羅古拉 的英文怎麼說

中文拼音 [luó]
羅古拉 英文
rogula
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • : Ⅰ名詞1 (古代) antiquity; ancientry 2 (先哲的遺典、道統) books or orthodoxies of ancient sages...
  • : 拉構詞成分。
  1. And even count rastoptchin broke off, feeling that he was on the very border line beyond which criticism was impossible. other domains have been offered him instead of the duchy of oldenburg, said the old prince. he shifts the dukes about, as i might move my serfs from bleak hills to bogutcharovo and the ryazan estates

    「有人建議用其他領地代替奧爾登堡公國, 」尼安德烈伊奇公爵說, 「他叫大公們這樣遷來遷去,就像我叫農夫自童山遷到博夫和梁贊的領地去那樣。 」
  2. With the nave conviction of young men who are enjoying themselves, that other mens wives are created for their special benefit, rostov never left this ladys side, and treated her husband in a friendly way, almost as though there were a private understanding between them, as though they knew without speaking of it how capitally they, that is, how nikolay and the wife, would get on

    懷著無邊歡樂的年輕人以為別人的太太都是為他們天造地設的這種天真的信念,斯托夫沒有離開過那位夫人,並且友好地有點默契地應酬她的丈夫,好像他們雖不言明,但心裏知道,他們情投意合,是多麼美妙的一對,他們即是尼和這位丈夫的妻子。
  3. In the happiest frame of mind, nikolay reached the hotel at voronezh at night, ordered everything of which he had so long been deprived in the army, and next day, after shaving with special care and putting on the full - dress uniform he had not worn for so long past, he drove off to present himself to the authorities

    心情極為愉快的尼于晚間抵達沃涅日一家旅館,要了一頓他在部隊很久沒有供應的東西,第二天臉颳得乾乾凈凈,穿上久未穿著的檢閱服裝,去見各首長。
  4. On going back indoors to lunch, nikolay went up to his wife, who was sitting with her head bent low over her embroidery frame, and began telling her, as he always did, everything that had interested him during the morning, and among other things about the bogutcharovo elder

    回家吃早飯,走到低著頭正在繡花的妻子跟前,照例把早餐的活動講給她聽,順便提到博伏村長的事。
  5. She ' s received a rhodes scholarship. - nicholas, please

    她剛剛得到氏獎學金-尼斯,拜託
  6. - she ' s received a rhodes scholarship. - nicholas, please

    -她剛剛得到氏獎學金-尼斯,拜託
  7. Tonight enjoy a russian feast with a gala dinner and folklore show in the tzar palace

    在尼皇宮歡迎晚宴,享受香檳魚子醬大餐,並觀賞俄斯民族舞表演。
  8. I had read goldsmith s history of rome, and had formed my opinion of nero, caligula, etc. also i had drawn parallels in silence, which i never thought thus to have declared aloud

    我讀過哥爾斯密的馬史,時尼祿卡利等人物已有自己的看法,並暗暗作過類比,但決沒有想到會如此大聲地說出口來。
  9. At dawn on the 16th, denisovs squadron, in which nikolay rostov was serving, and which formed part of prince bagrations detachment, moved on from its halting place for the nightto advance into action, as was said. after about a miles march, in the rear of other columns, it was brought to a standstill on the high - road

    十六日凌晨,尼斯托夫所服役的那個隸屬于巴格季翁公爵的隊伍的傑尼索夫所指揮的騎兵連從宿營地點啟行,參與一次戰役,據說,騎兵連追隨其他縱隊之後已騎行一俄里左右,在大路上遇阻,停止前進了。
  10. The bianconeri were being held 1 - 1 at the stadio olimpico in turin when referee nicola ayroldi pointed to the spot seven minutes from time

    當斑馬軍團在都靈的主場奧林匹克戰成1 : 1后遲遲打不開局面之時,裁判尼?阿伊爾迪在比賽還剩下7分鐘的時候指向了點球點。
  11. It seems that submarine magmatism and hydrothermal activity provided abundant ore - forming material for partly strata of mogaganri and yanshiping formations during the extension of bangongcuo - nujian marginal sea in early - middle jurassic. therefore parts of jurassic mogaganri and yanshiping formations became original source of ore - forming material. in later early jurassic, the collision and collage between qiangtang block and nianqing - tanggula block made favorable conditions in geological structure, magma and ore - forming fluids for the formation of gold deposits

