美洲紅樹 的英文怎麼說

中文拼音 [měizhōuhóngshù]
美洲紅樹 英文
american mangrove
  • : Ⅰ形容詞1 (美麗; 好看) beautiful; pretty 2 (令人滿意; 好) satisfactory; satisfying ; good; ple...
  • : 名詞1. (大陸和附近島嶼的總稱) continent 2. (河流中由沙石、泥土淤積而成的陸地) islet in a river; sandbar
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • : Ⅰ名詞1 (木本植物的通稱) tree 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (種植; 栽培) plant; cultivate 2 (樹...
  • 美洲 : America
  1. The coastal area of belize is an outstanding natural system consisting of the largest barrier reef in the northern hemisphere, offshore atolls, several hundred sand cays, mangrove forests, coastal lagoons and estuaries

    貝里斯的海岸是北半球最大的堤礁自然生態系統,它由近海環礁、幾百個沙美洲紅樹林、沿海瀉湖、港灣等組成。
  2. At last, friday pitch d upon a tree, for i found he knew much better than i what kind of wood was fittest for it, nor can i tell to this day what wood to call the tree we cut down, except that it was very like the tree we call fustic, or between that and the nicaragua wood, for it was much of the same colour and smell

    用什麼木料造船,他要比我內行得多。直到今天,我還說不上我們砍下來的那棵叫什麼名字,只知道樣子像熱帶的黃金木,或者是介於黃金木和中南杉之間的。那種杉又稱巴西木,因為這的顏色和體味都與這兩種相似。
  3. As addenda, a tennis and fives court, a shrubbery, a glass summerhouse with tropical palms, equipped in the best botanical manner a rockery with waterspray, a beehive arranged on humane principles, oval flowerbeds in rectangular grassplots set with eccentric ellipses of scarlet and chrome tulips, blue scillas, crocuses, polyanthus, sweet william, sweat pea, lily of the valley bulbs obtainable from sir james w. mackey limited wholesale and retail seed and bulb merchant and nurseryman, agent for chemical manures, 23 sackville street, upper, an orchard, kitchen garden and vinery, protected against illegal trespassers by glasstopped mural enclosures, a lumbershed with padlock for various inventoried implements

    可以增添一個網球兼手球場,一片灌木叢,用植物學上最佳辦法設置一座熱帶椰子科植物的玻璃涼亭,有噴泉裝置的假山石,按照人道的原則設計的蜂窩。在矩形的草坪上布置一座座橢圓形花壇,將深和淡黃兩色的鬱金香藍色的天蒜報春花西櫻草石竹香豌豆花和歐鈐蘭都栽培成別致的卵形球根購自詹姆斯w馬凱伊爵士247的股份有限公司,他是個種籽與球根批發兼零售商,苗木培養工,化學肥料代理商,住在上薩克維爾街二十三號。果園蔬菜園和葡萄園各一座。
  4. Occasionally, bright red birds flew by and blue butterflies the size of human palms fluttered in the bushes while clouds hung low in the skya spectacular scene typical of central american rain forests

    時而可見鮮色的鳥兒從天邊飛過,如手掌般大小的藍色蝴蝶在叢中翩翩飛舞,雲層低垂,放眼望去,盡是典型中雨林的特殊景緻。
  5. A native of warm temperate zones in asia, europe, and north america, azaleas are widely scattered the world over. there are 850 wild species, over 600 of which can be found in china. some can be used in medicine, such as the red azalea which is said to detoxify, clear heat, dissolve phlegm and cure coughs

    杜鵑花原產亞、歐和北的溫帶地區,分佈極廣,有八百五十個野生品種,超過六百種長于中國,某些品種如杜鵑更有清熱解毒和化痰止咳的藥用價值,喜瑪拉亞山的形杜鵑則被尼泊爾選為國花。
  6. Glide side - by - side with a graceful giant manta ray as it arches and swoops through water sparkling under the hot baja california sun. witness the pageant of migrating whales, the elaborate tango of courting terns as well as the battles of lumbering elephant seals. fly over sweeping vistas of snow - capped mountains, vast deserts, palm oases, and mangrove swamps - then plunge into astonishing underwater sequences of rarely seen marine life

    在片中,觀眾可以與魔鬼魚一同在海中暢泳,或者觀賞巨鯨遷徙的浩蕩場面海燕的妙探戈舞姿和笨重海象為爭風呷醋的連場戰役繼而飛越雪山橫過無際的沙漠穿梭婆娑棕和大片林最後潛入海底,探視水底鮮為人知的海洋世界。
分享友人