聯系用語 的英文怎麼說

中文拼音 [liányòng]
聯系用語 英文
send your message please
  • : Ⅰ動詞(聯結; 聯合) unite; join Ⅱ名詞(對聯) antithetical couplet
  • : 系動詞(打結; 扣) tie; fasten; do up; button up
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • 用語 : 1. (措詞) choice of words; wording 2. (某方面的專用詞語) phraseology; term
  1. In li er ' s novel, " colorature ", intellectuals ' criticism of history as segments, he adopted varied narrating tactics, broke the past tradition of stow - telling with gyres, sought the discourse of plural dialogue, activated and rebuilt the connection between reality, history and novel

    摘要李洱的長篇小說《花腔》考述了知識分子的「歷史」 ,在對碎片般的歷史的追述與審視中,他採了多種多樣的敘述策略,打破了以往的說書傳統,尋求多元話的對話,激活並重建了小說與現實和歷史的
  2. There some manned distant outposts, maintaining contact in navajo by radio

    在那裡他們中的一些加入了偵察部隊,納瓦霍通過無線電相互
  3. Associative priming and text priming can affect lexical access independently. when the association between the prime and the target is strong, the context effect comes from associative priming mostly and context process on the postlexical access, while the association is weak, if the sentence representation is congruent with the target, the context effect comes from associative priming mostly and context process on the postlexical access ; but if the sentence representation is incongruent with the target, the context effect comes from text priming mainly and context process on the prelexical access

    當啟動詞與目標詞間有較強的結時,境效應主要來源於詞與詞之間的結啟動,境作於后詞匯通達階段,而當啟動詞與目標詞間僅有較弱的結時,若句子表徵與目標詞的義關一致,則境效應主要來源於詞與詞之間的結啟動,境作於后詞匯通達階段;而若句子表徵與目標詞的義關不一致,則境效應主要來源於主題水平的篇啟動,境影響前詞匯通達階段。
  4. In education, the author explains that the educational innovation served as premise and security for the development of physics via in - depth analysis on the college education and educational system of physics in germany ; ln philosophy, to avoid the superficial and rigid opinions that philosophy either guides or hinders physics, which is resulted from one - way analysis on the influence of physical knowledge by specific philosophical knowledge, based on the combination of physical achievements by philosophy and profound philosophical knowledge, the author illustrates that the influence on german physics by philosophy reflects more on a kind of spirit a nd this very spirit brings the new quality into the german physics ; in mathematics, by means of analyzing integration of mathematics and physics at different stages, the author is tended to testify that the blooming mathematics in germany is the indispensable condition for the prosperity of german physics because. 2 mathematics provides language tools for the development of physics ; ln culture, by way of analyzing the common features of german physicists and connecting the brilliant german culture, the author audaciously brings forward that the wissenschaft ideas and faust ideas is the important driving force for the prosperity of the development of german physics

    在教育方面,通過對德國大學和物理教育體制的形成的分析,說明教育改革是物理學發展的先導和保證;在哲學方面,作者避免了從具體哲學知識對物理知識影響的單一方式出發而得出「要麼指導要麼阻礙」的兩種簡單僵化觀點的弊端,將哲學對物理學成就的影響和德國物理學家群體很高的哲學素養結合起來分析,說明哲學對德國物理學的作更多的是體現在一種氣質、精神上,正是這種氣質和精神為德國物理學的發展注入了一種新的特質;在數學方面,通過對不同時期數學和物理學融合程度的分析,證明了發達的數學是德國物理學繁榮和領先的必不可少的條件,它為物理學的發展提供了言工具;文化方面,通過對物理學家群體特點的分析燦爛的德國文化,作者大膽提出其中蘊涵的wissenschaft思想和浮士德精神是德國物理學繁榮和領先的重要動力。
  5. There is a strong relationship between the various forms of sanskrit and the middle indo - aryan " prakrits ", or vernacular languages ( in which, among other things, most early jain and buddhist texts are written ), and the modern indo - aryan languages

    形形式式的梵同中古時代印度雅利安人的「古印度」 ,或者說本國言(大多數耆那教和佛教文獻也這種言書寫) ,以及現代印度雅利安有緊密的
  6. According to grice, speaker ' s meaning need not be code - related and can be inferred through processes which are not the ordinary encoding and decoding processes. the special kinds of processes are the processes of following " the cooperative principle ". four kinds of maxim are included in the principle : the quality maxim, the quantity maxim, the manner maxim and the relevance maxim

    這種言外之意不與碼相,它不需要通過一般的編碼和解碼過程獲得,聽話者無法直接從講話者的言中得出他的真正意圖,只有依靠推理的過程來理解,這種推理過程應遵循『合作原則』 ,格賴斯四個準則來說明合作原則,即量的準則,質的準則, 0哈爾濱工程大學碩士學位論文一關準則和方式準則。
  7. The style of southern shandong ' s folk songs are restricted and affected by the foregoing background factors and meanwhile they compose a multiple unity with close connections and mutual restrictions

    其中地理環境、文化傳統、方言調等背景因素對魯南民歌風格的形成具有舉足輕重的作,魯南民歌的風格是受上述背景因素的制約與影響的,它們是緊密、互為制約的多元統一體。
  8. Based on the r & d experience in completing the leading project of cad applied engineering during chinese ninth five - year plan period - " boiler cad application system " of hangzhou boiler works, the dissertation, in the first place, explores the boiler intelligent design at the " system level " deeply. the main content of the dissertation is present as follows : briefly introduces the foundation of software technology for boiler intelligent cad research, i. e. the object - oriented and agent - oriented technology, and analyzes the principles, characteristics, relations, and differences of / between them ; also, a graphical modeling language, uml, adopted in the dissertation is introduced

