脫俗 的英文怎麼說

中文拼音 [tuō]
脫俗 英文
free from vulgarity; not be bound by conventions; refined
  • : Ⅰ動詞1 (脫落) cast; shed; drop; fall off 2 (取下; 除去) take off; strip; cast off 3 (脫離) ...
  • : Ⅰ名詞1 (風俗) custom; convention 2 (沒出家的人) secular; lay Ⅱ形容詞1 (大眾的; 普遍流行的) ...
  1. I shouldn ' t be a woman drifting with the tide, but a person with the courage of breaking away from babbittry and the taste of free from vulgarity

    我不應該是一個隨波逐流的女子,而應該有離低級趣味的勇氣和超凡脫俗的品味!
  2. Mr king was highly educated, but was a bohemian down to his boots

    金先生受過很好的教育,但他是一個極其脫俗不拘小節的人。
  3. Tianlefu hotel is the four - star international tourism holiday hotel. hotel consists of housekeeping department, food and beverage department, the performing art department, the sauna department, recreation of square, etc. the buildings of imperial tomb of hut of the local - style dwelling houses of the south show its extraordinary and refined makings clearly under the circumstances that the hills and mountains are set off jade greenly

    天樂府由客房部玉膳房餐飲部天樂十九坊娛樂演藝部水雲居保健桑拿部清心冰點廣場休閑吧漢方洲足道組成,江南民居的廬陵建築在群山翠綠的掩映下,彰顯出其超凡脫俗的氣質。
  4. She is so simple and spiritual.

    她是那麼純潔而超凡脫俗
  5. Here we differ from those other nations. we are so spiritual.

    我們的國家和別的國家不同,我們的精神崇高脫俗
  6. Work is hit by magical buddhist smiling expression, that laughs at the romantic charm looking at the land of the living and transcendence disdaining

    作品中神佛的笑容,那種笑看人世間的神韻與不屑的脫俗
  7. The curtain rose on the ballet, which was one of those excellent specimens of the italian school, admirably arranged and put on the stage by henri, who has established for himself a great reputation throughout italy for his taste and skill in the choregraphic art - one of those masterly productions of grace, method, and elegance in which the whole corps de ballet, from the principal dancers to the humblest supernumerary, are all engaged on the stage at the same time ; and a hundred and fifty persons may be seen exhibiting the same attitude, or elevating the same arm or leg with a simultaneous movement, that would lead you to suppose that but one mind, one act of volition, influenced the moving mass - the ballet was called " poliska.

    大幕又垃開了,歌舞團登臺了,這是最出色最標準的義大利派歌舞團之一,導演是亨利,他在義大利全國極負盛名,他的風格和技巧一向以導演群眾場面而見長。這次上演的,是他的傑作之一,舉止優美,動作整,高雅脫俗歌舞團全班人馬,上至臺柱舞星,下至最低級的配角,都同時登臺一百五十個人都以同樣的姿態出現,一舉手,一投足,動作都非常整。這叫做「波利卡」舞。
  8. When more and more people throw themselves into the work of dry mortar, we insist the principle that the detachment is well - known and not in numbers is benefit, we make a great effort that can make greatest advantage for customers

    在越來越多的人投身乾粉砂漿行業時,我們始終堅持「能脫俗便是名,不隨眾便是利」的理念,力爭使用戶獲取更大的利益。
  9. The work of art, brooks and the others who have evolved the "new criticism" contend, exists apart from everydayness.

    布魯克斯和奠定「新批評」的其他作家都認為,藝術品是脫俗不凡、富於抗爭精神的。
  10. And, down through the ages, its simple beauty has inspired artists and witers alike

    古今往來,不管歲月的流逝他都保持著清秀脫俗,而激勵文人騷客對它大揮筆墨。
  11. Entries overall rational layout, decor is superb and furnishing articles flowers, fresh and elegant display in the room, refined and elegant

    作品整體布局合理,雕工精湛,花卉擺件,清新淡雅,擺放于室內,高雅脫俗
  12. These visitors also left happily with sample booklets and news magazines to share with their friends and relatives. the initiates romantic, artistic design of master s booth gave visitors a serene, uplifting feeling. her multilingual publications, sophisticated longevity lamps, and inspiring paintings silently conveyed the spiritual esthetics of transcendence, and gave the otherwise commercial book exhibition a refreshing touch

    在同修精心設計下,師父攤位清新溫馨的布置散發出浪漫的藝文氣息,除了陳列各種語言版本圖文並茂的師父靈性書籍外,幾盞錯落有致的萬歲燈及師父意境高超深遠的畫作,則靜靜地散發出一股超越的靈性之美,為這人文氣息略微淡薄的商業書展,平添幾分清新脫俗的美感。
  13. As cynical as that ploy sounds, it actually seemed likely we were heading toward paradise as we left a gorgeous locale only to watch the scenery grow ever more stunning

    我們離開一個景色如畫的所在、只為見到更讓人嘆的風景,就像是在風塵僕僕地趕往天堂,這和中緬人的做法似乎有某種相似的追求「脫俗」的意味。
  14. The fundamental characteristic of chu ci contains four aspects : the characteristic of emotion keynote is extremely sorrow and sentimental ; the manner of writing is circling round and changing over and over again for one thing ; the imago of wu which use fragrant grass and beautiful woman as things for begging the gods ; the leading character with pure personality

    纏綿排惻哀怨感傷的情感基調,迴旋往復、一唱三嘆的行文方式,芳草美人、求神問卜的巫文化事象,主人公超凡脫俗、光明峻潔的人格,是楚辭文體感的基本特色。
  15. That all great art has this power of suggesting a world beyond is undeniable

    不可否認,一切偉大的藝術都具有使人有超塵脫俗的浮想的力量。
  16. In its castle peak pinnacle, chingchuankang 淙淙, cloud cover fog man, times you lin, 仙 氣 looming

    置身其間,則生離塵脫俗之感,歷來為高人奇士棲隱修真之所。
  17. The regal, elegant and beautiful princess xiaoshan was forced to cross the galaxies to avoid an arranged marriage

    來自外太空星球的索女公主,清雅脫俗又不失豪氣。
  18. Supreme master ching hais poems are uniquely beautiful, graceful and ethereal with respect to rhyme, rhythm, choice of words and depth of meaning

    清海無上師的詩作,無論音韻用字或意涵,皆獨到優美清雅脫俗
  19. I don't want her spiritualized, exalted, glorified, celestial.

    我不希望她變得靈性化、崇高化,變得光榮非凡,超凡脫俗
  20. I would rather be unhappy in the memory of what she actually was, than be happy in the realization of her transformed, changed, made celestial.

    我情願回憶她的真面目而不痛快,不情願看到她給胎換骨,弄得超凡脫俗而高興。
分享友人