耳道點 的英文怎麼說

中文拼音 [ěrdàodiǎn]
耳道點 英文
auriculare
  • : Ⅰ名詞1 (耳朵) ear 2 (形狀象耳朵的東西) any ear like thing; ear of a utensil 3 (位置在兩旁的...
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • : Ⅰ名詞1 (液體的小滴) drop (of liquid) 2 (細小的痕跡) spot; dot; speck 3 (漢字的筆畫「、」)...
  • 耳道 : duct; auditory meatus; meatus acusticus耳道閉合 otocleisis
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日至遠日那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. How many were lost on the return journey we do not know, but what is certain is that when the survivors reached the bulgar capital, tsar samuel fell down in a fit at the sight and died within two days

    有多少人在途中失足喪命,我們不知,但有一可以肯定:那些得保性命的士兵回到國都,國王撒母見了,嚇得昏倒,兩天之後,一命嗚呼。
  3. Then clare, thrown by sheer misery into one of the demoniacal moods in which a man does despite to his true principles, called her close to him, and fiendishly whispered in her ear the most heterodox ideas he could think of

    這時候克萊爾苦悶到了極,產生出來一種著魔似的情緒,在這種情緒里,一個人就不再顧及他的真實原則了。他把梅茜小姐叫到跟前,在她的邊惡魔似地低聲說了一通他所能想到的離經叛的話。
  4. Persons with physical handicaps : improve the access and related facilities in church, service building, retreat houses, pastoral centres and all church organizations for those with disabilities, e. g. construction of slopes, elevators, toilets for people with disabilities, braille bibles, hymn books and parish newsletters, earphones for the hearing impaired to listen to homilies during mass and sign language interpreter during liturgies

    傷殘人士:改善通及有關設施,以加強傷殘人士對社會的參與,例如:聖堂服務大樓避靜所牧民中心以及各教會機構應提供傷殘人士適用的通及設施斜路凹凸紋膠條的路面凸字標記可供輪椅出入的升降機洗手間凸字聖經歌書堂區通訊以及為弱聽人士而設的機系統輔助神父講的無線調頻系統等。
  5. Her face was stoic as she nodded once, bending down to help sarven to his feet. " guide me, my love, and i will carry you, " she whispered to him

    一瞬間她臉上的表情復雜至極,但最終,她毅然決然而面無表情的頭,彎下腰幫助薩文站立起來。 「指引我,我的愛人,我會扶著你的。 」她對他
  6. Vietnam also has reported recent cases of blue - ear disease. the disease causes reproductive failure in female pigs and breathing difficulties in young pigs. older pigs may also be affected

    最近越南也有關于藍病疫情方面的案例報,該疾病導致了母豬流產和豬仔呼吸困難,更大一的豬也會受到此方面的影響。
  7. Gongdelin dishes are characterized by : raw materials to the " three kind of mushrooms ", " six kind of fungus, " " fresh fruits and vegetables ", " class of deep processing of soybean products, " gongdelin makes food or makes production do not use ( chicken, duck, fish, meat, eggs, green onions, ginger and garlic, chives, 蕖 ), all depends on ingredients, the process of processing and cooking techniques, nutrition, create a reasonable delicious, exquisite form, the net - to confound truth delicacies

    功德林菜肴的特是:原料以「三菇」 、 「六」 、 「新鮮果蔬」 、 「大豆類深加工製品」為主,製作中嚴格遵守不用「大五葷、小五葷」的規戒(大五葷:雞、鴨、魚、肉、蛋;小五葷:蔥、姜、蒜、韭、蕖) ,全憑配料、加工和烹制過程的技法,創出一營養合理,鮮香純正,造型精美,以假亂真的凈素佳肴。
  8. After a long pause the crowd began to grow restless, glaring at the speaker indignantly. the speaker ' s friend sitting next to him whispered, " you had better explain yourself quickly.

