耶斯科 的英文怎麼說

中文拼音 []
耶斯科 英文
jesco
  • : 耶構詞成分。
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  1. Even as a mother in the embraces of her zealous sons, and through the gathering darkness, foreseeing the dazzling glory of thy dominion, sings aloud in triumph : hosanna ! blessed be he that cometh ! prince vassily uttered these last words in a tearful voice

    「最早成為國都的莫城,新路撒冷,迎接自己的基督, 」他突然把重音讀在自己的字眼上, 「像母親張開的雙臂接納熱忱的兒子,並透過迷霧,預見你邦國的光輝榮耀,他歡唱:和撒納,後代幸福啊! 」
  2. But the sun still stood high behind the veil of smoke, and in front, and even more so to the left, about semyonovskoye, there was still a turmoil seething in the smoke ; and the roar of cannon and musketry, far from slackening, grew louder and more desperate, like a man putting all his force into one deafening outcry as a last despairing effort

    被濃煙遮著的太陽仍高高地照耀著,在前面,特別是在謝苗諾夫村的左方,有什麼東西在煙霧里沸騰著,隆隆的槍炮聲炮彈的爆炸聲,不但沒有減弱,反而加強了,正像一個人竭盡全力地拚命叫喊一樣。
  3. The russians stood in serried ranks behind semyonovskoye and the redoubt, and their guns kept up an incessant roar and smoke all along their lines

    在謝苗諾夫和土崗後面,站著俄軍的密集隊形,他們的大炮不斷地轟擊。
  4. Towards the end of st. peters fast, agrafena ivanovna byelov, a country neighbour of the rostovs, came to moscow to pay her devotions to the saints there. she suggested to natasha that she should prepare herself for the sacrament, and natasha caught eagerly at the suggestion

    聖彼得齋戒日要結束時,羅托夫家在奧特拉德諾的女鄰居阿格拉菲娜伊萬諾夫娜別洛娃來到莫朝拜莫聖徒。
  5. 59 mins - reyes plays the ball inside for bergkamp, kirkland saves the shot and west brom scramble it away again

    59分鐘,雷低傳博格坎普,克蘭德檔出射門。
  6. Without answering either his wife or his mother - in - law, pierre at once set off late in the evening and drove to moscow to see osip alexyevitch

    無論對妻子,抑或對岳母,皮埃爾都不答復,於一日深夜啟程,前往莫拜謁約瑟夫阿列克謝維奇。
  7. This detachment halted at the extreme edge of a forest, on a path from the village of stromilovo to dmitrovskoe. before dawn count orlov, who had fallen asleep, was waked up

    這支分隊停扎在一座森林的邊緣由特羅米洛瓦村去德米特羅夫村的一條小路上。
  8. Prince andreys regiment was in the reserves, which were until two oclock stationed behind semyonovskoye in complete inaction, under a hot artillery fire

    安德烈公爵的團留在後備隊,直到下午一點鐘,后備隊仍然在猛烈的炮火下駐守在謝苗諾夫村後面,沒有行動。
  9. Belarus ' air force chief igor azaryonok is warning that the deployment of u. s. mi ile defe e systems in poland and the czech republic will increase military te io in the region

    白俄羅空防軍司令阿扎里警告說,美國在波蘭和捷克共和國部署導彈防禦體系,將加強該地區的軍事緊張局勢。
  10. Belarus ' air force chief igor azaryonok is warning that the deployment of u. s. missile defense systems in poland and the czech republic will increase military tensions in the region

    白俄羅空防軍司令阿扎里警告說,美國在波蘭和捷克共和國部署導彈防禦體系,將加強該地區的軍事緊張局勢。
  11. Valuev was confidentially informing his circle that uvarov had been sent from petersburg to ascertain the state of opinion in moscow in regard to austerlitz

    瓦盧夫機密地談到,烏瓦羅夫由彼得堡派來了解莫人對奧特利茨戰役的意見。
  12. On the third day after leaving moscow, karataev had a return of the fever, which had kept him in the moscow hospital, and as karataevs strength failed, pierre held more aloof from him

