職工中專 的英文怎麼說

中文拼音 [zhígōngzhōngzhuān]
職工中專 英文
technical secondary school for employees
  • : Ⅰ名詞1 (職務; 職責) duty; job; 盡職 do [fulfil] one s duty; 失職 neglect one s duty; derelictio...
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • : Ⅰ動詞(獨自掌握和佔有) monopolize; take possession alone Ⅱ形容詞(集中在一件事上的) concentrate...
  • 職工 : 1 (職員和工人) staff and workers; workers and staff members2 (舊時指工人) workers; labour職工...
  1. Hangzhou yuhang chengnan line factory organized in 1993, was located the beautiful hangjiahu plain of hangzhou yuhang disctrict linping town, the close neighbor no. 320 national highways and the huhang highway near linping exit, the geographical position superior, the transportation was extremely convenient, this factory area amounted to 2, 500 square meters, the floor space reaches 700 even aspects, at present the staff has 29 people, technical personnel had 3, the factory main equipment has the dye vat, the system line machine and so on the special - purpose supplementary equipment, the fixed asset more than 2 million yuan, at present main production ribbon product and so on black silk ribbon line, nylon line, real silk thread, produces high mainly sells to hangzhou, shanghai, and the peripheral locality, the product quality deeply user communities ' faith, this factory by the science management, the rich experience and the advanced technology and the craft, had guaranteed this factory product high level, the high quality, simultaneously continuously pursue the good prestige, take the customer demand foundation of as the enterprise survival, welcome the new old customer to come this factory service discussion, communal development

    杭州餘杭成楠制線廠創辦於1993年,位於美麗的杭嘉湖平原杭州市餘杭區臨平鎮,緊鄰320國道及滬杭高速公路臨平出口處,地理位置優越,交通十分方便,該廠佔地面積達2500平方米,建築面積達700平方面,目前有29人,其技術人員有3名,廠主要設備有染缸、制線機等用配套設備,固定資產200多萬元,目前主要生產絳綸線、尼龍線、真絲線等產品,產高品主要銷往杭州、上海、及周邊地區,產品質量深受廣大用戶的信賴,該廠以科學的管理,豐富的經驗及先進的技術和藝,保證了該廠產品的高水平、高品質,同時一直追求良好的信譽,以客戶的需求為企業生存之本,歡迎新老客戶前來該廠業務洽談,共同發展。
  2. Located in luo dai town, hakka ancient town in china, and founded in 1990, chengdu keda automobile components co., ltd is a professional manufacturer engaged in producing vehicle, motor components and various kinds of electric elements, the company covers an area of over 10, 000 m2, has staff more than 100 ( including 8 senior engineers and 15 technicians with medium - grade professional title ) has more than 80 inclinable presses and various kinds of superior machine work equipment

    成都科達車用零部件有限公司座落在世界客家古鎮國洛帶鎮,創建於1990年,是汽車、摩托車零部件、以及各型電器元件的業化製造商,公司佔地面積一萬余平方米、一百余名(其高級程師8名、稱技術人員15名) 、擁有從6 . 3噸200噸可傾式壓力機和各種精良機加設備八十余臺。
  3. Its staff and workers is 286 and 102 is technicians, 86 of which aresenior engineers or engineers ( included 4 professorial senior engineer and 2 experts with the state council allowance )

    現有286人,各類程技術人員102人,其具有高、稱的技術人員86人(包括教授級高級程師4名,享受國務院特殊津貼的家2名) 。
  4. School doctor courtyard should establish sanitarian division ( room ), the hygiene of responsible teachers and students works ; elementary school of center of average middle and primary school, country and average middle school want the city to set a clinic and provide personnel of full - time sanitation technology ; other school, wait like school of technical secondary school, ability, vocational school, can provide personnel of full - time sanitation technology according to need. 2

    校醫院應設保健科(室) ,負責師生的衛生保健作;城市普通小學、農村心小學和普通學要設衛生室並配備衛生技術人員;其他學校,如、技校、學等,可根據需要配備衛生技術人員。
  5. Ustr s china office is coordinating this initiative, which is being formally overseen by a newly created trade policy staff committee ( tpsc ) subcommittee whose mandate is devoted exclusively to china and the extent to which it is complying with its wto commitments. all tpsc agencies have been invited to participate in this newly created subcommittee

