羅特爾 的英文怎麼說

中文拼音 [luóěr]
羅特爾 英文
rothel
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • 特爾 : demeter
  1. Comment on rotter ' s social learning theory of personality

    羅特爾的社會學習人格論評介
  2. Weierother obviously felt himself at the head of the movement that had been set going and could not be stopped

    羅特爾顯然覺得他自己正在領導一次不可遏止的迂迴運動。
  3. Toll, who in this battle played the part of weierother in the battle of austerlitz, galloped with unflagging energy from one part of the field to another, and found everything at sixes and sevens everywhere

    在這場戰斗中扮演了維羅特爾在奧斯利茨戰役扮演的角色,他騎著馬到處奔忙,到處都發現事與願違。
  4. Langerons objections were well founded, yet it was evident that their principal object was to make weierother, who had read his plans so conceitedly, as though to a lot of schoolboys, feel that he had to deal not with fools, but with men who could teach him something in military matters

    朗熱隆的異議是有根據的,顯然,異議的目的主要是,他想使這個滿懷自信的像對小學生宣讀他的進軍部署的魏羅特爾將軍感到,他不是和一些笨蛋打交道,而是和一些在軍事方面可以教教他的人打交道。
  5. Exactly opposite to weierother, with his bright, wide - open eyes fixed upon him, was miloradovitch, a ruddy man, with whiskers and shoulders turned upwards, sitting in a military pose with his hands on his knees and his elbows bent outwards

    臉色緋紅的米洛拉多維奇微微地翹起鬍子,聳起肩膀坐在魏羅特爾對面,他睜開閃閃發光的眼睛注視他,擺出一副尋釁斗毆的架勢,胳膊肘向外彎屈,兩只手撐在膝蓋上。
  6. Weierother, who was entirely responsible for all the arrangements for the proposed battle, in his eagerness and hurry, was a striking contrast to the ill - humoured and sleepy kutuzov, who reluctantly played the part of president and chairman of the council of war

    羅特爾是預定的戰役的幹事長,他那活潑而匆忙的樣子和心懷不滿死氣沉沉的庫圖佐夫截然相反,庫圖佐夫不願發揮軍事會議主席和領導的作用。
  7. God only grant that the one which will be the result of it may be as victorious. i must own, though, my dear fellow, he said jerkily and eagerly, my short - comings compared with the austrians and especially weierother

    不過,我親愛的, 」他若斷若續地興致勃勃地說, 「我應當在奧國人面前,別是在魏羅特爾面前承認我的過錯。
  8. Which was rightdolgorukov and weierother ? or kutuzov and langeron and the others, who did not approve of the plan of attackhe did not know. but had it really been impossible for kutuzov to tell the tsar his views directly

    是誰說得對:是多戈魯科夫和魏羅特爾呢,還是庫圖佐夫朗熱隆和其他不贊成進攻計劃的人呢,他不知道。
  9. Weierother, with the gesture of a man too busy to lose even a minute of his time, glanced at kutuzov and satisfying himself that he was asleep, he took up a paper and in a loud, monotonous tone began reading the disposition of the troops in the approaching battle under a heading, which he also read

    羅特爾的動作,看起來就像某人太忙即令一分鐘也不能浪費似的,他瞧瞧庫圖佐夫,心裏相信他真的睡熟了,於是拿起文件,用那單調而洪亮的聲音開始宣讀未來的進軍部署,連標題也宣讀了一遍。
  10. Weierother did so, and dohturov made a note of them. when the reading, which lasted more than an hour, was over, langeron, stopping his twisting snuff - box, began to speak without looking at weierother or any one in particular. he pointed out how difficult it was to carry out such a disposition, in which the enemys position was assumed to be known, when it might well be uncertain seeing that the enemy was in movement

    宣讀進軍部署延續一個多小時才結束,這時分朗熱隆又停止轉動鼻煙壺,他不注意魏羅特爾,也不意地注視任何人,他開始說到,執行這樣的進軍部署是很困難的,熟悉敵情只是假設而已,而我們也許不熟悉敵情,因為敵軍在向前推進的緣故。
  11. Weierother met all objections with a confident and contemptuous smile, obviously prepared beforehand for every objection, regardless of what they might say to him

