罐裝貨 的英文怎麼說

中文拼音 [guànzhuānghuò]
罐裝貨 英文
cans
  • : 名詞1. (罐子) jar; jug; pot; tank; tin 2. (煤礦用裝煤車) coal tub
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • 罐裝 : canning罐裝燃料 canned heat
  1. Canned goods are to be packed in cartons with double straps

    罐裝貨物在紙箱里,外面加兩道箍。
  2. The canned goods are to be packed in cartons with double straps

    罐裝貨物在紙箱里,外面加兩道箍。
  3. The freight car was tank cars and the hopper cars that piled up cokes

    物車輛大部分是著焦炭漏斗車的或著油車。
  4. All goods of a perishable nature including unpackaged food stuff and packaged or tinned food stuff which will expire within 3 months of its being offered for sale

    可腐爛物品所有易腐壞的物包括未經包的食物及食用期將於三個月內屆滿的包頭食物。
  5. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 3 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 4 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 5 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 7 )舊寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和液化石油氣; ( 9 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  6. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自已生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳(臺)同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和液化石油氣; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  7. Stolt - nielsen transportation group is the world ' s leading provider of transportation services for bulk liquid chemicals, edible oils, acids and other specialty liquids

    思多而特集團是世界最大的液運輸物流公司之一,由其專業的液化船舶、集、倉儲碼頭以及鐵路槽車等資源為全球液客戶提供一體化的物流服務。
  8. Series 1 freight containers - specification and testing - tank containers for liquids, gases and pressurized dry bulk

    運集箱系列1 .規范和試驗.第3部分:液體氣體和加壓散料用式集
  9. Series 1 freight containers - specification and testing - part 3 : tank containers for liquids, gases and pressurized dry bulk

    系列1集箱.技術要求與試驗.第3部分:液體氣體及加壓干散式集
  10. Typically, iso 1cctanks are built to carry bulk liquids between 17, 000 and 24, 000 liters and dependant on specific gravity, will carry up to 20 % more liquid than drums stowed in dry containers

    便於箱內滿和卸空。集箱的類型有鋼質干箱、保溫集箱、式集箱、平臺和臺架式集箱等。
  11. Type nhss wire rope pulling hoist is widely suitable for use in bridge - construction, laying of large - size pipes, installation and adjusting of machinery an electric apparatus, and large reaction tower of petrochemical industry ; the installation and alignment of storage tanks ; erecting, fitting, welding and alignment of masts, steel concrete timber structures ; laying and translocating of rails and sleepers ; loading and unloading bulky heavy goods during transportation. cable tensioning ; demolishing of gallery supporting logs ; stacking forrestry wood ; and othersimilar cases. the hoist of this series is especially suitable for use in narrow working sites of limited space, where the job is high above the ground or in open air places, in tunnel of deep well, where no power for traction or lifting is available

    Nhss型鋼絲繩手扳葫蘆可廣泛用於建築施工、大型管道鋪設、機電設備和石油化工大型反應塔、儲的安、校準、鐵塔及其它鋼木結構的豎立、拼焊接、校準、鐵軌、枕木的鋪設、移位、交通運輸中笨重物的卸、電線張緊、坑道支撐木的拆除、林區木材的集放等等,對于局部空間受到限制的狹窄工作場所、高空作業、野外作業、坑道、深井作業和無機電供能場所的各種牽引、提升作業、選用本系列產品尤為適宜。
  12. Railway transport equipment. tank wagons plate for the overhaul of equipment units

    鐵路運輸設備.設備置大修的車標示牌
  13. We supply chips pots, spiral paper pots, environmental protective paper cups, paper boxes, paper tubes, clothing tags, gift boxes, food containers, paper hand - bags, tea tins, cosmetics boxes, wall calendar tubes, powder pots, paper prints, paint pots, wine packing, paper packing products, paper printing, multiple material packing products with good quality and low price

    詳細說明:本公司專業生產各種不同直徑,長度,款式的復合紙和全紙.復合用於食品、糖果、干、酒類、茶葉、種子、飼料、香料等產品的包.全紙適用於各類產品如化妝品、內衣、火柴、玩具、精密儀器、字畫工藝品以及禮物飾品的包.質量優,價格低。
  14. Coca - cola ' s experience reflected exactly that : long before the introduction of vending machines, they had signed a perpetual fixed - price contract to supply their bottlers, at a time of very low inflation

    可口可樂的案例反映的正是這種情況:早在引入售機之前很久,該公司就在通脹非常低的時候簽署了長期的固定價格合同,向商供應可樂。
  15. Ocean, land and air freight forwarding and multimodal transport involving of container, pot, refrigerated box, specific box, large amount goods, frozen food, the medical chemical product, and dangerous goods premised to export

    箱冷藏箱特種箱大宗散雜一般商品冷藏品冷凍商品醫化工產品許可出口的危險品等各項海運陸運空運多式聯運。
  16. The ca ed goods are to be packed in carto with double stra

    罐裝貨物在紙箱里,外面加兩道箍。
  17. When big cargo ships are traveling in ballast, that is, without any cargo, they often carry tanks of water in their holes to make them sink far enough into the water to be stable

    當大型輪「只壓艙物」航行時,即船上沒有物時,常常在其艙內的子里上水使船沉入水中足夠的深度以求穩定。
  18. Tanks for transport of dangerous goods - service equipment for tanks - adaptor for bottom loading and unloading

    危險物運輸.配套設備.底部卸的適配器
  19. Tanks for transport of dangerous goods - service equipment for tanks - adaptor for bottom loading and unloading ; german version en 13083 : 2001

    危險物運輸.運輸配套設備.底部卸轉接器
  20. Our cartons for canned food are not only seaworthy but also strong enough to protect the goods from possible damage

    我方頭食品紙箱包不僅可適合海運,而且很結實,能防止物受損。
分享友人