脫鹽器 的英文怎麼說

中文拼音 [tuōyán]
脫鹽器 英文
demineralizer
  • : Ⅰ動詞1 (脫落) cast; shed; drop; fall off 2 (取下; 除去) take off; strip; cast off 3 (脫離) ...
  • : 名詞1. (食鹽; 鹽類) salt 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1. (器具) implement; utensil; ware 2. (器官) organ 3. (度量; 才能) capacity; talent 4. (姓氏) a surname
  1. Desalt flame - proof transformer

    防爆變壓
  2. In environment water treatment aspect, there are professional technology staff who are working on environment protect and dedicate to transplant foreign advanced technology, meanwhile they develop acidity / alkalescence waste water treatment technologies and equipment, soft water desalination technologies and equipment, high effectual lime preparation and putting set, high effectual integration putting set, at the same time, develop gravity sand filters, bevel precipitate set, many series of filter set, super filter set, prevent infiltration set, cooling tower, large - sized frothing water tank, cleaning device etc. all these technologies and equipments are domestic leading level

    環保水處理方面,有專業從事環保方面的技術專業人員,在從事多方面環境污染治理工作的基礎上,致力於消化移植國外先進技術,研製開發出酸性/堿性廢水處理工藝和成套設備、軟水水工藝和成套設備、高效石灰乳制備及投加裝置、高效一體化加藥裝置,同時開發出重力砂濾、斜板沉澱、多種過濾、超濾裝置、反滲透裝置、冷卻塔、大型鼓泡水箱、清洗裝置等單體設備,這些工藝技術與設備均居於國內領先水平。
  3. Hydraulic ejectors, made of cast iron or stainless steel, are widely used in vacuum and evaporation system to carry out vacuum evaporation, vacuum pumping, vacuum filtering, vacuum crystallizing, drying and deodorization etc. in the areas of sugar refinery, pharmaceutical, chemical, foodstuff, salt, monosodium glutamate, dairy, ferment, brewing, light industry and national defense

    水力噴射分鑄鐵和不銹鋼兩種材質,應用極為廣泛,主要適用於真空與蒸發系統,進行真空蒸發、真空抽水、真空過濾、真空結晶、乾燥、臭等工藝,是製糖、制藥、化工、食品、制、味精、牛奶、發酵、釀造、輕工、國防部門廣泛需要的設備。
  4. Practice during the period of four years shows : ( 1 ) settled water pond and three - stage filtration system with mechanical agitation can meet the requitments of reverse - osmosis components to the inlet water quality ; ( 2 ) it must be considered in the design that the demineralization efficiency of reverse - osmosis components will be decreased about 1 % 2 % in every year ; ( 3 ) in normal case, the outlet water from reverse - osmosis equipment shall enter into mixed bed via a decarbonator ; ( 4 ) the output capacity of the mixed bed must have a sufficient surplus, to avoid its influence on the water supply

    經4年的實踐表明: ( 1 )採用機械攪拌澄清池和三級過濾的系統,可以達到反滲透組件對進水水質的要求; ( 2 )反滲透組件的率每年約降低1 % 2 % ,在設計中必須考慮; ( 3 )一般情況下,反滲透裝置的出水應經過除碳再送入混床; ( 4 )混床的出力必須有足夠的余量,以免影響供水。
分享友人