繼承精神 的英文怎麼說

中文拼音 [chéngjīngshén]
繼承精神 英文
the spirit carries on
  • : Ⅰ動詞(繼續; 接續; 接著) continue; succeed; follow Ⅱ副詞(繼而) then; afterwards
  • : Ⅰ動詞1 (托著; 接著) bear; hold; carry 2 (承擔) undertake; contract (to do a job) 3 (客套話...
  • : Ⅰ形容詞1 (經過提煉或挑選的) refined; picked; choice 2 (完美;最好) perfect; excellent 3 (細)...
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • 繼承 : 1. (依法承接財產或權利) inherit; succeed (to) 2. (繼續前人未竟的事業) carry on; carry forward
  • 精神 : 精神1 (指人的意識 思維活動和一般心理狀態) spirit; mind; consciousness 2 (宗旨; 主要意義) esse...
  1. To those who create themselves wits at the cost of feminine delicacy a habit of mind which he never did hold with to them he would concede neither to bear the name nor to herit the tradition of a proper breeding : while for such that, having lost all forbearance, can lose no more, there remained the sharp antidote of experience to cause their insolency to beat a precipitate and inglorious retreat

    妙語連珠以損害女性之優雅,乃上一大惡習,彼堅不贊成彼不認為此種人堪稱才子,更弗言良好教養之傳統。布盧姆對彼等實忍無可忍,根據往日經驗,只得採取激烈之手段,以迫使此傲慢之徒丟盡顏面,及時退卻。
  2. He never once thought of quitting having inherited his perseverance from his father.

    了父親的堅韌不拔的,從來沒有想要逃避現實。
  3. Based on the comparison and analysis of the purpose, contents, curriculums and teaching methods of moral education at school in both china and the united states, this dissertation puts forward solutions and ideas in five aspects : how to improve the methods of patriotism education, strengthen socialism education, and develop our chinese spirit ; how to carry forward and creatively transform our chinese good moral traditions in a critical attitude, and to borrow and improve the worldwide advanced cultural achievements ; how to reform the rigid and dogmatical curriculums of moral education, and attach importance to indirect moral education in a way of influencing students " morality in every aspect ; how to achieve the goal of moral education imperceptibly through the social practice to strengthen student " personal experience ; and how to bring full play to student " subjectivity during the course of moral education so as to carry out moral - integrity - forming education aiming at personality modernization

    本文內容包括六個部分:導論;中美學校德育目標的比較;中美學校德育內容的比較;中美學校德育課程的比較;中美學校德育實施方式的比較;啟示與思考。論文通過對中美兩國學校德育的目標、內容、課程設置、實施方式等方面進行比較和分析,從五個方面提出了我國德育的對策和思考:改進愛國主義教育形式,強化愛國主義教育,努力培育民族;加強對中華民族道德傳統的批判和創造性轉換,並借鑒和改造世界先進文化成果;改革僵化的「教條」式德育課程,重視隱蔽的德育課程,以全方位地對學生實施德育影響;通過社會實踐活動強化學生的情感體驗,在潛移默化中達到德育的目的;在德育過程中充分發揮學生的主體性,實施以人格現代化為目標的德性養成教育。
  4. In chung chi college, the traditions of theological education from the mainland churches and thirteen christian colleges of china were preserved and developed. the historical roots of the divinity school of chung chi college go back as far as 1864 when the training school of canton presbyterian mission was established at fati, guangdong

    崇基學院於一九五一年由香港基督教教會代表所創辦,以前在中國國內十三間基督教大學之,及各宗派之學教育傳統,並加以發揚光大。
  5. The idle young scamp is waiting for dead men ' s shoes, but his father won ' t die yet, he is too hale and hearty

    那個游手好閑的小流氓在等著遺產,但他父親死不了,還好得很呢。
  6. Carry on the spirit of yan an rectification, enhance the party ' s foundation of work style

    和發揚延安整風加強新時期黨的作風建設
  7. For 20 years, the china peace publishing house inherits and develops the lofty spirit that national prestige president soong ching ling of her lifetime to devote people, develop the youth culture and education cause, raise the youth physical and moral together to make positive contribution

    20年來,中國和平出版社和發揚宋慶齡國家名譽主席畢生獻身人民的崇高,為發展少年兒童文化教育事業,培養少年兒童健康成長做出了積極貢獻。
  8. During the past more than 20 years, the china peace publishing house inherited and developed honorary president, soong ching ling ' s lofty spirit of whole life dedication to the people, and her great contribution to the cause of youth culture and education as well as the youth healthy development

    20多年來,中國和平出版社和發揚宋慶齡國家名譽主席畢生獻身人民的崇高,為發展少年兒童文化教育事業,培養少年兒童健康成長做出了積極貢獻。
  9. The history has already stepped into the 21st century. during the new century, the chinese race must continue inheriting and developing the ethos if it wants to succeed among the woods of races in the world. furthermore, it is required to study the excellent cultural achievements of other races and use them for reference so that it is able to accept the new challenge, and

    歷史的步伐已經跨進21世紀,在新的世紀中,中華民族要立於世界民族之林而不敗,就需要堅持和發揚民族,在此基礎上,學習借鑒其他民族的優秀文化成果,以接受新的挑戰,並贏得新的勝利。
  10. Carry on defense education to university students, help students to inherit the encouraging a military spirit of chinese nation in the peaceful environment, keep the sober head of " thinking of danger in times of safety ", study and grasp certain military knowledge and technical ability, become the fresh combatants of reserve force of a national defense