    協定的程度。他說: 「美國貿易代表辦公室負責國事務的部門正在協調這項作,正式負責這一作的是新成立的一個隸屬于貿易政策事務委員會的小組委員會,其責是門處理國事務和國履行
  6. Et solar industry limited is founded in 2005 and located in taizhou city, jiangsu province, china, which specializes in designing, developing, manufacturing and marketing pv modules, small power pv equipment, pv engineering ; et solar has a professional techno - disquisitive team of 48 people, it occupies above 30 % in totale employees. we also have the first - class pv manufacturing equipment & technics which approachs to advanced level in domestic pv industry

    江蘇盛光電有限公司位於江蘇省泰州市九龍臺商業園區,公司於2005年1月正式注冊成立,主要從事太陽能電池組件、小功率光伏電器、光伏程的研發、生產和銷售;是集研發、生產和銷售於一體的高新技術光伏企業;公司擁有一支業的技術研發團隊,現有研發人員48人,占總數的30 %以上;公司擁有先進的生產設備與製造藝,其生產和技術已達到國內光伏行業先進水平。
  7. Decheng fine porcelain factory, which is located in shikan tower qingxin county qingyuan city guangdong province, is a professional enterprice which produces eletron, electric machine, porcelain and accessories. with twenty - year history, it now possesses capital asserts of 6. 5 million rmb, occupying an area of 5000 square meter and having more than 250 employees including 10 technicians. and in 1999 it increase processing fitting shop and molding tool car

    廣東省清遠市清新縣石坎鎮得成精細瓷件廠是一家具有二十多年業電子電器陶瓷零部件產品的企業,現擁有固定資產650萬元,廠區佔地5000平方米,250餘名其技術人員10餘名,並於1999年增設有加裝配車間和模具車間
  8. Xinyuan graphite mould plant is in luocun town, nanhai district, foshan city, it is located the intercrossing of guangfo road andjichang road, so ti has convenient communication. after 10 year of development since its establishment in 1995, it has grown into an important manufacturer in the field of graphite products in china. the plant covers an area of 2000m2, it has years of history in producing graphite products and has accumulated rich knowledge and practical experience and cultivated a high quality professional technical group and capable employee team

    鑫淵石墨模具廠,位於佛山市南海區大瀝鎮,廣佛路和機場路交叉口,交通十分便利,本廠自95年建廠以來經過8年的發展在全國同類行業已經成為重要生產廠家之一。本廠佔地近2000平米。生產碳石墨製品已有多年歷史,積累了豐富的理論知識和實踐經驗,培養了一支高素質的業技術隊伍及精幹的隊伍。
  9. Yi institue of jingning shangdong province beginning named the special secondary school. it was founded in 1992 and was approved by shandong government

    始稱山東如意集團職工中專,是1992年經山東省人民政府批準成立的一所業學校。
  10. Now there are more than 260 employees in our team, 21 of whom are engineers, 37 of whom are professionals, and 45 of whom are our management team

    公司現有超過260人,其程師21名,各類業技術人員37名,業管理人員45名,技術力量雄厚,並不斷攻克技術難關,使產品精
  11. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的食堂和旅店(招待所)附設門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給本單位食堂的自己生產的產品; ( 3 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 4 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 5 )居民自費購買的、西藥品、藥材及醫療用品; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵具等; ( 7 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 9 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  12. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的食堂和旅店(招待所)附設門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位食堂的自已生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳(臺)同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的、西藥品、藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  13. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品; ( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的食堂和旅店(招待所)附設門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位食堂的自己生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的、西藥品、藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品零售額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )城市建設,房產管理等部門、企業、事業單位售給居民的商品房; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  14. However, we shouldn ' t adopt any single value - orientation or overcorrecting measure but achieve social evolution featured by specialized social division of labor, show the demarcation of competence, stratification of function, distributary of cases and classification of procedure by precise distributary equipment so as to systematically rebuild our modernized civil lawsuit procedure in the clash of values

