群芳 的英文怎麼說

中文拼音 [qúnfāng]
群芳 英文
beautiful and fragrant flowers; all kinds of flowers
  • : Ⅰ名詞(聚在一起的人或物) crowd; group Ⅱ量詞(用於成群的人或物) group; herd; flock
  • : Ⅰ形容詞1. (香) fragrant; sweet-smelling2. (美好的) good (name or reputation); virtuous Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. The boudoir up - stairs communicated with the bed - chamber by an invisible door on the staircase ; it was evident that every precaution had been taken. above this floor was a large atelier, which had been increased in size by pulling down the partitions - a pandemonium, in which the artist and the dandy strove for preeminence

    在這一層樓上,有一間寬大的藝術工作室,由於是一個統間,中間無隔欄,所以面積顯得非常大,這可以說是一間群芳樓,在這里,藝術家和花花公子們互相爭雄。
  2. But it was when she won a national competition of about two thousand contestants vying to become one of choreographer rosie perez ' s “ fly girl ” dancers that lopez finally cracked into hollywood

    但直到她在一場由2000人參加競爭進入由羅茲?佩雷斯編舞的"飛女"舞蹈隊的全國性比賽中技壓群芳之後,才得以最終闖入好萊塢。
  3. In public parks and gardens a multitude of flowers-roses, lilac, azaleas, irises filled the air with fragrance.

    在一些公園和花園間,群芳吐艷--玫瑰、丁香、杜鵑、蝴蝶花競相開放--空中彌漫著濃郁的香氣。
  4. Venue : kwan fong lecture theatre, 2 f knowles bldg

    地點:鈕魯詩樓二樓群芳講堂
  5. Meanwhile, the city is dotted with small greeneries and crowded with various plants

    市內小型綠地星羅棋布,園林植物群芳薈萃。
  6. The colorful rose garden, the refreshing lotus pool. the quiet and graceful orchid garden, the breezing banboo garden, bll these please both the eye and the mind

    諸如荔島凝丹、玉堂春瑞、柳剪春風、千年羅漢、桂苑浮香、群芳競秀、古榕長蔭、茶王雙璧,令人百看不厭。
  7. Lingnan university kwan fong cultural research and development programme kfcrd inaugurated the first fong yim fun distinguished lecture in chinese cultural studies today 18 february 2005 on the butterfly lovers : meaning by reinvention and cultural appropriation

    嶺南大學簡稱嶺大群芳文化研究及發展部於今天2月18日假座嶺大舉行艷芬傑出中國文化研究講座2005 ,就著梁祝由古至今的各種藝術演繹方法進行全面分析。
  8. Pointing out that national experience is enlarging in a hong kong context, prof morris argued that hong kong is an international crossroads where different visions of the future interact. in lingnans liberal arts environment of lingnan, cultural studies is well placed to do research on the cultural pedagogy needed to help young people make the most of their situation. a graduate of sydney university and the university of paris - viii, prof. morris joined lingnan university as chair professor of cultural studies in 2000

    畢業于澳洲悉尼大學sydney university及巴黎第八大學university of paris - viii的墨美姬教授,於2000年加入嶺大,她現時同為嶺大文化研究系講座教授及嶺大群芳文化研究發展部統籌,為嶺大教學及研究方面作出重大貢獻。
  9. Lingnan university kfcrd co - ordinator prof meaghan elizabeth morris said the mission of kfcrd is to develop an international cultural research network at lingnan university and to contribute to the study and promotion of chinese culture through research and studies on traditional chinese arts

    嶺大群芳文化研究及發展部統籌主任墨美姬教授表示,群芳文化研究及發展部成立的目的,是希望能在嶺大建立一個國際性文化研究網路,透過研究中國傳統藝術,對中國文化作出不同層面的貢獻。
  10. Kwan fong charitable foundation s 2m donation

    群芳慈善基金會捐助二百萬元予嶺大
  11. Vice mayor deng qunfang delivered the awards to the recipients

    副市長鄧群芳為獲獎者頒發了獎狀。
  12. Twghs kwan fong kai chi school

    東華三院群芳啟智學校
  13. To develop lingnan s " kwan fong cultural research development programme

    發展實踐服務研習計劃和群芳文化研究及發展部
  14. In the 2004 athens olympic games, china was very strong over all, he recalled

    他說在2004年雅典奧運會上,中國力壓群芳
  15. In the world of good looks, these faces have been crowned queens

    在美女如雲的圈子裡,這幾張臉孔已被公認為」 ?冠群芳」 。
  16. The reassessing team leader submitted the re - assessment report to vice mayor deng qunfang

    復查團團長向副市長鄧群芳遞交了復查綜合評價意見書。
  17. In public parks and gardens a multitude of flowers - roses, lilac, azaleas, irises filled the air with fragrance

    在一些公園和花園間,群芳吐艷- -玫瑰、丁香、杜鵑、蝴蝶花競相開放- -空中彌漫著濃郁的香氣。
  18. It is held in gold palace park on january 1st of the lunar calendar every year, then there is every kind of the local products and tasty food in the market, the beautiful flowers contend for gorgeous in garden, accompany with the large crowd literature activity

    每年的農歷一月初九在金殿公園舉行金殿廟會,屆時集市上有各式名特土產和風味食品,花園里群芳爭艷,伴隨大型的眾文藝活動。
  19. Through a series of training workshops, delivery of services, conducting group projects, attending seminars, reflection meetings and visiting tours etc, students will, through serving the older population, build up their competence on health care knowledge, communication and organization skills, and cultural understandings.

    計劃的活動包括一連串培訓工作坊對外社區服務製作小組報告出席研討會分享會及交流團等。而嶺南群芳天使亦將透過服務長者,加強他們對健康護理知識溝通及組織技巧,和了解文化差距的理論知識和實踐的機會。
  20. Dr chan shun - hing, coordinator of crds gender and everyday life research cluster, said, after the campaign, we shall conduct systematic and comprehensive documentations and researches of the stories of the 1000 peace women. exhibitions and conferences will be organized to enhance public awareness in this arena

    嶺南大學群芳文化研究及發展部屬下的性別及日常生活研究項目gender and everyday life research cluster統籌人陳順馨博士指出:待提名活動結束后,我們便會推展中國及蒙古國被提名者的資料記錄及研究工作,並將舉行有關之展覽及研討會。
分享友人