    卡拉塔夫因患了瘧疾病在莫住進了醫院。離開莫后的第三天瘧疾病又發作了。他身體逐漸衰弱,皮埃爾離開了他。
  13. Some tens of thousands of men lay sacrificed in various postures and uniforms on the fields and meadows belonging to the davidov family and the crown serfs, on those fields and meadows where for hundreds of years the peasants of borodino, gorky, shevardino, and semyonovskoye had harvested their crops and grazed their cattle

    幾萬名死人,以各種姿勢,穿著各種服裝,躺在屬于達維多夫老爺家和皇室農奴的田地及草地上,數百年來,波羅底諾戈爾基舍瓦爾金諾和謝苗諾夫的村民就在這里收莊稼,放牲口。
  14. Marya dmitryevna was known to the imperial family ; she was known to all moscow and all petersburg, and both cities, while they marvelled at her, laughed in their sleeves at her rudeness, and told good stories about her, nevertheless, all without exception respected and feared her

    皇室知道瑪麗亞德米特里夫娜,整個莫和整個彼得堡都知道她。她使這兩個城市的人感到驚奇,他們悄悄地譏笑她的粗暴,談論她的趣聞。但是人人都一無例外地尊敬她,而且畏懼她。
  15. But when he was on the height above semyonovskoye, the officer in command of the artillery proposed to him to bring several batteries up on to that height to increase the fire on the russian troops before knyazkovo. napoleon assented, and gave orders that word should be brought him of the effect produced by this battery

    但是,當他在謝苗諾夫高地時,炮兵司令向他建議,調幾個炮兵連到這些高地上,對聚集在克尼亞濟沃前的俄軍加強火力攻擊,拿破崙同意了,並且命令向他報告那些炮兵連的作戰效果。
  16. Before two oclock the regiment, which had already lost over two hundred men, was moved forward into the trampled oat - field, in that space between semyonovskoye and the battery redoubt, on which thousands of men were killed that day, and on which, about two oclock, there was directed the concentrated fire of several hundreds of the enemys cannons

    一點多鐘時,在損失二百多人的情況下,這個團才向前移到謝苗諾夫村和土崗炮壘之間的一片踩平了的燕麥地里,那一天土崗炮壘里傷亡了好幾千人,下午一點多鐘,敵人的幾百門大炮集中火力對它猛轟。
  17. In pierres presence there was always a happy radiance on his face, and he blushed and was breathless when pierre addressed him. he never missed a word that pierre uttered, and afterwards alone or with dessalle recalled every phrase, and pondered its exact significance. pierres past life, his unhappiness before 1812 of which, from the few words he had heard, he had made up a vague, romantic picture, his adventures in moscow, and captivity with the french, platon karataev of whom he had heard from pierre, his love for natasha whom the boy loved too with quite a special feeling, and, above all, his friendship with his father, whom nikolinka did not remember, all made pierre a hero and a saint in his eyes

    皮埃爾過去的經歷他在一八一二年以前的不幸遭遇小尼古拉根據聽到的事,暗自勾勒出一幅朦朧的富有詩意的圖畫皮埃爾在莫的歷險他的俘虜生活普拉東卡拉達夫的事他從皮埃爾那裡聽說的他對娜塔莎的愛情小尼古拉對娜塔莎也有一種特殊的愛,更重要的是皮埃爾與小尼古拉的親生父親之間的友誼小尼古拉已記不清楚他父親的面容了,所有這一切都使皮埃爾在孩子的心目中成了英雄和聖人。
  18. Then they crossed a hollow to semyonovskoye, where the soldiers were dragging away the last logs of the huts and barns

    隨后他們經過一條山溝來到謝苗諾夫村,士兵們正在那兒從農舍和烘乾室拖走最後剩餘的木頭。
  19. Yes, tell them to bring my horse. he mounted a horse and rode to semyonovskoye

    他騎上馬到謝苗諾夫去了。
  20. Ashley cole, freddie ljungberg and jose antonio reyes have all been named in the squad for tuesday night ' s champions league quarter - final second leg at highbury

    爾、永貝里和雷都進入了周二在海布里與切爾西的冠軍杯1 / 4決賽第二回合比賽名單。
分享友人