耍狠 的英文怎麼說

中文拼音 [shuǎhěn]
耍狠 英文
i showed her
  • : 形容詞[書面語] (軟弱) weak
  • : Ⅰ形1 (兇惡; 殘忍) ruthless; relentless 2 (堅決) firm; resolute Ⅱ動詞(控制感情; 下定決心) su...
  1. Neither of them possessed energy or wit to belabour me soundly, but they insulted me as coarsely as they could in their little way : especially celine, who even waxed rather brilliant on my personal defects - deformities she termed them

    兩人都沒有能力和智慧痛斥我,而是盡小手段,粗魯地侮辱我,尤其是塞莉納,甚至誇大其詞地對我進行人身攻擊,把我的缺陷說成殘疾,而以前她卻慣于熱情贊美她所說我的「 beautemale 」 。
  2. Also, some women ' s brains are wired to interpret anger and petulance as love because of their early negative experiences with men

    另外,因為一些女性和男性早起的消極經歷,她們的大腦因愛生,還要性子,從而讓她們感到興奮。
  3. Everybody knows you are the most selfish, heartless creature in existence : and i know your spiteful hatred towards me : i have had a specimen of it before in the trick you played me about lord edwin vere : you could not bear me to be raised above you, to have a title, to be received into circles where you dare not show your face, and so you acted the spy and informer, and ruined my prospects for ever

    「你還是少費心思發表長篇大論了, 」喬治亞娜回答說, 「誰都知道你是世上最自私最心的傢伙,我明白你對我有刻骨仇恨,我掌握真憑實據。你在埃德溫維爾勛爵的事情上,對我了花招。你不能容忍我爬得比你高,獲得貴族爵位,被你連面都不敢露的社交圈子所接納。
  4. What ? oh, you supposed to be hard now ? huh

    什麼?噢,想耍狠是吧?阿?
分享友人