肉浸汁 的英文怎麼說

中文拼音 [ròujìnzhī]
肉浸汁 英文
meat extract; meat infusion; infusion broth
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物體內接近皮的部分的柔韌物質) meat; flesh 2 (某些瓜果里可以吃的部分) pulp; fles...
  • : Ⅰ動詞1 (泡在液體里) soak; steep; immerse 2 (液體滲入) soak; saturate; steep Ⅱ副詞[書面語] (...
  • : 名詞(含有某種物質的液體) juice
  1. When we have meat before us and such eatables we receive the impression, that this is the dead body of a fish, and this is the dead body of a bird or of a pig ; and again, that this falernian is only a little grape juice, and this purple robe some sheep ' s wool dyed with the blood of a shell - fish : such then are these impressions, and they reach the things themselves and penetrate them, and so we see what kind of things they are

    食擺在我們面前,令人饞涎欲滴時,一個念頭出現在我們頭腦中:這是一條魚的屍體,或一隻鳥的屍體,或一頭豬的屍體,而且,這杯法勒恩酒不過是少許葡萄,這件紫袍不過是用貝類的血染過的羊毛:這些念頭在那裡,它們自己達於事物,滲透事物,如此我們才看清事物的本質。
  2. He sopped bread in gravy.

    麵包于中。
  3. No thanksgiving celebration would be complete without a gut - busting feast that includes generous helpings of mash potatoes swimming in gravy, piles of candied yams, large spoonfuls of cranberry sauce, and slices of pumpkin pie

    感恩節的慶祝活動中絕對少不了能撐爆大家肚子的豐盛大餐,包括沈中的馬鈴薯泥,堆積如山的蜜番薯,一大匙一大匙的蔓越莓醬,還有一片片的南瓜派。
  4. He explains why microwaves cook fish well and meat poorly ( they heat only water molecules, and those to just below boiling : in other words, they poach, producing succulent fish but bland meat ) ; why one should dress a salad just before serving ( oil penetrates the thin waxy cuticle that coats vegetables, driving out the air that refracts light and gives vegetables their colour ) ; why potatoes are the perfect food to deep - fry ( a wealth of starch and sugar on the surface ) ; and why the easiest way to salvage curdled mayonnaise is to wait until the oil separates completely, then just pour it back in, whisking constantly

    他解釋了很多廚房內的問題,為什麼用微波爐烹飪出的魚味鮮色美,而做出的卻難以下咽(微波爐只對水分子有加熱的作用,而加熱的程度僅低於沸點:換言之,這是一種用熱水煮的過程,所以烹飪出的魚會多,而卻味道一般) ;為什麼僅在上菜之前的那一刻才給沙拉添加拌料(因為油會入保護蔬菜的薄弱表層,並迫使蔬菜內含有的對光線有折射作用的空氣,這樣蔬菜就具有了最本質的顏色) ;土豆為什麼通過油炸才味道最佳(因為油炸過程中,大量的澱粉與糖份會浮出到土豆的表面) ;以及為什麼給蛋黃醬解凍的最簡便的方法是先把醬倒出來,等內含的油完全分離之後,然後把醬倒回瓶子里,再不停地攪拌。
  5. In a small bowl, combine the lemon zest, sugar, salt, 1 tablespoon lemon juice, and dill. place fillets in a shallow, nonreactive container. cover with lemon - dill marinade, and refrigerate 3 hours

    取一隻小碗,混合檸檬皮,糖,鹽, 1大湯匙檸檬和蒔蘿。再取一隻淺磁容器,放入魚片。用檸檬蒔蘿腌制的泡魚片,冷凍3小時。
分享友人