聯合勞務 的英文怎麼說

中文拼音 [liánláo]
聯合勞務 英文
joint services
  • : Ⅰ動詞(聯結; 聯合) unite; join Ⅱ名詞(對聯) antithetical couplet
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • : Ⅰ動詞1 (勞動) work; labour 2 (煩勞) put sb to the trouble of; trouble sb with sth : 勞您費心...
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • 聯合 : 1 (聯系使不分散;結合) unite; ally 2 (結合在一起) alliance; union; coalition 3 (共同) joint;...
  1. The manpower department of sdhs is conducting international manpower cooperation and has sent a large number of technical staff in the filed of machinery, electronics, computer, equipment and meters and various kinds of workers and trainees in aquatic products procession, garment procession, vegetable planting, offshore fishing anima husbandry, finance and accounting, food service, etc. to such countries and regions as singapore, japan, korea, the uae, tonga, hong kong, macao and germany

    公司部常年開展外派作業,先後向新加坡、日本、韓國、阿酋、湯加、中東等國家和地區派出了大批機械、電子、計算機、儀器儀表等工程技術人員和水產加工、服裝加工、蔬菜種植、畜牧養殖、財會計、餐飲服等各類人員和研修生。
  2. Even now the member states of the forum account for 57 percent of the world s gross domestic product, 48 percent of world trade and over 40 percent of direct foreign investments. and according to expert estimates, these figures may go up in the coming years. such a prospect is also held out by apecs basic priorities aimed at improving the trade environment in the asia - pacific region as well as broadening regional integration

    4 ,凡是在俄羅斯邦以個體企業主的身份注冊、打算在不構成法人的情況下從事經營活動,以及以外國工人員的身份被僱主及工程()訂貨人按照同和公民法同招收的外國公民(人數不得超過在俄羅斯邦境內招收並使用外國工人員從事動活動規定的范圍) ,都可以獲得打工證。
  3. In july, the service employees international union split with the a. f. l. - c. i. o. that came as part of a major division within the country ' s main labor alliance

    在七月,服職工國際盟從美國會-產業工會會分離。這被看作是這個國家主要的盟內部的一次主要分裂。
  4. About half of the employees ' unions are affiliated to the following five major labour organisations registered under the societies ordinance : the hong kong federation of trade unions ( 130 affiliated unions ), the hong kong and kowloon trades union council ( 57 unions ), the hong kong confederation of trade unions ( 47 unions ), the federation of hong kong and kowloon labour unions ( 44 unions ) and the federation of civil service unions ( 18 unions )

    約半數的雇員工會,分別附屬于以下五個根據《社團條例》注冊的主要工組織,即香港工會會(有屬會130個) 、港九工團總會(有屬會57個) 、香港職工會盟(有屬會47個) 、港九工社團會(有屬會44個)及公員工會會(有屬會18個) 。
  5. The paper suggests that regional economic cooperation pattern can choose complementary strategic alliance in the form of the following three aspects : building the complementary strategic alliances on education of science and technology and labor fields, sharing the educational resource, science and technology innovation cooperation and the rational flow of human resources ; establishing complementary strategic alliance taking optimizing harbor resource and achieving win - win development as the purpose, realizing the joint and cooperation of the ports ; establishing regional financial cooperation alliance, improving the financial radiation and leading role of the center city further

    認為該區域經濟作模式可選擇互補型戰略盟的形式,具體可從下述三個方面展開:建立科技教育及領域的互補型戰略盟,實現教育資源共享、科技創新作和人力資源理流動;建立以優化港口資源、實現共贏發展為目的的互補型戰略盟,實現各港口之間的作;建立區域金融盟,進一步提升中心城市的金融輻射和帶動作用。
  6. Basing on the principle of " step - by - step " and the four modes to enter overseas market, at the preliminary stage of internationalization, bluestar corporation should drive its products into international market under the modes of strategic alliance and trade entry. the second step is to export the technologies and labor service of the corporation through contracted construction or manufacturing in foreign market. finally, entering the market by investment should be considered after it does well in products and technologies, therefore realizing the overall development of the corporation ' s internationalization

    根據漸進性發展思路和四種海外市場進入模式,在藍星集團國際化經營初期,應首先採用戰略盟模式和貿易進入模式,據此將集團的產品打入國際市場;其次採用通過建設或生產同進入海外市場模式,將集團的技術及其出口;最後,在集團產品和技術取得一定進展后,再考慮投資型市場進入模式,實現集團國際化經營業的全面發展。
  7. The biggest women ' s organization in china, the all - china women ' s federation, has helped 3. 47 million impoverished women out of poverty and get rich by providing poverty alleviation services, conducting cultural and technological training, facilitating small - amount credit loans, organizing labor service transfer and mutual help, and initiating poverty alleviation projects specially for women

    中國最大的婦女組織? ?中華全國婦女會,通過建立扶貧系點、系戶,開展文化技術培訓和小額信貸,組織貧困地區婦女輸出、手拉手互助,以及興辦婦女扶貧項目等多種形式,先後幫助347萬貧困婦女脫貧致富。
  8. We have been in good relationship with ms. lorry, director of player affairs, wusa

    與美國女足職業大盟的球員事總監倫女士保持著多年的友誼與作。
  9. The department also worked closely with the police and other departments to take vigorous enforcement actions against illegal workers and visiting prostitutes. an inter - departmental task force comprising the police, immigration department, customs and excise department, labour department, correctional services department and food and environmental hygiene department was set up in april 2003 to tackle these problems

    本處亦與警處及其他部門緊密作,對非法工和賣淫的旅客採取嚴厲的執法行動。二零零三年四月,政府成立了一個由警處、入境處、海關、工處、懲教署及食物環境衛生署組成的跨部門協調工作會議,以便手解決上述問題。
分享友人