    他好陣子沒作聲,人群有騷動了,一雙雙怒目盯著他。坐在他旁邊的一個朋友: 「您最好趕緊解釋一下。 」
  9. " a very great nobleman, but whether maltese or sicilian i cannot exactly say ; but this i know, that he is noble as a borghese and rich as a gold - mine.

    「一個非常偉大的貴族,究竟是馬他人還是西西里人我說不準。但有一我知,他真可以說是貴甲王侯,富比金礦。 」
  10. A good way to end a visit to chiku is to follow provincial highway 17 south and take in some of the sights of tainan city, such as anping fort, the former premises of tea traders tait co., fort provintia chihkanlou, or woozland amusement park famous for its high water - slides. when in tainan, don t forget to sample mr. chou s shrimp rolls, and yungtaihsing candied fruit

    沿著臺十七線省往南,亦可前往安平古堡德記洋行赤?樓土城鹿門聖母廟以及以高空滑水聞名的悟智樂園,品嘗周式蝦卷永泰興蜜餞,為七股沿海之旅畫下完美的句
  11. It was a solid island in a story sea, an unshakable, stable, solid foundation of rock for his faith, which carried him through to the happy ending. the poet david said it so beautifully in the beloved words of the 23rd psalm. " the lord is my shepherd, i shall not want

    讀讀撒母記下,大衛找到那磐石,是暴風海洋中的堅固島嶼,是他信心不可動搖的穩固的堅固的根基,帶領他走到快樂的終結,就是今早詩班為我們唱出的美妙詩歌快一,聽詩人說,他找到了堅固磐石,他這樣寫
  12. For dim sum, chef wong recommends steamed minced fish and scallops dumplings, steamed vegetarian dumplings with fungus, and deep - fried crispy seafood short cake in portuguese sauce

    心方面,則可嘗試帶子鰲魚餃、榆四喜餃和葡汁金梨海鮮酥,不單味鮮美,賣相已能引起顧客食
  13. He heard the generals report, the subject of which was chiefly a criticism of the position of the troops before tsarevo - zaimishtche, just as he had heard denisov, and just as, seven years before, he had heard the discussions of the military council before austerlitz. he was obviously hearing it simply because he had ears, and although one of them was stuffed up with cotton - wool they could not help hearing. but it was obvious that nothing that general could possibly say could surprise or interest him, that he knew beforehand all he would be told, and listened only because he had to listen to it, just as one has to listen to the litany being sung

    ,正如他聽傑尼索夫的陳述和七年前在奧斯特利茨軍事會議上聽那些爭論一樣,他之所以聽,只是因為他長著兩只朵,不得不聽,盡管他的一隻朵里還塞著一小段海船的纜索不過顯而易見,那個執勤的將軍對他所能說的話,不僅沒有一可以使他吃驚或引起他的興趣,而且他事前全知他要說的話,他之所以聽完這一切,只是因為不得不聽完,正如不得不聽完那像念經似的祈禱文一樣。
  14. " can you hear out of your right ear ? " the judge asked. the man nodded his head

    「你的右邊朵聽得見嗎? 」法官問。那人頭。
  15. The path under anyi bridge is the first place of harbor promenade. the official department spent lots of time coordinating with relative people to build this path

    安億橋下為環港步第一期工程的起,是公部門花了不少時間協調拆除相關建築物建造而成,景緻令人目一新。
  16. Remember one thing, prince andrey, if you are killed, it will be a grief to me in my old age he paused abruptly, and all at once in a shrill voice went on : but if i learn that you have not behaved like the son of nikolay bolkonsky, i shall be ashamed, he shrilled

    「安德烈公爵,有一你要牢記在心,如果你被敵人打死,我這個老頭子會感到非常悲痛的」他出乎意料地默不作聲,突然他用尖銳刺的嗓音繼續說, 「如果我知你的行為不像尼古拉博爾孔斯基的兒子,我就會感到汗顏! 」
分享友人