    然而,這種轉型不是採取任何單一的價值取向或矯枉過正措施,而是要以社會分業化程度為標志實現社會進化,通過精密的分流裝置,體現權限分界、能分層、案件分流、程序分類的基本思路,從而在價值沖突系統地重構我國現代化的民事訴訟程序。
  15. Schools : the experimental primary school, gaoyou middle school and gaoyou city s first middle school have become the provincial key schools

    學校:實驗小學高郵學高郵第一學均為省重點學校,大電大已成為實用型人才培訓基地。
  16. To update the factory in technical aspect, we introduced more than 60 sets of machines of 17 categories from abroad

    我廠技術力量雄厚,業技術人員佔全廠的8 . 96 % ,其22人具有高級稱, 89人具有稱。
  17. Four seas shipping jiangsu maritime bureau and the shanghai maritime bureau crew rush units , and the groundless and high school in kaifeng , rudong tertiary level , rugao school vocational education center , tongzhou construction schools , vocational schools , such as the second yancheng the cooperation of the higher grades seafarers matriculation classes ( now number 06 training schools for 280 people , 07 years 491 ) , i became secretary of the high school matriculation crew base and with jiangsu marine vocational and technical college , the institute of tianjin , dalian maritime university , fuzhou air centre , putian , fujian sea school , xiamen maritime university , wuhan maritime school , wuhan university , wuhan fairways schools weipei signed a long - term cooperation agreement ( now number 04 training schools for 32 , 05 years 60 , 06 year 120 , 07 years 210 ) as i senior secretary for the crew , secondary paragraph weipei base renowned shipping companies and enterprises at home and abroad cooperation with the current management of 11 vessels , more than 900 of the number of assignments

    四海船務為江蘇海事局與上海海事局船員辦證單位,並與開封金杞高、如東、如皋業教育心校、通州建學校、鹽城第二學等合作開辦高級海員預科班(現在校培訓人數06年度280人、 07年度491人)成為我司船員高段預科基地;並且與江蘇海事業技術學院、天津海院、大連海事大學、福州航院、福建莆田海校、廈門海事大學、武漢海事學校、武漢交通大學、武漢航道學校簽訂了長期合作委培協議(現在校培訓人數04年度32人、 05年度60人、 06年度120人、 07年度210人)成為我司高級船員大、段委培基地;公司與國內外知名航運企業合作加上目前管理船隻11艘,外派人數達900多人。
  18. The item s area has the good transportation advantage, the north faces the superhighway, the south faces the long distance bus station, protecting to settle the run by private capital technology industry park area, north china international industry city be apart from this only a short distance, be apart from house chuang tienjin, peking etc. city car distance to is or so for an and a half hours only ; at the same time, the this place a culture atmosphere is thick thick, north university in river, big inside in etc. in university in technical college, officers and workers in north agriculture in school, river in foreign language in the second college is located at in circumference, becoming certainly of consumption community ; item area inside contain ample water electricity resources, developments of the military school square, protect the east that settle the downtown move, the geography position of the with abundant resources created for that item good development space

    該項目區具有良好的交通優勢,北臨高速公路,南臨長途汽車站,保定民營科技產業園區華北國際業城距此僅一箭之地,距北京石家莊天津等城市車程僅為一個半小時左右同時,此地段文化氛圍濃厚,河北大學,第二外國語學校河北農業技術學院大學等大院校坐落於周圍,形成了一定的消費群體項目區內有充足的水電資源,軍校廣場的建設,保定市區的東移,得天獨厚的地理位置為該項目創造了良好的發展空間。
  19. In 1996 the school is selected as the standard special secondary school of shandong province, in 1998 won the shandong province spinning and weaving hall outstanding education quality prize. at present the school is positively seeking the development of higher vocational education and establishing the higher professional technical institute

    1996年學校被評為山東省規范化職工中專學校, 1998年獲山東省紡織廳優秀教育質量獎;目前學校正積極探求發展高等業教育,建立高等業技術學院。
  20. Graduating from the department of decoration of the shandong institute of light industry, the couple taught at yantai first vocational school for many years

    夫妻均畢業于山東輕業學院裝璜系自考大班。在2001年全投入美術創作前,二人皆任教於煙臺第一學校。
分享友人