能不能不要說 的英文怎麼說

中文拼音 [néngnéngyāoshuō]
能不能不要說 英文
don't tell me
  • : 能名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 要動詞1. (求) demand; ask2. (強迫; 威脅) force; coerceⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  • 能不能 : jason
  1. " he meant, i believe, " replied jane, " to go to epsom, the place where they last changed horses, see the postilions, and try if any thing could be made out from them

    吉英: 「我看他打算到艾普桑去,因為他們倆是在那兒換馬車的,他上那兒去找找那些馬車夫,看看從他們那裡探聽出一點消息。
  2. Do not say anything that may incriminate your friend

    任何可牽連你朋友入罪的話。
  3. For example, they don ' t compensate for gross social inequality, and thus do not tell how able an underprivileged youngster might have been had grown up under more favourable circumstance

    例如,他們會補償社會總體的平等性,因此一個可窮困的年青人夠在更加有利環境中成長起來
  4. For example, they don ' t compensate for gross social inequality, and thus do not tell how able an underprivileged youngster might have been had grown up under more favourable circumstance

    例如,他們會補償社會總體的平等性,因此一個可窮困的年青人夠在更加有利環境中成長起來
  5. Well, one night i creeps to de do pooty late, en de do warn t quite shet, en i hear old missus tell de widder she gwyne to sell me down to orleans, but she didn want to, but she could git eight hund d dollars for me, en it uz sich a big stack o money she couldn resis

    啊,一天晚上,我偷偷到了門口,那是很晚了,門沒有關京緊,我聽到老小姐告訴寡斧婦,把我賣到下游奧爾良去。她本願意賣,過賣了得八百塊大羊洋,這么泰大的一個數目,她動心。
  6. Since the information society has taken the information as the main property above the visible assets, the law in such society shall provide corresponding protection for it, which necessitates the " informatin property law "

    信息社會既然已經把信息財產作為高於土地、機器等有形財產的主財產,這種社會的法律就相應地對它加以保護,也就是產生出一門「信息產權法」 。
  7. But must they use those ancient, strange words and be so hard to understand, or can lawyers express serious business and imminent suit using words everyone knows

    是在律師函中一定用一些生僻古怪的術語而讓人費解呢?換句話,律師用大家都熟悉的詞語來表述生意上的問題或即將來臨的訴訟呢?
  8. ), but stress on the fact that all view points must be supported by facts and / or valid arguments

    ) ,但學生明白空口大話,所有看觀點必須有事實支持由並且/或者有合法的論據。
  9. If it had not been for the doctor ' s care the girl should not be speaking to you now

    是由於大夫的精心照料,這個女孩現在就與你話了。
  10. We were in no position to give such a guarantee, much less in conjunction with them.

    我們絕給予這樣的保證,更和他們一起保證了。
  11. When she was in the water, and tho she was so big it amazed me to see with what dexterity and how swift my man friday would manage her, turn her, and paddle her along ; so i ask d him if he would, and if we might venture over in her ; yes, he said, he venture over in her very well, tho great blow wind

    船下水后,雖然很大,可是星期五駕著它迴旋自如,搖槳如飛,真是又靈巧又敏捷,使我大為驚異。於是我就問他,我們坐這只船過海。 "是的, "他, "我們乘它過海,就是有風也緊。
  12. I would like to point out in particular that the conduct of senior cadres has a great impact on others

    這里特別一下,高級幹部以身作則,影響是很大的。
  13. I can t watch this i can t take this torture no more, i can t. . i can t watch this

    愛已成碎片能不能不要說再見看著你越走越遠只喊在心裏面
  14. However, what i want to ask you is, will you put it in my power to do my duty - to make the only reparation i can make for the trick played you : that is, will you be my wife, and go with me ?.

    但是,我問你的事是,你讓我盡一份責任讓我對我從前的荒唐事做一次唯一的補償:也就是,你做我的妻子,和我一起到非洲去?
  15. Don ' t lecture me. l ' ll go see ms. marks tomorrow if it ' ll make you feel better

    教我.我明天去見馬克小姐如果那樣讓你好過點的話
  16. Colonel, replied the conductor, we have telegraphed to omaha for a train, but it is not likely that it will reach medicine bow in less than six hours

    「上校先生, 」列車員, 「已經給奧馬哈車站打電報了。他們派一列車來。但是,六點鐘以前到梅迪西彎,這還。 」
  17. What good is vocabuiary when you can ' t even open your mouth

    是你開口,詞匯表又有什麼用
  18. People may be aware of the existence of pubic notary in their life, but they are still lack of the understanding of the concept. actually, public notary system is one of the important and indispensable components of national legal system and is one of the symbols of the structural integrity of the law system of a nation

    這樣一個與法治文明有著密切聯系的司法制度,在中國的法治史演繹到了21世紀的今天,我卻遺憾的發現,縱觀我國法律制度各領域發生的變革,甚至某些部門或行業也取得了長足的進展,但是公證制度作為一個完整的法律體系中非常重的一環卻被冷落到了一邊,這是我國司法改革的敗筆之一。
  19. On the other hand, as there was very little cloudy weather, and seldom or never any fogs in those parts, there was the less occasion for a compass, seeing the stars were always to be seen by night, and the shore by day, except in the rainy seasons, and then no body car d to stir abroad, either by land or sea

    只是羅盤這個東西,我卻始終無法使他理解它的作用,好在這一帶很少有雲霧天氣,白天總看到海岸,晚上總看到星星,所以也大用得著羅盤。當然雨季情況就同了,可是雨季一般誰都出門,出海航行了,就是在島上走走也很少。
  20. I can ' t buy a pig in a poke. … let me konw what you ' ve got to sell, and then may be i ' ll make a bid for it

    看東西就買啊。 … …讓我先看看你賣的是些什麼東西,定我還想買呢。
分享友人