    對高校學生進行國防教育,幫助學生在和平環境中中華民族的尚武,保持「居安思危」的清醒頭腦,學習和掌握一定的軍事知識和技能成為國防后備力量的核心力量和骨幹力量。
  11. Such a traditional virtue has traveled along with the migrating chinese people to every corner of the world : vietnam, thailand, singapore, indonesia, europe, and america, where the hardworking chinese and asian people set up guan yu statues and temples to seek his protection for peace and wealth

    這種傳統隨著中國人漂洋過海而傳遍全世界,在東南亞的越南,泰國,新加坡,印尼乃至歐州和美州大陸,勤奮善良的華裔、亞裔僑民為關羽塑像建廟,祈求家人和朋友和氣生財,發揚傳統的東方文化。
  12. Inspire people understand revolutionary principle, principle and method, inherit the older generation have deep love for motherland and nationality, have deep love for people and the spirits of comrade by revolutionary soldiers

    ,從而啟迪人們領會革命的原理原則和方法,老一輩革命戰士熱愛祖國與民族熱愛人民與同志的
  13. Named after the ancient god of wisdom, mazda is proud of its heritage of innovation in creating distinctive vehicles for discerning drivers

    以古西亞的智慧之命名,馬自達非常驕傲地了公司貫有的創新,為那些獨具慧眼的愛車族們開發最有特色的汽車。
  14. That so much impressed her with a sense of new and untransmitted vigour in pearl s nature, as this never - failing vivacity of spirits ; she had not the disease of sadness, which almost all children, in

    在珠兒的秉性中,這種永不衰竭的活力帶有一種蘊含著的嶄新力的感覺,給她的印象最為深刻珠兒沒有憂郁癥如今幾乎所有的孩子都從他們先輩的煩惱中,把這種癥狀同瘟病一起了下來。
  15. But to safeguard the mental interests of citizens and legal persons, personality right could only passively provide pecuniary remedies to property damage when personality is infringed, so personality right could not be separated with its ’ subject, it couldn ’ t be transferred to other persons or be abandoned, also it can ’ t provide the protection of the person ’ s similar image

    但人格權設立的目的在於保護公民或法人的人格利益,主要是從消極的角度對因人格受損而帶來的財產損失予以救濟,因此人格權不能拋棄、轉讓和,也不能延及對權利人相似形象的保護。
  16. History circumstances and theory background of our state - owned enterprise reformation in the stage 1 are described in the first part of the article, it also commented on the important theory argument, and the inquirement of theory circle of this particular period chiefly centered on problems such as the relation between plan and market as well as the quality of enterprise etc. the reformation measure of the state - owned enterprise reforms in the stage 2 is looked back in the second part of this article, and our country state - owned enterprise reforms had transferred form simply endowing enterprise with benefit to many kinds of experimental units existing side by side such as the contract system, the job responsibility system of capital and property management and the share system etc. according to the content of economics circle argument, i divided this stage to

    根據經濟學界爭論的內容,我將這一階段劃分為兩個時期,前一時期( 1985年? ? 1988年)理論界主要就企業股問題、股份制問題、資產經營包責任制問題、國有資產的經營管理問題展開討論;后一時期( 1989年? ? 1997年)討論的焦點有「科斯定理」與我國國有企業改革的關系,產權理論和重塑我國產權制度。文章第三部分描述了1997年以來國有企業改革的情況,在十五大指引下,我國國有企業改革續向縱深方向發展。這一階段理論界爭論的焦點有「現代企業制度」問題,國有經濟戰略調整問題以及對現實中出現的各種「經理行為」的解析。
  17. The experience inspires us as follows : persist the idealogical route of emancipating the mind, seeking truth from facts and keeping pace with the time ; persist and develop the land system ; put the agriculture on the foundation of the national economy firmly ; continue to develop the socialist market system ; inherit and develop the spirit of self - reliance and arduous struggle

    這些經驗給我們如下啟示:堅持解放思想,實事求是,與時俱進的思想路線;堅持和完善以家庭聯產包經營為基礎,統分結合的雙層經營體制;堅持農業的基礎地位不動搖;續完善社會主義市場經濟體制;和發揚自力更生,艱苦奮斗的
  18. This paper aims to analyze the lag situation of school moral education, suggest soar measures, and construct a new system of school moral education

    構建新型學校德育體系應該改革德育理念,加強德育與各學科教育的融合,優良傳統美德和培育學生的人文,加強三大德育機制的整合。
  19. The socialism with chinese characteristics politics culture is a product which a good combination of chinese and western elements, it inherited and has carried forward the chinese nation more than 5, 000 year glorious civilization essence, at the same time has also absorbed the western modern politics culture essence

    中國特色社會主義政治文化是中西合璧的產物,它和發揚了中華民族五千多年悠久文明的華,同時也吸取了西方現代政治文化的髓。中華民族自強自立經過發揚光大,注入新的元素,成為中國特色社會主義政治文化的支柱。
  20. On neo - confucianism ' s succession and development of academy spirit

    略論現代新儒家對書院和闡揚
分享友人