繼續勞動 的英文怎麼說

中文拼音 [láodòng]
繼續勞動 英文
labour on
  • : Ⅰ動詞(繼續; 接續; 接著) continue; succeed; follow Ⅱ副詞(繼而) then; afterwards
  • : Ⅰ形容詞(連接不斷) continuous; successive Ⅱ動詞1 (接在原有的后頭) continue; extend; join 2 (...
  • : Ⅰ動詞1 (勞動) work; labour 2 (煩勞) put sb to the trouble of; trouble sb with sth : 勞您費心...
  • 繼續 : 1. (延續下去) continue; go on (with); keep on; proceed 2. (跟某事有連續關系的另一事) continuation
  1. With the development of the knowledge economy, entrepreneurial human capital becomes the forth factor of productivity and plays a more and more important role in the survival and the development of enterprises. moreover, entrepreneurial human capital is the key to achieve the sustained competitive ascendance for the country, the district and the enterprise

    隨著知識經濟時代的到來,企業家人力資本、資本和土地之後,成為生產力中最為活躍的第四個要素,不但關乎企業的生存和發展,更是國家、地區乃至企業獲得持競爭優勢的關鍵。
  2. Labor demonstrations, particularly those protesting nonpayment of back wages, continued

    工抗議活,特別是對拖欠工資的抗議,仍發生。
  3. England ' s southern colonies in north america developed a farm economy that could not survive without slave labor

    英格蘭的南放殖民地在北美發展他們的農業經濟如果沒有奴隸的力是不能經營的。
  4. And, violence against women, forced labor and human trafficking of young females continue

    而且,暴力,強迫和販賣婦女的活還在
  5. To this end, wudang district must maintain a relatively high gdp growth rate, broaden the transfer channels for surplus labor, reform land exchange systems and strengthen the innovation of government functions

    保持較高的gdp增長率,拓寬剩餘力轉移途徑,改革土地流轉制度以及加強政府職能創新等,都是解決問題的必要途徑。
  6. Chapter v : development strategy of irrigation agriculture the western grand development strategy provided such as never previously existed dance of agriculture development in the east and central area of gansu. so people should grasp firmly the chance and work out such agriculture development strategy as suitable to local conditions strategy of irrigation agriculture reform ; agriculture industrialization strategy ; economical irrigation strategy ; sustainable development strategy ; agricultural modernization strategy

    在實現灌區農業現代化過程中應著力解決好以下幾個問題:深化農村改革,穩定和完善家庭聯產承包責任制,實行適度規模經營;實施農業產業化經營戰略,提高農業經濟效益;依靠密集型投入,以生物技術現代化為主,促進農業生產率的提高;增加投入,發展農業基礎設施;大力開發科教興農,推進農業科技進步。
  7. The step of economic development in yanbian would be quickened only depending on correct understanding of die contradiction between them, carrying out the strategy of " employment first, putting forward the reform of employment system, increasing the labour demands, and promoting the overall qualities of labour force

    準確把握延邊地區就業問題的主要矛盾,採取與之相應的行之有效的就業措施,就要實施「就業優先」發展戰略,推進就業制度改革;拓寬就業渠道,增加就業崗位;提高者整體素質,創建鼓勵全民創業機制,以加快延邊地區經濟發展的步伐。
  8. According to of word of a place difficult of access of labor department work 1982 2 reply : ( 1 ) female worker is pregnant by family planning, open a proof through the doctor, need those who rest to protect a fetus, its protect a fetus breathing space, the regulation of the sickness treatment that executes according to this unit is dealt with ; ( 2 ) the disease is gotten to relieve cost after protecting an embryo to rest to exceed 6 months with sick leave, to salary of hair maternity leave changes when production, enjoy other birth treatment, sick rest still needs after maternity leave expires, the sun that expires from maternity leave rises, continue to send a disease to relieve cost ; ( 3 ) the female worker that protects an embryo to rest, when sick rest still needing after maternity leave expires, time of its sick leave and the sick leave before bearing and the time that keep an embryo to rest are amalgamative computation

    根據險字1982 2號的復函: ( 1 )女職工按計劃生育懷孕,經過醫生開具證實,需要保胎休息的,其保胎休息時間,按照本單位實行的疾病待遇的規定辦理; ( 2 )保胎休息和病假超過六個月後領取疾病救濟費,至生產時改發產假工資,並享受其他生育待遇,產假期滿后仍需病休的,從產假期滿之日起,發給疾病救濟費; ( 3 )保胎休息的女職工,產假期滿后仍需病休時,其病假時間與生育前的病假和保胎休息的時間合併計算。
  9. Our country worker is retired must have two age, namely although was not achieved, legal retires the age, but condition of body state be good law, because the body is feeble, lose labor ability to cannot continue to work, or because labour sends incomplete to lose labor ability completely, ok and emeritus

    我國職工退休必須具備兩齡,即法定的退休年齡及個人繳費年限或雖未達到退休年齡,但身體狀況符合法律條件,因身體衰弱喪失能力不能工作,或因工緻殘完全喪失能力,都可以退休。
  10. Special regulation should be set up and the right of free choice of contract one - sided should to be given to labors

    合同無效的處理中應設立特殊規則,並賦予無過錯的者與用人單位訂立合同的自主選擇權。
  11. She was at life rolls on foundation ' s 4th night by the ocean auction on sunday in aid of her close friend jesse billauer - a former professional surfer who founded the charity after he was paralysed