    在早-中侏世班公錯?怒江邊緣海擴張過程中,海底巖漿及其熱液作用,為侏系木嘎崗日群和雁石坪群部分層位提供了大量的礦源,使其成為初始礦源層;早白堊世晚期,羌塘地塊和岡底斯?念青唐地塊碰撞拼貼,造成了有利的構造條件、巖漿條件、成礦流體條件,形成礦床。
  12. Latin : the indo - european language of the ancient latins and romans

    丁語:丁人和馬人的印歐語言。
  13. Orlando bloom landed the role of legolas two days before he finished drama school

    奧蘭多?布姆(精靈萊)得到他的角色兩天之後才從戲劇學校畢業。
  14. Cecilia ' s diplomatic advisor, the career diplomat nicolas de la granville, 45, was hand - picked for her by president nicolas sarkozy ' s national security advisor jean - david levitte, according to le figaro newspaper

    據《費加報》消息,塞西莉亞的外交顧問- - 45歲的職業外交官尼斯?德??格蘭維爾是總統尼斯?薩科奇的國防顧問吉恩-大衛?里瓦伊親自為她挑選的。
  15. That day nikolay rostov had received a note from boris informing him that the ismailovsky regiment was quartered for the night fifteen versts from olmtz, and that he wanted to see him to give him a letter and some money

    這天,尼斯托夫接到鮑里斯的便函,通知他說,伊茲梅洛夫兵團在離奧爾米茨十五俄里的地方歇宿,鮑里斯正在等候他,以便把金錢和信件轉交給他。
  16. Prince nikolay andreivitch, once a commander - in - chief, known in the fashionable world by the nickname of the prussian king, had been exiled to his estate in the reign of paul, and had remained at bleak hills ever since with his daughter, princess marya, and her companion, mademoiselle bourienne

    在上流社會中渾名叫做leroideprusse的大將尼安德烈耶維奇公爵,當保皇帝在位時就被流放到農村,他和女兒叫做瑪麗亞的公爵小姐以及她的女伴布里安小姐,在童山過著深居簡出的生活。
  17. Often natasha and nikolay knew of uneasy, private consultations between their parents, and heard talk of selling the sumptuous ancestral house of the rostovs and the estate near moscow

    娜塔莎和尼常常看見雙親激動不安地私下商議,常常聽見有關出售斯托夫祖遺的豪華住宅和莫斯科近郊的地產的傳言。
  18. This intricate complex of forts, magazines, bastions and batteries is the most complete, best - preserved example of spanish - american military architecture, based on italian and renaissance design principles

    巴聖地亞哥的聖佩德卡堡是根據義大利文藝復興原理設計的復合建築體,包括有堡壘、軍火庫、工事和大炮,是講西班牙語的美洲人的軍事建築中保存得最完整、最好的一個。
  19. France ' s first lady cecilia sarkozy has hired a top - level diplomatic advisor to guide her steps on the world stage, where she intends to play an active role at her husband ' s side, a report said tuesday. cecilia ' s diplomatic advisor, the career diplomat nicolas de la granville, 45, was

    據費加報消息,塞西莉亞的外交顧問- 45歲的職業外交官尼斯德格蘭維爾是總統尼斯薩科奇的國防顧問吉恩-大衛里瓦伊親自為她挑選的。
  20. Princess marya was not going into society at all on account of her mourning, and nikolay did not think it the proper thing to call on them again. but the governors wife still persisted in her match - making, and repeating to nikolay something flattering princess marya had said of him, and

    瑪麗亞公爵小姐在服喪期間是不外出的,而尼認為常去她們家不禮貌但省長夫人還在繼續說媒,在把瑪麗亞公爵小姐贊揚尼的話轉告他之後,又把對方贊揚的話轉告公爵小姐,並敦促斯托夫去向瑪麗亞公爵小姐表明態度。
分享友人