胡賈 的英文怎麼說
中文拼音 [húgǔ]
胡賈
英文
hooja-
Dunlop, judge, the noblest roman of them all, a. e., arval, the name ineffable, in heaven hight, k. h., their master, whose identity is no secret to adepts. brothers of the great white lodge always watching to see if they can help
鄧洛普35 ,賈奇36 ,在他們那樣人當中最高貴的羅馬人37 , ae阿爾瓦爾38 ,高高在天上的那個應當避諱的名字:庫胡39那是他們的大師,消息靈通人士都曉得其真實面目。This paper, based on the contrastive linguistics of english and chinese, tries to make a contrastive study on the two chinese versions of the scarlet letter respectively rendered by hu yunhuan and jia zongyi from the following three perspectives, i. e. differences on lexicon, syntax and culture between english and chinese
摘要以英漢對比語言學為理論指導,從以下三個方面對胡允桓先生和賈宗誼先生的《紅字》譯本進行對比研究:一是英漢詞匯差異;二是英漢句法差異;三是英漢文化差異。
分享友人