肚湯 的英文怎麼說

中文拼音 [tāng]
肚湯 英文
pig′s stomach and ham soup
  • : 肚名詞1. (人和動物的腹部) belly; abdomen; stomach2. (內心) heart
  • : 湯名詞1 (熱水; 開水) hot water; boiling water 2 (專指溫泉) hot springs3 (食物煮后的汁水) so...
  1. Codfish maw soup with sliced chicken

    雞片
  2. The guy with the slick good looks and to - die - for physique gets away with anything. octopus is what it takes to be an irresistible rogue vanity, idleness, a honeyed tongue. even after refusing to take responsibility for getting his girlfriend pregnant, he is still hot property in town

    幾時都話生得高大靚仔最著數,他結集無賴最大特徵:好高騖遠不務正業搞大女友個仲唔認數,但鬼叫他把口啷過油,成為新一代異性圓!
  3. In addition, there are many qinghai ' s unique dishes of plateau style, such as fengwo liji ( tenderloin ), danbai chongcao ji ( albumen caterpillar fungus chicken ), yuanyang furong facai ( mandarin lotus long thread moss ), shu helong, qingtang yangdu, rensen yangjing, songshu liyu ( carp ), jinyu facai ( long thread moss ), juhua liyu ( carp ), facai zhengdan ( egg potage ), yangrou shao qietiao ( mutton stewed with aubergine ), kao yangrou ( toasted mutton ), fazi routuan, huangmeng yanggaorou ( stewed lamb ) and so on

    此外,還有蜂窩裡脊、蛋白蟲草雞、鴛鴦芙蓉發菜、酥合龍、清、人參羊筋、松鼠鯉魚、金魚發菜、菊花鯉魚、發菜蒸蛋、羊肉蘑菇片、羊肉燒茄條、烤羊肉、筏子肉團、黃燜羊羔肉等青海特有的高原風味佳肴。
  4. The dishes are : dry vegetable braised with meat, yue chicken in light soup, xiao shaoxing unflavored chicken, white turtle with chicken, steamed fish, fish meat ball in light soup, fish in vinegar, fish with bean curd, shao - style shrimp meat ball, shao - style assort, shao - style meat, liquor - marinated shrimp, oily smelly bean curd, fermented vegetable, fermented bean skin, day vegetable fish, dry vegetable shrimp soup, houkou manshou and steamed huntun

    代表性的有:乾菜燜肉、清越雞、小紹興白斬雞、白鯗扣雞、清蒸鱖魚、清魚圓、頭醋魚、魚燒豆腐、紹式蝦球、紹什景、紹式小扣、糟溜蝦仁、油臭豆腐、霉莧菜梗、霉千張、乾菜魚、乾菜蝦、喉口饅首、五彩蒸餛飩,等。
  5. We was all glad as we could be, but tom was the gladdest of all because he had a bullet in the calf of his leg

    我們都高興非凡,最高興的是姆,因為他腿子上中了一槍。
  6. That night, the hungry guests sat waiting for the soup

    當晚,饑腸轆轆子的客人們都坐著等那碗了。
  7. Pork stomach soup with quail eggs

    鶉蛋豬肚湯
  8. Betty : you know, some people still say that a few drinks makes the ink flow faster on the contracts

    貝蒂:可?也知道,還是有些人說:黃,合同到手。
  9. Yes, and my hope is when he ' s had a drink or two and heard us singing together in the bar, he might agree to come to the next rehearsal

    是啊,我的算盤是他黃之後,聽見我們在酒吧里一起唱歌,八成會同意來參加下一次排練。
  10. Typical dishes are braised chicken with gourd, meat stewed with local fungus, shoulder or ham of pork, glided cabbage, and shredded stomach in sour and hot soup

    代表菜有葫蘆雞商芝肉帶把肘子金邊白菜酸辣等。
  11. Then tom and bob went to the sideboard where the decanter was, and mixed a glass of bitters and handed it to him, and he held it in his hand and waited till tom s and bob s was mixed, and then they bowed and said, " our duty to you, sir, and madam ; " and they bowed the least bit in the world and said thank you, and so they drank, all three, and bob and tom poured a spoonful of water on the sugar and the mite of whisky or apple brandy in the bottom of their tumblers, and give it to me and buck, and we drank to the old people too

    然後由姆和鮑勃走到櫥櫃那兒,取出酒瓶,配好一杯苦味補酒遞給他,他就在手裡拿著,等到姆和鮑勃的也摻好了,並彎了腰,說一聲, 「敬兩位老人家一杯, 」他們稍稍欠一下身子,說聲謝謝你們,於是三個全都喝了。鮑勃和姆把一調羹水,倒在他們的杯子里,和剩下的一點兒白糖和威士忌,或者蘋果白蘭地摻和起來,遞給我和勃克,由我們向兩位老人家舉杯致敬,喝下了
  12. Soup, without the luxury outlook, without the tempting scent, but the taste is just good. you should try it

    胡椒豬肚湯,沒有豪華的賣相,也沒有誘人的氣味,但是味道就剛剛好,豬的口感實在,不失為招牌菜之一。
  13. Famous dishes are roast suckling pig, snake meat with juice, dongjiang salted chicken, shark s fin with brown sauce, white cloud pig s foot, fish belly in clear soup, fried shrimp, bird s nest with wax gourd

    著名菜肴有燒乳豬蛇羹東江鹽雞紅燒大群翅白雲豬手清油泡蝦仁冬瓜燕窩等。其菜品風格清麗灑脫,刻意求新。
  14. Next day this very fish with tom inside, was brought to the court of king arthur.

    第二天,碰巧這條把姆吞下的魚被送到了亞瑟王的宮廷。
  15. Tom was told that if he behaved badly he should go to bed without any supper.

    姆受到了警告,如果他行為粗野,他就得空著子去睡覺。
  16. Clear fish maw soup

  17. Of vassily lvovitch pushkin. in the corner room of the club the members gathered together to read these posters ; and some liked the way karpushka was made to jeer at the french, saying that they would be blown out with russian cabbage, that russian porridge would rip their guts open, and cabbage soup would finish them off ; that they were all dwarfs, and a village lass could toss three of them on her pitchfork single - handed

    在俱樂部拐角的一幢屋子裡,人們聚在一起讀傳單,有些人喜歡卡爾普什卡對法國人的譏笑,他們說:法國佬被大白菜催肥了,被菜撐死了,子也被稀飯撐破了,他們全是一些小矮人,有個農婦用乾草叉一下子叉起三個扔了出去。
分享友人