腰斬 的英文怎麼說

中文拼音 [yāozhǎn]
腰斬 英文
1. (古代斬斷腰的殘酷刑法) cutting sb. in two at the waist (a punishment in ancient china)2. (割斷) cut sth. in half
  • : 名詞1 (腰部) waist; small of the back 2 (褲腰) waist 3 (腰包; 衣兜) pocket 4 (事物的中間部...
  • : 動詞(砍) cut; chop; behead
  1. There are many ways a druid can survive your blind / ks

    德魯依有很多方法來存活至盲/腰斬
  2. A can only by killing or body piercing but to close, cut in half by w, gas filled by d can transfiguration. carefully gift from heaven by the end k. oh

    可以只按a腰斬或刺穿身體但是要靠近,按w砍成兩半,氣滿了按d可以變身,小心被從天而降的禮物k到頭喔。
  3. A fly was released, and with an arc of his sword he cut the fly in half

    有人放出一隻蒼蠅,他手起劍落把蒼蠅攔腰斬斷。
  4. Even the obstacle and cruel penalties can ' t stop them

    雖有障塞哨卡甚至腰斬酷刑卻仍禁而不止。
  5. He trinketed your kidney shot and cs is not an option because you are faire fired

    他徽章你的腰斬,你也沒有辦法偷襲因為你身上有精靈之火。
  6. If there is no nature ' s grasp, i generally save the kidney shot for later use and expose armor instead

    如果沒有自然之握的話,我一般都在後面用腰斬,在前面用破甲。
  7. The master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he is not aware of

    51重重地處治他, (或作把他腰斬了)定他和假冒為善的人同罪。在那裡必要哀哭切齒了。
  8. He will cut him to pieces and assign him a place with the hypocrites, where there will be weeping and gnashing of teeth

    51重重地處治他, (或作把他腰斬了)定他和假冒為善的人同罪。在那裡必要哀哭切齒了。
  9. And shall cut him asunder , and appoint him his portion with the hypocrites : there shall be weeping and gnashing of teeth

    51重重的處治他, (或作把他腰斬了)定他和假冒為善的人同罪。在那裡必要哀哭切齒了。
  10. And will have him cut in two, and will give him a part in the fate of the false ones : there will be weeping and cries of sorrow

    51重重的處治他、或作把他腰斬了定他和假冒為善的人同罪在那裡必要哀哭切齒了。
  11. 51 [ bbe ] and will have him cut in two, and will give him a part in the fate of the false ones : there will be weeping and cries of sorrow

    重重地處治他, (或作把他腰斬了)定他和假冒為善的人同罪。在那裡必要哀哭切齒了。
  12. Jin shengtan ' s revision of shuihu, including his rewriting of its main character named song jiang and abridgment of shuihu, is the spirit of the reader ' s participation

    摘要金聖嘆對于《水滸》的刪削,包括對宋江的「改寫」和對小說的「腰斬」 ;這些刪改是金氏「讀者精神」的積極參與,實為金聖嘆的「癥候閱讀」 。
  13. The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers

    46在他想不到的日子,不知道的時辰,那僕人的主人要來,重重的處治他,或作把他腰斬了定他和不忠心的人同罪。
分享友人