chéngrénzhīxiànzhì]
繼承人之限制 英文
entailment
  • : Ⅰ動詞(繼續; 接續; 接著) continue; succeed; follow Ⅱ副詞(繼而) then; afterwards
  • : Ⅰ動詞1 (托著; 接著) bear; hold; carry 2 (承擔) undertake; contract (to do a job) 3 (客套話...
  • : Ⅰ名詞(指定的范圍; 限度) limit; bounds Ⅱ動詞(指定范圍, 不許超過) set a limit; limit; restrict
  • : Ⅰ動詞1 (製造) make; manufacture 2 (擬訂; 規定) draw up; establish 3 (用強力約束; 限定; 管束...
  • 繼承人 : heir; successor; inheritor; distributee
  • 繼承 : 1. (依法承接財產或權利) inherit; succeed (to) 2. (繼續前人未竟的事業) carry on; carry forward
  • 限制 : place [impose] restrictions on [to]; astrict; restrict; limit; confine; shut down on [upon]: 限制...
  1. The content of the family and clan regulations include : strictly punish the offence against obedience and affection 、 the bandit and thief 、 the gambling and drink actions 、 the raping and offensing ethics actions ; regulate that the marriage conditions depend on the parents and matchmaker and the same clan members should not be married 、 limit " marry into and live with the bride ' s family " 、 prohibit “ the transferring marriage ” ; provide the inheritance principle of “ ying inheritance prefer to ai inheritance ” and the inheritance system of " all sons take a part " ; emphasize the relative who buy property should be preferential and pay more attention to the public property ' s operation and accumulation and to the clan relief ; require the clan members to farm and read, to pay taxes ; prohibit its members choose bad occupations and bring an action

    確立了「父母命」 、 「媒妁言」的婚姻成立條件和「同姓不婚」 、「招贅婚」 、禁止「轉房婚」 ;確立了「應」 、 「愛」的立原則和「諸子均分」的財產製度。強調族私產買賣的「親族先買權」 ,重視宗族公產的經營積累和宗族救濟。要求族重耕讀,及時完糧納課;禁擇業不良,擅興詞訟等。
分享友人