翁海 的英文怎麼說

中文拼音 [wēnghǎi]
翁海 英文
onhai
  • : 名詞1. (年老的男子; 老頭兒) old man 2. (父親) father 3. (丈夫的父親或妻子的父親) father-in-law 4. (姓氏) a surname
  1. Albatrosses drink salt water, as do some other sea birds

    信天喝鹹水,同其它一些鳥一樣。
  2. Large sea birds, such as the wandering albatross, glide over the sea

    大的鳥,如漂泊信天,在洋上空滑翔。
  3. What should be emphasized is that the organizing tasks, the work of organizing the hsk, is a hundred percent relying on the voluntary labour of the warm - hearted staff in association francaise des professeurs de chinois

    包括離法國大陸外的流尼島,離巴黎是不是有一萬公里的,也在那邊設了一個考點。
  4. In 2002, hardiman teamed up with celine dion ' s and rod stewart ' s producer chris neil to work on material for new zealand ' s child operatic prodigy, hayley westenra

    2002年,哈德曼和席琳?狄與洛?史都華的製作人克里斯?尼爾合作,為紐西蘭的天籟美聲少女_莉製作專輯。
  5. Written by : yung chung - hoi

    撰文:
  6. The adopted daughter of pharod wormhair, she runs errands for his collectors

    她是法絡德翁海爾的養女,為他的收屍人跑腿。
  7. Henny ross perot : the independret candidate for president, an american businessman billonaire. he was born in texas, on june 27, 1930, graduating from unitrd states academy in 1953

    亨利.羅斯.佩羅特:獨立黨總統候選人,美國億萬富. 1930年6月27日出生於得克薩斯州, 1953年畢業於美國軍學院
  8. Holding out his work - gnarled hands, the old fisherman with a weather - beaten face started to tell us about the hardships of his life on the sea

    這個看上去飽經風霜的漁伸出他那由於辛勞而布滿老繭的雙手,開始講述了他上生活的艱難歷程。
  9. Midsummer season, the great tide, the waves hit the rocks, and stirred up a dozen meters high xuelang, vocal ; autumn when water jingbo - haitian same color, people water ; winter wrapped in silver makeup, blue sea, fisherman fishing, there are other more fantastic

    盛夏季節,驚濤拍岸,浪撞擊礁石,激起幾十米高的雪浪,震撼人心;金秋之際,水靜波平,天一色,使人心曠神怡;冬日銀妝素裹,大湛藍,漁垂釣,別有情致。
  10. After landing in the countrys capital colombo we traveled to the severely affected village of matara, and witnessed the following vivid scenes that revealed the disasters devastating effects : a small, dark - skinned old woman sitting amid collapsed houses with a look of shock on her face a skinny old man trying to move a heavy stone with his bare hands in front of a house a stupefied mother holding a piece of withered paper in her hand, looking for her lost baby young children who had lost their mothers, their tear - stained faces unwashed people with expressionless faces, not knowing what to do, without will or aim

    從斯里蘭卡首都可倫坡前往災區馬塔拉的途中,我們目睹了嘯過后滿目凄然的景象:一位弱小黝黑的老婦人一臉驚嚇地坐在倒塌的房屋之間枯瘦如柴的老正奮力以雙手移動屋前的大石頭神情呆滯的母親手持斑駁泛黃的紙張,尋找失蹤的小孩失去母親的孩童,滿臉淚痕人們面無表情茫然失措,完全失去意志力與目標。
  11. A matchmaking party aimed at pairing up millionaire men with beautiful women will be held on a ship on shanghai s huangpu river on november 25

    一場富vs美女的徵婚派對將于本月25日在上黃浦江的一艘遊船上舉行。
  12. Weng, c. c., yin, y. l., wang, j. c., liang, c. y. and huang, c. m., “ experimental investigation on rectangular src columns with multi - spiral confinements, ” 4th international conference on earthquake engineering, taipei, taiwan, oct., 2006

    尹衍梁、正強、王瑞禎、梁景裕,預鑄五螺箍src柱之軸壓與反覆載重抗震試驗,第四屆峽兩岸及香港鋼結構技術交流會,上, 11月, 2006 。
  13. Traveling with an angered cambion might almost be more interesting than the time i ' m spending with you, i would imagine

    爾達利:我敢這么說,跟一個生氣的坎比惡魔一起旅行,可能都比和你一起浪費時間來的有趣。
  14. Each summer the vegetation at the top of the cliff drops a handful of seeds on to the beach, the way a rich man throws loose change to beggars.

    每到夏天,峭壁頂端的植物會朝著下面的灘撒下為數不多的種籽,就象一個大富朝乞丐扔幾個零錢一樣。
  15. Browse yung ewong posters gallery

    瀏覽報庫
  16. Fernand s eye darted lightning. " and should any misfortune occur to you, dear edmond, " she continued with the same calmness which proved to fernand that the young girl had read the very innermost depths of his sinister thought, " if misfortune should occur to you, i would ascend the highest point of the cape de morgion and cast myself headlong from it.

    「要是你遭到什麼不幸,親愛的愛德蒙, 」姑娘繼續鎮靜地說下去,使弗爾南多覺得她已洞悉他心底深處的壞念頭, 「要是你真的遭到不幸,我就爬到莫爾吉翁海角的巖石上去,從那兒跳下去,永遠葬身底。 」
  17. As usual, a pilot put off immediately, and rounding the chateau d if, got on board the vessel between cape morgion and rion island

    立刻一位領港員被派出去,繞過伊夫堡,在摩琴岬和里島之間登上了船。
  18. " we ' re the country with the world ' s biggest population, so marriage is a serious concern, especially for wealthy men who do n ' t have time to meet anyone, " xu said

    11月25日晚,炒得沸沸揚揚的「富vs美女徵婚派對」終于在上黃浦江中的游覽船「船長一號」上開場。
  19. The instruments have shown that albatrosses are capable of astonishing feats of endurance and navigation, and can fly round the world several times without stopping on land

    這一跟蹤儀器還表明,信天有極強的耐力和航能力,能夠繞地球飛行幾圈而不著陸。
  20. The district commander of marine port, mr kenneth davey ; the chairman of marine port district jpc activities committee, mr john hui ; and the chairman of cheung chau rural committee, mr yung chi - ming ; will officiate at the opening ceremony

    水警港警區指揮官戴宏、水警港警區少年警訊活動委員會主席許招賢,以及長洲鄉事委員會主席志明,將會擔任主禮嘉賓。
分享友人