    希爾頓于上周日出席了「生活在」基金會第四屆nbto慈善拍賣會,為好友傑西比爾助陣。曾為職業沖浪運員的傑西在癱瘓后成立了這個基金會。
  12. In part one, the general of reclamation of arable land for reforestation : basing on resulting lots of data, author referred to many measures taken by america and china in the reclamation of arable land for reforestation and took the comparison, which concluded the following : china does not take the ways that the developed countries firstly destroyed before protection ; carrying out the reclamation of arable land for reforestation step and step is the important step which improves the reasonlesss utilization of land ; because of the weak economic base in the reclamation of arable land for reforestation of china and the low rate of labor, we should enlarge the content of science and technology, improve per yield of the remaining cultivated land and solve the self - sufficiency of grain, meanwhile the government should strengthen the transfer of remaining labor, adjust the industrial construction and lead the construction of small cities and towns ; the implement of reclamation of arable land for reforestation does not leave the support of the government ; we should carry out the reclamation of arable land for reforestation according to law ; the reclamation of arable land for reforestation does not be seen the effort in the short time, we should insist in a long time. which can have the result

    本論文共分八個部分:第一部分退耕還林概況:筆者在查閱大量資料的基礎上,參閱美國與中國的退耕還林過程中所採取的各項措施並進行比較,得出了以下結論:中國不能重走發達國家先破壞后保護的道路;有計劃、有步驟地實施退耕還林是改善不合理土地利用現象的有力舉措;中國退耕還林經濟基礎較為薄弱,農業生產率低,退耕還林后,必須加大科技含量,提高剩餘耕地的單產,解決糧食自給問題,同時,政府應加強剩餘力轉移,產業結構調整及小城鎮建設的引導;退耕還林的實施仍離不開政府的扶持;依法退耕還林;退耕還林不是在短期內能見到效果的,長期堅持必有成效。該部分最後論述了目前國內退耕還林工程政策、管理方面的現狀及其存在哪些問題尚待改進或深入研究,並需要進一步完善。第二部分退耕還林背景分析:針對我國目前生態環境建設中的退耕還林工程,就其產生的根源從社會經濟背景、生態環境背景及西部大開發三個角度進行了全面、系統的分析。
  13. I understand that this mode of farming is still very much in practice on the mainland, despite the introduction of mechanisation in recent years, along with the rapid modernisation of the mainland economy

    地翻土,農夫赤腳在後面鞭策的情景。內地經濟迅速現代化,農田已大量引入自化操作,但不少地方仍沿用傳統的耕作方式。
  14. The income of labour remuneration increased continuously ; 2. the income of household menagement dropped for a long time ; 3. the income of household menagement in two and three industries increased steadily ; 4. the proportion of cash income improved constantly ; 5

    具體表現在: 1 、工資性報酬收入持增加; 2 、家庭經營收入比重長期下降; 3 、家庭經營二、三產業收入平穩增長; 4 、現金收入比重逐步回升; 5 、城鄉居民收入差距拉大; 6 、我省農民收入地區差距日益暴露。
  15. Sometimes we go on working after dark by the lights of our tractors

    有時侯天黑了,我們還藉助拖拉機的燈光繼續勞動
  16. We should continue to guide and encourage some citizens to become rich through hard working and lawfully handle business

    必須引導、鼓勵一部分人通過誠實和合法經營先富裕起來。
  17. The budget major new investment in education and skills such as the delivery of twenty first century facilities in primary schools and significant investment in further education colleges, and plans to enhance workforce skills including continued support for the employer training pilots

    該預算在教育和技能方面列出了新的投資計劃,如向小學提供具有21世紀水平的設施;大力增加對教育大學的投資;並計劃提高者的技能,包括對「僱主培訓指導」項目的支持。
  18. Mr wong added that the government would work closely with the educational and vocational training institutions, as well as the ict industry, to enhance the training and skills of the workforce and the next generation

    說,政府會與教育及職業訓練學院和資訊及通訊科技業緊密合作,加強培訓,提升人口及下一代的技能。
  19. The following are 8 important strategic measures in it : speed up the development of greenhouse - agriculture of raise the level of agricultural intensification ; lay stress on the development of husbandry and cultivate agricultural propping industries ; emphasize processing of resource products to put forward the agricultural industrialization ; develop labor services to transit farm labors ; strengthen the construction of small towns ; carry out agricultural technology ; quicken the construction of ecological demonstrating areas ; improve productive condition of agriculture and ecological environment ; continue reforms in countryside and perfect the economic system in countryside

    以加快發展萬元田棚園區,提高農業集約化水平;突出發展畜牧業,培育農村支柱產業;重點發展資源產品加工業,加快推進農業產業化、工業化進程;大力發展務經濟,促進農村剩餘力非農化轉移;大力加強小城鎮建設,提高農村城鎮化水平;深入開展科技興農,提高農業科技進步貢獻率;加快生態示範區工程建設,改善農業生產條件和生態環境;深化農村改革,完善農村經濟體制等八項內容為戰略重點。
  20. Where the labor contract has expired, and the employer has not terminated or renewed the labor contract with the laborer, who still works with the employer, it shall be deemed that the parties to the labor contract agree to renew the contract with the same clauses except the expiration date of the contract

    合同期滿,用人單位未及時與者辦理終止或者合同手者仍在用人單位工作的,視為當事人同意以原合同約定的除合同期限以外的其他條件履行合同。
分享友人