繼續署理 的英文怎麼說

中文拼音 [shǔ]
繼續署理 英文
continue acting
  • : Ⅰ動詞(繼續; 接續; 接著) continue; succeed; follow Ⅱ副詞(繼而) then; afterwards
  • : Ⅰ形容詞(連接不斷) continuous; successive Ⅱ動詞1 (接在原有的后頭) continue; extend; join 2 (...
  • : Ⅰ名詞(辦公的處所) a government office; office Ⅱ動詞1 (布置) make arrangements for; arrange 2 ...
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • 繼續 : 1. (延續下去) continue; go on (with); keep on; proceed 2. (跟某事有連續關系的另一事) continuation
  1. As for the handling of sars patients by the baptist hospital, dr yeoh said the director of health would follow - up on the case in the context of the director being the registration authority of private hospitals

    就浸會醫院處綜合癥病人的事宜,楊醫生表示?生長作為管私家醫院的發牌機構會跟進事件。
  2. The ongoing enforcement of the water pollution control ordinance is continuing to ensure that expedient connections are eliminated, and other polluting discharges are dealt with quickly and effectively

    環保嚴厲執行水污染管制條例,杜絕非法接駁排污渠的不當行為,迅速及有效地處其他污染事件。
  3. The green manager scheme has been sustained to monitor consumption of all types of paper, electricity use and indoor air quality in government offices through better housekeeping

    在環保內務管方面,該監管政府部門耗用各類紙張及用電的情況,並嚴密監察辦公室的空氣質素。
  4. In addition, even though the original purpose of collecting the complainant s personal data was not for use as evidence in handling disputes but the use was later changed and the said data were handed to one of the parties involved in the dispute as evidence in court proceedings, past cases showed that " the prevention. . of unlawful and seriously improper conduct " under section 58 of the ordinance

    亦包括向法院提供有關民事過失的證據,可獲豁免,免受保障資料第3原則管限,因此即使管公司收集投訴人的個人資料時,原本並非用作提供佐證以處糾紛,但其後改變用途,交予糾紛其中一方作為其向法庭提出訴訟的證據,公最後通知投訴人不再調查此案。
  5. In connection with the management of hong kong ' s fill resources and mud - disposal capacity, the ced, on behalf of the fmc, continued to undertake a series of geotechnical, environmental and ecological studies to examine the effects of the dredging and disposal activities, and to investigate possible ways to avoid or minimise adverse effects on the marine environment

    關于管本港填料資源和卸置淤泥容量方面,土木工程為填料管委員會進行連串巖土、環境及生態研究,了解挖砂和卸泥活動所引起的影響,並尋求可行方法,避免或盡量減低對海洋環境造成的不良影響。
  6. As has been demonstrated continually throughout this report, one of the most significant permanent changes to have affected river water quality was the introduction of the livestock waste control scheme under the waste disposal ordinance in 1988, which had the dual effect of encouraging many farmers to close down their polluting livestock operations, and of requiring those that remained in business to treat their livestock waste to specified standards

    本報告也提到,環保於1988年根據廢物處置條例實施了禽畜廢物管制計劃,這是改善河溪水質的重要措施之一。計劃下不少禽畜農戶結束其高污染的農場,有些經營的農戶則在排污前首先自行處禽畜廢物,以符合排污標準。
  7. Emsd will then vet the preliminary cooling tower ( s ) installation proposal, and forward the application to wsd for further process or approval provided that the cooling tower ( s ) installation satisfies the latest requirements stipulated in the pilot scheme

    機電工程會審核冷卻塔裝置的初步建議,並且將符合先行性計劃最新訂定的要求的申請轉交水務及審批。
  8. Selected officers are regularly sent to overseas to receive training on most up - to - date investigative techniques, management skills and knowledge in computer forensics. we shall continue to strengthen staff training this year

    此外,廉投放資源加強人員培訓,今年已計劃派出人員前赴海外受訓,吸收最新的偵查及管技巧,與及提高電腦資料鑒證方面等知識。
  9. Meanwhile, we ensure that sufficient resources are being put into staff training. selected officers are regularly sent to overseas to receive training on most up - to - date investigative techniques, management skills and knowledge in computer forensics. we shall continue to strengthen staff training this year

