胡扯 的英文怎麼說

中文拼音 [chě]
胡扯 英文
1. (瞎說) talk nonsense [rubbish]; drivel 2. (閑談) chat; small talk
  • : Ⅰ名詞1 (古代泛稱北方和西方的少數民族) non han nationalities living in the north and west in anc...
  • : 動詞1 (拉) pull 2 (撕; 撕下) tear 3 (買布等) buy (cloth thread etc ) 4 (漫無邊際地閑談)...
  1. You must be ! running us all out of business, they say. balderdash

    一定是!他們說盡力做好我們的生意。胡扯
  2. I think what you ' ve just said is a lot of baloney

    我覺得剛才你所說的都是胡扯
  3. Baloney. it ' s because i yelled at you last night

    胡扯,肯定是昨晚上我罵你了
  4. Those stories are false, just so much blab.

    那些故事是假的,全是胡扯
  5. Stop blabbering, you blind bat

    胡扯了,你個死瞎子
  6. Sky - byte : i ' m not asking for your opinion, you babbling boneheads

    我沒有向你們徵求意見,你們這些胡扯的笨蛋
  7. In short, all his rationalizing had been pure bullshit.

    總而言之,他的一切自我開脫純粹是胡扯
  8. To general dreedle, who ran a fighting outfit, it seemed a lot of crap.

    在德里德爾將軍(他指揮著一支戰斗部隊)看來,這純粹是胡扯
  9. They struck me as quite implausible

    他們讓我吃驚相當胡扯
  10. Now don't you give me that stale drivel, leslie.

    萊斯里,你別也來向我胡扯那套陳詞濫調。
  11. Do not remember that nonsense of the hand.

    別再想手相那套胡扯啦。
  12. Frances pulled his hair heartily, and then went and seated herself on her husband s knee ; and there they were, like two babies, kissing and talking nonsense by the hour - foolish palaver that we should be ashamed of

    弗蘭西斯痛快地揪揪他的頭發,然後走過來坐在她丈夫的膝上。他們就在那兒,像兩個小孩似的,整個鐘點地又接吻又胡扯那種愚蠢的甜言蜜語連我們都應該感到羞恥。
  13. Ll : what about you, li hua ? are you a party animal

    你別胡扯了!你看我像聚會狂嗎?
  14. Find magic ? ! piffle

    學魔法?胡扯
  15. Those who attended the meeting merely prated about it.

    參加會議的人只是胡扯一頓
  16. Pyongyang circus doesn ' t have that. this is bullshit

    平壤馬戲團怎麼會是這樣簡直胡扯
  17. What rubbish you talk, there's no such man.

    你真是胡扯,沒有這樣的人。
  18. Listen to yourself ! you ' re holding onto that psychobabble bullshit like some kind of security blanket, man

    你自己聽聽!你已經把那些癡人說夢的胡扯當成救命稻草了
  19. God, seth is totally ignoring the talking points

    老天, seth又在漫無邊際胡扯
  20. All the critical twiddle - twaddle about style and form is mere impertinence and mostly dull jargon

    所有這些有關文體和體裁的蠢話,只是風馬牛不相及的胡扯,多半是枯燥無味、玩弄述語的評論。
分享友人