    羅特爾對各種異議都堅定地報以輕蔑的微笑,顯然於事前有所準備,無論別人對他提出任何異議,都付之一笑。
  12. Kutuzov himself was, as prince andrey had been told, in the inner room of the hut with prince bagration and weierother. the latter was the austrian general, who had taken schmidts place

    有人告訴安德烈公爵,庫圖佐夫本人和巴格拉季翁公爵魏羅特爾都在一間農村木房裡。
  13. Several times he asked weierother to repeat words and difficult names of villages that he had not caught

    他有幾次請求魏羅特爾重復他沒有聽清的詞語和難以記憶的村名。
  14. The plan composed by weierother at austerlitz was a model of perfection in its own line, but it has yet been condemned, and condemned for its very perfection, for its over - minuteness in detail

    羅特爾擬定的奧斯利茨戰役的部署,就是這類作品的完美典範,但是人們仍然指摘它,指摘它的完美,指摘它過分的煩瑣。
  15. At the first glance pfuhl, in his badly cut uniform of a russian general, which looked out of keeping, like some fancy dress costume on him, seemed to prince andrey like a familiar figure, though he had never seen him before. he was of the same order as weierother, and mack, and schmidt, and many other german generals, men of theory, whom prince andrey had seen in the war of 1808 ; but he was a more perfect type of the class than any of them. such a typical german theorist, combining in himself all the characteristics of those other germans, prince andrey had never seen before

    乍看起來,普弗穿著裁剪很差的俄斯將軍制服,好像被化了裝似的,穿著不合身,安德烈公爵覺得他很面熟,雖然他從未見過他,他身上具有魏羅特爾馬克施米和其他許多安德烈公爵一八五年見到過的德國軍事理論家所具備的點但是他比其他所有人都更典型,安德烈公爵還從未見過一位如此把那些德國人的點集於一身的德國軍事理論家。
  16. Next to weierother sat count langeron, with a subtle smile that never left his southern french face during the reading ; he gazed at his delicate fingers as he twisted round a golden snuff - box with a portrait on it. in the middle of one of the lengthy paragraphs he stopped the rotatory motion of the snuff - box, lifted his head, and with hostile courtesy lurking in the corners of his thin lips, interrupted weierother and would have said something

    朗熱隆伯爵坐在離魏羅特爾最近的地方,在宣讀作戰部署的時候,他那法國南方人的臉上露出含蓄的微笑,一面瞧著自己的纖細的指頭,他的指頭捏著鑲嵌有肖像的金質鼻煙壺的兩角,把它迅速地翻過來,轉過去。
  17. Nylon : the world ' s first true synthetic fiber was invented by wallace carothers, whose team at dupont discovered while investigating polymers that one very strong polymer could be pulled out into a strand

    尼龍:世界上第一種真正的合成纖維是華萊士?卡羅特爾斯發明的,當時他在杜邦公司領導著一個科研小組,從事聚合物研究,結果發現有一種質地良好的聚合物竟可以被拉成細絲。
  18. At ten oclock in the evening, weierother with his plans rode over to kutuzovs quarters, where the council of war was to take place

    晚上九點多鐘,魏羅特爾隨身帶著他的計劃走了一段路來到預定召開軍事會議的庫圖佐夫駐地。
  19. In the drawing - room, which had been made the commander - in - chiefs study, were gathered together : kutuzov himself, weierother, and the members of the council of war

    這幾個人:庫圖佐夫本人魏羅特爾和軍委會的幾個成員在一間變成總司令辦公室的大客廳中聚集起來。
  20. Langeron, trying to deal the most malignant thrusts possible at weierothers military vanity as author of the plan, showed that bonaparte might easily become the attacking party instead of waiting to be attacked, and so render all this plan of the disposition of the troops utterly futile

    朗熱隆想盡量惡毒地凌辱魏羅特爾這個進軍部署的作者在軍事上的自尊心,他於是證明,波拿巴不會挨打,而會輕而易舉地發動進攻,他因此要把這項部署變成毫無用處的東西。
分享友人