腳蹬子 的英文怎麼說
中文拼音 [jiǎodèngzi]
腳蹬子
英文
pedal; treadle-
The front right corner of the bumper wedged into the bike somewhere in the pedal area, between the wheels.
保險杠右前角已經從腳蹬子那兒,兩輪中間楔進自行車。The front right corner of her bumper wedge into the bike somewhere in the pedal area, between the wheels.
保險杠右前角已經從腳蹬子那兒,從兩輪中間楔進自行車。And at the zenith of his fame, how he would suddenly appear at the old village and stalk into church, brown and weather - beaten, in his black velvet doublet and trunks, his great jack - boots, his crimson sash, his belt bristling with horse - pistols, his crime - rusted cutlass at his side, his slouch hat with waving plumes, his black flag unfurled, with the skull and crossbones on it, and hear with swelling ecstasy the whisperings, " it s tom sawyer the pirate
只見他上身穿件黑色絨布緊身衣,下身是條寬大短褲,腳蹬肥大長統靴,還背著大紅肩帶,腰帶上掛著馬槍,身邊還別了把用損了的短劍。那頂垂邊的帽子上飄著翎毛,黑旗迎風招展,上面交叉著骷髏頭和白骨。聽到別人悄聲低語: 「這就是海盜湯姆索亞西班牙海面上的黑衣俠盜! 」He snorted and pranced and pawed at the floor in salivating lust and groveling need.
他嘰嘰咕咕,搖頭晃腦,兩腳還在地上亂跺亂蹬,一副垂涎欲滴,苦苦哀告的樣子。He wiggled his toes while stroking.
他邊蹬車子邊活動著腳趾。Where are we to fasten this on ? said the servant, trying to lay a trunk on the narrow footboard behind in the carriage. we must keep just one cart for it
僕人邊問邊把箱子往馬車后狹窄的踏腳蹬上放, 「至少得再留一輛才行。 」In one, a woman in a top hat and leather boots addresses men as they scurry past
在一家店門口,一個女子頭戴高筒禮帽,腳蹬皮靴,在街上向男人們招搖著。Many pedal their tricycles, but most of them prefer to push or drag them
很多孩子用腳蹬車,但多數孩子更願意推或是拉著三輪車。The chair of the resident indeed stood vacant before the hearth but on either flank of it the figure of bannon in explorer s kit of tweed shorts and salted cowhide brogues contrasted sharply with the primrose elegance and townbred manners of malachi roland st john mulligan
壁爐前的主席那把椅子是空著的,兩邊分別為身穿探險家派頭的花呢短褲腳蹬生牛皮翻毛靴子的班農,還有與他形成鮮明對照的瑪拉基羅蘭聖約翰穆利根那淡黃色的優美服裝和一派城市的舉止教養。It was the splendidest sight that ever was when they all come riding in, two and two, a gentleman and lady, side by side, the men just in their drawers and undershirts, and no shoes nor stirrups, and resting their hands on their thighs easy and comfortable - there must a been twenty of them - and every lady with a lovely complexion, and perfectly beautiful, and looking just like a gang of real sure - enough queens, and dressed in clothes that cost millions of dollars, and just littered with diamonds
只見他們全體騎著馬進場,兩個一對,兩個一對,一位男士,一位女士,一左一右,男的只穿短褲和襯衫,腳上不穿鞋子,也不蹬鞋,雙手叉在大腿上,那神氣又瀟灑,又舒坦,一共至少有二十個男的女士呢,一個個臉色很好看,長得挺嬌美,看起來彷彿是一群地地道道的皇后,身上穿的服飾價值幾百萬元以上,金鋼鉆一閃一閃發著光亮。Boots were first worn in cold, mountainous regions and hot, sandy deserts where horse - riding communities lived. heels on boots kept feet secure in the stirrups
靴子最早誕生於寒冷山區及炎熱多沙的沙漠,那裡是騎馬生活的社會.鞋跟可以讓腳安放在馬蹬上Franco magni, 29, and a handful of other men dressed in feathered helmets, studded breastplates and roman sandals charge tourists to take their picture in front of the ruins of the amphitheater
現年29歲的佛朗哥?馬尼和另外幾個小夥子裝扮成古羅馬角鬥士的樣子,頭戴裝飾著羽毛的頭盔,身穿綴滿鈕扣的胸甲,腳蹬羅馬角鬥士涼鞋,在古羅馬競技場遺址前與遊客們合影留念,以次向遊客收費。Franco magni, 29, and a handful of other men dressed in feathered helmets, studded breastplates and roman sandals charge tourists to take their picture in front of the ruins of the amphitheater. but unlike his colleagues, magni had armed himself with a real sword
現年29歲的佛朗哥馬尼和另外幾個小夥子裝扮成古羅馬角鬥士的樣子,頭戴裝飾著羽毛的頭盔,身穿綴滿鈕扣的胸甲,腳蹬羅馬角鬥士涼鞋,在古羅馬競技場遺址前與遊客們合影留念,以次向遊客收費。Then see him of a sunday with his little concubine of a wife, and she wagging her tail up the aisle of the chapel, with her patent boots on her, no less, and her violets, nice as pie, doing the little lady
每逢星期天,他就跟他那個小妾般的老婆出門。她腳蹬漆皮靴子,胸前插著一束可愛的紫羅蘭,扭著屁股穿過教堂的甬道,嚴然一副嬌小貴夫人的派頭。His weight shifts on the wobbly chair - - and it goes out from under him. his feet remain where they are, kicking feebly in mid - air. his hat falls to the floor
他用身體的重量推動搖晃的椅子?椅子被推開。腳還留在原地,無力的在半空中蹬著,帽子墜落到地板上。The only fair - haired women to be seen on the covers of japanese fashion magazines nowadays are foreign models. even ayumi hamasaki, the japanese pop world ' s answer to madonna, has dyed her trademark platinum locks sleek black to stay ahead of the curve
10年前,漫步在日本東京街頭的外國人會有不知身在何處的感覺,因為他們在這個亞洲國家看到的都是小麥色肌膚金黃色頭發腳蹬松糕鞋的女子,這樣的打扮曾是日本時尚女性的首選。分享友人