聯合債務 的英文怎麼說

中文拼音 [liánzhài]
聯合債務 英文
consolidation of debt
  • : Ⅰ動詞(聯結; 聯合) unite; join Ⅱ名詞(對聯) antithetical couplet
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • : 名詞(欠別人的錢) debt; loan
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • 聯合 : 1 (聯系使不分散;結合) unite; ally 2 (結合在一起) alliance; union; coalition 3 (共同) joint;...
  1. 1984 latin american countries held the cartagena conference and established a dialogue organ between debtor nations and creditor nations. this was their joint action for postponing their tremendous debt payments

    拉美國家舉行卡塔赫納會議,建立了一個權國與國的對話機構。這是拉美國家為拖延償還巨額行動。
  2. In the year under review, the group adopted the new hkfrs below, which are relevant to its operations. hkfrs 3 business combinations hkfrs 5 non - current assets held for sale and discontinued operations hkas 1 presentation of financial statements hkas 2 inventories hkas 7 cash flow statements hkas 8 accounting policies, changes in accounting estimates and errors hkas 10 events after the balance sheet date hkas 12 income taxes hkas 14 segment reporting hkas 16 property, plant and equipment hkas 17 leases hkas 18 revenue hkas 19 employee benefits hkas 21 the effects of changes in foreign exchange rates hkas 23 borrowing costs hkas 24 related party disclosures hkas 27 consolidated and separate financial statements hkas 28 investments in associates hkas 32 financial instruments : disclosures and presentation hkas 33 earnings per share hkas 36 impairment of assets hkas 37 provisions, contingent liabilities and contingent assets hkas 39 financial instruments : recognition and measurement the adoption of the above new hkfrs has the following impact on the group s accounting policies : hkfrs 3 does not have any impact as the new standard does not affect the group

    香港財報告準則第3號業併香港財報告準則第5號持作出售非流動資產及終止經營業香港會計準則第1號財報表之呈列香港會計準則第2號存貨香港會計準則第7號現金流量表香港會計準則第8號會計政策會計估計變動及誤差香港會計準則第10號結算日後事項香港會計準則第12號所得稅香港會計準則第14號分類報告香港會計準則第16號物業廠房及設備香港會計準則第17號租賃香港會計準則第18號收入香港會計準則第19號雇員福利香港會計準則第21號匯率變動之影響香港會計準則第23號借貸成本香港會計準則第24號有關連人士披露香港會計準則第27號綜及獨立財報表香港會計準則第28號營公司投資香港會計準則第32號金融工具:披露及呈列香港會計準則第33號每股盈利香港會計準則第36號資產減值香港會計準則第37號撥備或然負及或然資產香港會計準則第39號金融工具:確認及計量采納以上新香港財報告準則對本集團之會計政策造成下列影響: i香港財報告準則第3號並無造成任何影響,皆因新準則並不影響本集團。
  3. The debt problems of developing countries and the transfer of real resources to these countries is another major area of unctad's work.

    國貿發會議工作中的另一個重要方面是發展中國家的問題和向這些國家轉移資金問題。
  4. Syndicatea group of banks authorized to be involved as the creditor of part of loan transaction

    辛迪加被授權作為權人參與部分貸款事的銀行組織。
  5. It paid too much for unilever ' s specialty chemicals business and struggled to pay down the debt it incurred by selling its commodity petrochemicals operations at just the wrong point in the cycle

    它在對利華的特色化學製品業投入過多,並且還要努力償還由於在石油化學製品銷售操作中錯誤運作所遭致的大量
  6. Tom ( including his representatives, heirs, successors, and assigns ) hereby completely releases and forever discharges the company, its affiliated, related and subsidiary entities, and each of their present and former shareholders, officers, directors, agents, employees, attorneys, successors, and assigns ( collectively, “ released parties ” ) from all claims, rights, demands, actions, obligations, liabilities, and causes of action of every kind and character, known or unknown, mature or unmatured, which he may now have or have ever had arising from any act or omission or condition occurring on or prior to his signing this agreement, whether based on tort, contract ( express or implied ), or any federal, state, or local law, statute, or regulation and any claims for attorneys ' fees

    湯姆(包括其代表人、繼承人、后繼者和受讓人在內)特此放棄和永久解除因為在其簽署本協議之時或之前發生的任何行動、疏漏或情況而導致其目前或過往對本公司及本公司關、相關及附屬實體以及該等公司之現有及先前的股東、高級職員、董事、代理商、雇員、律師、繼任者及委託人(統稱「被解除方」 )所主張的一切索賠、權利、要求、行動、義以及導致任一種類與性質之行動的各種已知或未知、成熟或不成熟的理由,無論該等主張基於侵權行為,約(明示或暗示) ,或任何邦、州或當地的法律、法令或規章,以及關于律師費的索賠。
  7. Thanks to a curious alliance between rock stars and aid activists, advocating debt relief has become the development - policy equivalent of kissing babies

    由於搖滾明星與援助激進主義者之間的奇怪,提倡減免已經成了同親吻孩子相提並論的發展政策了。
  8. The form of non - essential joint and several liability can be classified and arranged by the regulation of permutation and combinations in maths. as a special responsible form, it has common with some people tort without joined intent, joint dangerous behavior, third person encroaching on creditor ' s rights, and so on

    不真正連帶的形態可以用數學中的排列組規律做出系統分類和整理;作為一種特殊的責任形態,其與無意思絡的數人侵權、共同危險行為、第三人侵害權等既有共性,但又存在著顯著的區別。
  9. We will lose no time in delivering our promises made at the un international conference on financing for development, and step up our support to developing countries through debt relief and aids

    中國將抓緊落實在國發展籌資會議上作出的承諾,通過減免發展中國家、對發展中國家提供援助等方式,加大對發展中國家的支持。
  10. As well as underscoring euroclear s commitment to providing high - quality and cost - effective custody and settlement services to the asian market, the link will also provide direct and immediate benefits to clients of both organisations. asian investors will be able to settle euroclear - eligible securities in their own time - zones, while clients in non - asian markets will be able to access an even broader range of trading counterparties.

    除了貫徹歐洲結算系統致力為亞洲市場提供優質及具成本效益的託管與結算服外,網安排亦能直接使雙方客戶即時受惠,原因是亞洲投資者可在本身所屬時區內結算符歐洲結算系統資格的券,亞洲區以外的客戶亦可與范圍更廣的交易對手進行交易。
分享友人