    此外,廉投放資源加強人員培訓,今年已計劃派出人員前赴海外受訓,吸收最新的偵查及管技巧,與及提高電腦資料鑒證方面等知識。
  10. Gld remains the contracting party and provides contract administration service throughout the contractual period

    仍會是簽訂合約的一方,並在整段合約期內提供合約管服務。
  11. Ongoing consultancy services are provided to assist the implementation of recommendations of various studies, support the development and operation of a bar - coding file management system, and improve the design of departmental forms

    參議調查及統計組提供諮詢服務,以協助實施各檢討報告提出的建議,支援電腦條碼檔案管系統的發展和運作,以及改善本各款表格的設計。
  12. A stranded rough - toothed dolphin, rescued and taken to the ocean park last night ( may 14 ), is under care and observation by the agriculture, fisheries and conservation department ( afcd ) and the ocean park

    漁農自然護(漁護)和海洋公園昨日(五月十四日) ?手拯救一條擱淺的糙齒海豚,護人員正悉心照顧該條海豚,並會觀察海豚的情況。
  13. The agriculture and fisheries department noted that they were now working on sets of training courses for the public and hiking group leaders as part of the continuous effort of the department to promote hiking safety

    漁農自然護表示,該處現正計劃分別為公眾人士及遠足隊領隊舉辦一些訓練課程,宣傳及呼籲市民注意遠足安全。
  14. In response to media enquiries, a spokesman for the agriculture, fisheries and conservation department said today ( june 9 ) that there has been no report of monkeypox infection in humans and animals in hong kong, but we should remain vigilant

    漁農自然護(漁護)發言人今日(六月九日)回應新聞界查詢時說,香港過往並沒有發現人類及動物感染猴痘病毒個案,但我們會保持警覺。
  15. This gives us the motivation to pursue further by expanding the scope of this year s report to cover also our economic and social performance and to maintain a balanced and reasonable representation of our sustainability performance

    這些支持和鼓勵促使我們今年再進一步加強本在經濟及社會工作方面的匯報,並以全面及性的原則闡述我們的可持發展工作表現。
  16. Since then, the mfa office and hksar government have worked closely, mainly in relation to hong kong s continued participation in international organisations and conferences, negotiation and conclusion of agreements, and the management of foreign consular and other official and semi - official missions

    成立以來,一直與香港特區政府緊密合作,主要處的工作包括香港參加國際組織和國際會議,商定和簽訂協議,以及管外國領事館和其他官方與半官方的駐港代表等事宜。
  17. Your alien resident certificate will soon expire. if you need to extend your residency permission in the r. o. c., please inquire division of overseas chinese and foreign students affairs, and apply to the local service center ( keelung city ) for the extension within 15 days before the expiration date

    您的外僑居留證即將到期,如有居留需要,請洽詢僑生暨國際學生輔導組,並於居留期限屆滿前15日內至原居留地移民服務站(基隆市)辦
  18. Acting chairman of po leung kuk mr k y lui revealed that the campaign launched by the kuk last year was very successful. the kuk would continue to join hand with urban group and various corporations and local organizations to visit the elderly and spread the message of caring for the elderly to the people around

    保良局主席呂鈞堯指出,該局去年推出的地區安老服務計劃,成效顯著,今年將聯同富城集團及其他的企業義工和地區團體,探訪有需要的長者,除了向他們表達關心慰問外,也希望將關懷長者的訊息在社會上廣泛傳揚。
  19. Regarding the provision of elderly centre in tin shui wai, there are at present five social centres and one day care centre for the elderly in tin shui wai. swd will continue to plan for welfare services based on prevailing government policy to meet the needs of the elderly in the district

    回應于天水圍興建老人中心的建議:現時該區已有5所社區中心及1所日間老人護中心;社會福利按政府政策,規劃社會福利服務,滿足區內長者的需求。
  20. We will continue to work together with emsd and government land transport agency to explore the feasibility of using pollutant reduction devices to protect the environment

    的效用。本與機電工程和政府車輛管處合作,探討使用減少污染物裝置以保護環境的可行性。
分享友人