肺部並發癥 的英文怎麼說
中文拼音 [fèibùbàngfāzhēng]
肺部並發癥
英文
ppcs-
An analysis of risk factors on pulmonary complications after abdominal operation
腹部手術后肺部並發癥危險因素分析Elders who are confined to bed or wheelchair may develop complications due to decreased mobility of the limbs ; for example, chest infection, pressure sores or decubitus ulcer and muscle contracture
需要長期臥床或坐輪椅的長者,會因為肢體活動減少而導致並發癥,例如:肺炎,或局部皮膚因受壓做成潰瘍和壞死,即壓瘡又名褥瘡甚至Elders who are confined to bed or wheelchair may develop complications due to decreased mobility of the limbs ; for example, chest infection, pressure sores ( or decubitus ulcer ) and muscle contracture
需要長期臥床或坐輪椅的長者,會因為肢體活動減少而導致並發癥,例如:肺炎,或局部皮膚因受壓做成潰瘍和壞死,即壓瘡(又名褥瘡) ;甚至The sufferer of the pneumonia in the middle of recover from illness should shoot person more to enrich food with the vitamin, vitamin together other nourishment materials is similar to all need to pass food to enter the everyone body balancedly, keeping the health of the human body, being pneumonia a sufferer to be subjected to have fever, cough, cough up phlegm etc. the influence of the factor, metabolism inside the body speed, is the germ that the particularly white cell kills the lung department, the metabolism strengthen, needing a great deal of vitamin, and exterminating the water solution 酶 and the absorption process of the lung department 炎 disease that the germ need to also need vitamin, if the vitamin severity shortage, not only cause the absorption of the lung department 炎 disease reduce slowly, and influence the immunity dint of the human body, so eat to enrich a beneficial pneumonia patient of pollen of contain the vitamin to recover from illness, this with 《 this grass outline 》 and many departments 《 this grass 》 in jot down " smooth heart lung " of pinepollen of the function is consistent
肺炎患者在康復中應多攝人富含維生素的食物,維生素同其他營養物質一樣都需要通過飲食均衡地進人人體,保持人體的健康,當肺炎患者受發熱、咳嗽、咯痰等因素的影響,體內代謝加快,尤其是白細胞殺死肺部的細菌,代謝增強,需要大量的維生素,並且消滅細菌所需的水解酶及肺部炎癥的吸收過程也需要維生素,如果維生素嚴重不足,不僅導致肺部炎癥的吸收減慢,而且影響人體的免疫力,故食用富含維生素的花粉有利肺炎病人的康復,這與《本草綱目》及多部《本草》中記載松花粉「潤心肺」的功能是一致的。Pulmonary nocardiosis ( pn ) is an infrequent but severe infection that is found most commonly in immunocompromised patients
摘要肺部土壤絲菌癥並不常見但會造成嚴重感染,最常在免疫失調病人身上被發現。Results before operation, all patients were with pulmonary function disturbance in different degrees and 28 with compli abnormalities of electrocardiogram, 18 with other diseases ; after operation, 14 cases occurred early complications, which were cardiovascular complications ( 9 cases ) and pulmonary complications ( 4 eases )
結果術前合併心電圖異常28例,全部病例均有不同程度的肺功能障礙,伴隨其它疾病18例,術后發生早期並發癥14例,主要是心血管並發癥( 9例)和肺部並發癥( 4例) ,全組除1例因胸腔胃穿孔死亡外,均經處理后順利渡過圍手術期。Conclusion strengthening the nurse of respiratory tract of the severe head injury patients could decrease lung infection and fatality rate of deformity seriously
結論加強重型顱腦損傷病人的呼吸道護理,可明顯降低肺部感染等並發癥,從而降低重型顱腦損傷病人的病死率及致殘率。In most cases, symptoms are mild and subside without treatment. however, those with low body resistance are most likely to suffer from complications such as skin infection, scarlet fever, pneumonia and encephalitis
並發癥在大部分情況下,癥狀都是輕微的,病人可不藥而愈。但抵抗力弱的人士產生並發癥如皮膚發炎、猩紅熱、肺炎及腦炎的機會較高。Neurogenic pulmonary edema ( npe ) is a rare or easily underdiagnosed pulmonary complication that occurs after central nervous system damage