    本文在國家「九五」 cad應工程示範項目? ?杭州鍋爐廠「鍋爐cad應統」研發工作的基礎上,首次深入開展了鍋爐「統級」智能設計的研究,其主要研究內容如下:簡述了鍋爐智能cad研究的軟體技術基礎? ?面向對象和面向agent技術,分析了這兩種技術的思想、特點、與區別,介紹了本文寫作中採的可視化面向對象建模言uml 。
  9. According to the essence of the language learning and the inner link between the mother tongue study and second language acquisition, mother tongue thinking is helpful to second language acquisition to a certain extent, therefore in the designs of esl curriculum, we should give full play to the positive transfer of mother tongue, which involves pronunciation, vocabulary, syntax, and so on

    言學習的本質、母學習對二習得的內在來看,母思維在一定程度上有助於二習得,因此在esl課程設計中,應充分發揮母的正遷移作,其中涉及到音、詞匯、句法等多種層面。
  10. There exists a kind of extraordinary interchangeability in the dunhuang narrative literature, indicating a kind of special phonetic transformation which has certain relation with the grammar function

    摘要敦煌變文中有一種特殊通假,即「以」 、 「亦」 、 「意」等字替代「一」字,這種異乎尋常的通假,表明了一種特殊的音變化,而這種變化又與法功能有著一定的
  11. It also enables text to speech translation such that content e - mail, calendar, contact information, etc. can be read to the caller in the language of the unified messaging language pack

    。同時還啟了文字到音的轉換,這樣呼叫者就能以統一消息言包中的言讀取諸如電子郵件日歷人信息等內容。
  12. The mainly purpose of teaching and learning in this unit is writing letters or emails to your friends, to introduce yourself to others, get information about your friends

    本單元是圍繞寫信或電子郵件筆友這個主題,把有關自我介紹,詢問他人情況,徵求意見等日常交際詞匯和句型有機結合起來,運與對話之中。
  13. The models built by idef have the shortcoming of lack connecting, which preclude models from communicating and comprehending. associating with the modeling method of aris, a modeling method of relation model is proposed. the relation model centers on the process view, connects function view, information view, process view, organization view and resource view, to wholly describe the business procedure of an enterprise

    2利idef方法建模過程中,發現idef建模方法所建模型間缺乏,不利於模型的交流與理解,結合aris建模體中控制模型的建模方法,提出一個模型建模方法,它以過程模型為核心,將功能、信息、組織、資源模型集成到一個模型中,完整地描述一個企業過程活動,提高模型的可讀性;另外將軟體開發的統一建模言( uml )於企業建模中,利uml所提供的視圖非常直觀、形象地建立了企業模型。
  14. So, date management is improved and a lot of complex semantic information is defined availably. the objected - oriented engineering template con structs organic relation between design and manufacture, realizes opposition and consolidate of integration and separation of geometry & manufacture information. for complex object, its hierarchical structure and dynamic data structure can be expressed effectively by simple and tight - knit way

    同時結合模板的知識表達方式,定義了義對象工程模板,在模板中將設計信息按照對象之間的關組織起來,加強了對數據的管理,並能表達多種復雜的義等知識信息,建立了設計和製造活動的有機,實現了幾何信息和製造信息的集成和分離的對立統一,將復雜對象、層次結構及動態的數據結構一些相對簡單且組織嚴密的方式組織起來。
  15. The priming effects of semantic relatedness in sentence context

    句子境中啟動作的研究
  16. Lexical cohesion is based on the semantic relations. to identify and use lexical cohesion in english discourse can help us improve our communicative ability

    摘要英詞匯銜接主要是建立在的基礎上。對英篇中詞匯街接手段的正確辨認和運,有助於我們發展篇層面上的交際能力。
  17. Making different encapsulations for different type of components, the thesis proposes an abstract component composition mechanism ignoring any implementation details

    本文針對構件的不同類型,對不同的構件採不同的封裝策略,並在此基礎上,根據構件之間的,提出了一種構件組裝的抽象機制。
  18. Aiming at this problem, in this dissertation, we present a new methodology to incorporate part - whole semantic relationship into oodbs. our methodology is universal for there is no stringent requirement of oodbs

    本文針對這一問題,在halper等人研究的基礎上提出了一種新的,將部分-整體集成到oodbs中的方法,該方法對于oodbs本身沒有任何的限制,因此具有較廣泛的通性。
  19. The methods of the research is to annotate the original works of chinese ancient logic with the tools of modern language and logic, to reveal the nature - particularity and universality of chinese logic and the connection - difference and similarity between chinese logic and foreign logic

    研究方法,是現代言和邏輯工具,詮釋中國古代邏輯原典,揭示中國邏輯的性質(特殊性和普遍性)與中外邏輯的(差異性和同一性) 。
  20. Though the beach might sound like a great place to practice your english, remember that you will probably be using papers and books which will be difficult in the breeze

    盡管海灘可能是一個的好地方,但要記住在微風中使紙和書籍將是困難的。
分享友人