摘要神經性肺水腫是一種中樞神經傷害后少見且不易診斷的肺部並發癥。It is particular important to conduct preoperative preparation, perioperative anesthesia and monitoring, the prevention and treatment of the postoperative complications, and the monitoring of the toxic and side effects of immunosuppressive agent, etc. the postoperative complications, especially lung infection, are the main dead factors for advanced age crf patients receiving kidney transplantation
結論高齡並非腎移植的絕對禁忌證;高齡患者耐受力差,常伴隨其它疾病,術前準備、術中麻醉及監測、術后並發癥的防治、免疫抑制劑毒副作用的監測尤為重要;術后並發癥,尤其是肺部感染是高齡患者的主要死亡原因。Bleeding management during and after operation in patients with cholelithiasis and liver cirrhosis
膽石癥手術病人術后肺部並發癥的危險因素探討Until the performance of transplantation, other therapeutic modalities should be applied in order to relieve symptoms and prevent pulmonary complications
在肝移植之前,應採用其他的治療方法以緩解癥狀,和防止肺部並發癥的發生。Although diagnosis and treatment were provided without delay when he arrived the hospital on the next day, he run a deteriorating course to mortality after surgical operation, mainly from pulmonary complications followed by multiple organ failure
受傷翌日患者抵達醫院,雖然實時被診斷並接受治療,術后還是因為肺部並發癥、后續多器官衰竭而去世。Local high temperature soliditiation resection was carried out in 43 patients with lung cancer. the high fever, hydrothorax, pneumonia, celiac infection and abdominal wall wound infection etc. occured easily. their causes were analysed and fitting preventive measures were suggested
對43例肝癌局部高溫固化切除術病人術后並發癥的觀察,發現術后易出現高熱、胸腔積液及肺部、腹腔、腹壁傷口感染等並發癥,並分析了發生的原因,提出了針對性的預防護理措施。《 nursing care of postoperative complications of high temperature solidification resection in patients with lung cancer 》 abstract local high temperature soliditiation resection was carried out in 43 patients with lung cancer. the high fever, hydrothorax, pneumonia, celiac infection and abdominal wall wound infection etc. occured easily. their causes were analysed and fitting preventive measures were suggested
摘要對43例肝癌局部高溫固化切除術病人術后並發癥的觀察,發現術后易出現高熱、胸腔積液及肺部、腹腔、腹壁傷口感染等並發癥,並分析了發生的原因,提出了針對性的預防護理措施。Conclusion : the bronchus asthma suffers have the inflammation in pharynx, which has longer course of diserse and brerks out over and over again, and which can lend to serious pathological charges in lungs, for example, copd, chronic pulmonary heart disease, serious infection in lungs, the lower local resistance to disase, and some disease with diabetes mellitus, pulmonary tuberculosis, and malnutrition in the body cause the lower resistance to diserse in the body, and what is more serious is the long - term, and repeated uses of hormone, which lend to lower and lower resistance to disease in the body, and at the same time, long time uses to the antibiotic cause the imbalance of the bacterium in the body, and the fungus which is no sensitivity to antibiotic reproduce and attack the body, and the fungus will be infected
結論:支氣管哮喘患者本身存在氣道炎癥,加之反復發作、病程長,常並發嚴重肺部病變,局部抵抗力低下,加上某些病例合併有糖尿病、肺結核、全身營養不良等,致機體抵抗力低下,在此基礎上長期、反復大量應用激素,致機體抵杭力進一步低下,同時較長時間應用廣譜抗生素或多種抗生素致體內菌群失調,使對抗生素不敏感的真菌增殖和侵襲機體,發生真菌感染。No. a pulmonary embolism may occur as a result of a dvt if a piece of a large thrombus breaks off it is then known as an embolus. and is carried by the blood flow back to the heart ; it is then passed through the heart into the blood vessels of the lung
肺栓塞pe是由dvt深靜脈血栓癥引起的,這是因為一大塊血栓分裂被稱為栓塞物,並隨著血液流回心臟而發生然後這一大塊血栓再經由心臟流回肺部的血管里。We report an unusual case of a patient with nephrotic syndrome who had received corticosteroid therapy and presented with multiple cavitary pulmonary nodules
我們報告一例並不尋常的病例在腎病癥候群經類固醇治療后是以肺部多發性開洞性結節表現。分享友人