腹地內地 的英文怎麼說

中文拼音 [denèide]
腹地內地 英文
hinterland
  • : 名詞1 (軀乾的一部分) abdomen; belly; stomach 2 (鼎、瓶子等器物的中空而凸出處) empty and protr...
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  • 腹地 : back-land; hinderland; central region; interior
  1. This muscle runs obliquely downwards inside the abdominal cavity

    這肌肉在傾斜向下延伸。
  2. David pang, chief executive officer of airport authority hong kong, says it is possible for the journey from hong kong to beijing to be reduced to 12 hours over land. undoubtedly, the expansion of roads and railways on the mainland will increase the catchment area for hong kong s air freight operators. in order to better serve the growing demand of the mainland and further strengthen hong kong s role as a regional air cargo centre and logistics hub, the hong kong airport logistics centre will be completed at the hong kong international airport in 2004, mr pang adds

    在十五計劃期間,將全面擴展鐵路和道路網。香港機場管理局行政總裁彭定中表示,北京到香港車程有望縮短至12小時,的道路及鐵路發展計劃,無疑為香港空運業拓展了市場。彭定中透露,香港國際機場的商貿港物流中心,將於2004年落成,以便更有效服務,鞏固香港作為區空運及物流樞紐位。
  3. In spring and autumn, the tomato flavour also has a special charm vc created by the way the light is reflected off the steep, rain - wet mountainsides, the clear crystal water of the lakes and fjords, or the high peaks with their mantles of tombstone

    在春秋兩季的時候,景色別有一番風情? ?被雨水打濕的陡峭山、湖泊和峽灣中如色戒與性般透徹的流水,或者是常年積雪的挺拔峰頂會使光線出現反射現象。
  4. Somatostatin can decrease the secretion of digest fluid so as to alleviate the abdomen distention ; it can much more efficienctly prevent the bowel bacteria immigration and peritonitis that to give the antibiotic agents via venous and gastric tube simultaneously

    應用生長抑素可抑制消化液的生成,減輕脹;同時經靜脈和腸道給于抗菌藥物能更好防治腸道細菌移位和感染。
  5. Zhengwei flavoring co., ltd is located in the hinterland of zhujiang delta center, the agricultural product intensive processing base of shunde district, foshan city

    正味食品有限公司座落於珠江三角洲中心佛山市順德區農產品深加工基
  6. The suifenhe city, which is a typical frontier city, is located at the pivot of network. it is connected with broad russia ' s market and also have the support of wide inland. so, this city have the better advantage of frontier trade

    以綏芬河市為代表的邊境城鎮處交通運輸網的樞紐,面對廣闊的俄羅斯市場,背後有深厚的國支持,具有開展邊境貿易得天獨厚的條件和優勢。
  7. We have conducted this campaign from the mountains of afghanistan, to the heart of the middle east, to the horn of africa, to the islands of the philippines, to hidden cells within our own country

    我們已經展開行動,從阿富汗山區到中東,從非洲之角到菲律賓諸島,同時不放過隱藏在我國國的恐怖團伙。
  8. The garden - like landscape, with the wanquan river meandering through, has inspired and motivated generations of students

    林木俊秀,清澈的萬泉河水從蜿蜒流過,滋潤著一代代清華學子高潔的志趣和情操。
  9. Long before in chunqiu period, it already developed its own cultural and architectural identity and earned fame of " there were ba in the east and shu in the west of sichuan " where were quite different from the rest of the china

    巴蜀位於我國西南,歷史悠久,春秋時代,既以形成「川東巴國,川西蜀國」的局面。
  10. The results and conclusions are as follows : guiyang hinterland dominates the region and accelerates the development of the province ; the area of the hinterland of zunyi, liu panshui, bijie, kaili, duyun xingyi, tongren and anshun decline one by one

    通過劃分結果可知,貴陽規模在全省具有絕對優勢,是省發展的龍頭;遵義、六盤水、畢節、凱里、都勻、興義、銅仁、安順規模依次遞減。
  11. Today, the words " sun set at lotus lake " have a special meaning to anyone lucky enough to have seen one

    蓮池潭五百公尺就有二十餘座寺廟林立,其中以孔廟與啟明堂最具盛名。
  12. After investigaing and analyzing xiamen port ' s presen situaion, hinterland, handling capacity, the project ' s natural condition and financial benefit, we got the following resuits " this project which is next to dongdu port is conveniently connected to rail, road, and air transportation. since during the last decade the volume of freight handled of xiamen port was higher than the handling capacity, new harbor was needed building to fi1l the gap in handling capacity, this proect was marketable. and its natural condition was suitable to build a harbor

    第一部分調查分析與本項目相關的廈門港的現狀、港口及港口吞吐需求量,以評估項目建設的必要性;第二部分調查分析項目的自然條件和基本建設狀況,以評估項目的自然條件和技術可行性:第三部分進行財務效益分析,重點測算項目的凈現值、部收益率、投資回收期、貸款回收期、盈虧平衡點,並進行敏感性分析,以評估項目的經濟合理性;第四部分是結論和建議。
  13. This article constructs a systematic structure of “ port, hinterland economy and central city ” by analysis of key elements and internal logical relations of international shipping center

    本文通過對國際航運中心理論構建、核心要素構成及在邏輯關系的分析,構建了「港口?經濟?中心城市」的系統結構框架。
  14. Considering development patterns of models of international shipping centers home and abroad, “ port, hinterland economy and central city ” are organizing essentials and system structures, which could not be ignored

    綜觀國外典型的國際航運中心發展模式,其組成要素和系統結構都缺不了「港口?經濟?中心城市」任何一方。
  15. Jiangsu is china important economic area together with shanghai and zhejiang. textile and light industry is well developed and its export amount always be the first in china

    自古以來江蘇省即為大上海區的主要生產,傳統以紡織、輕工機械相關工業著稱,省並有多項重工業生產聞名海外,省交通運輸完備,以上海為主要出口港,產品行銷至世界各
  16. This chapter also puts forward the integration strategy and connotation for realizing regional urban construction. the third chapter expounds the optimal pattern of regional urban construction and raises to achieve urbanization strategy with megalopolis as a guiding role. in order to form scientific, reasonable and harmonious regional urban system, it is needed to develop big city firstly, guide the development of surrounding cities and small town including country through greater and super cities

    第三章,論述區域城鎮結構整合的優化模式,提出需實行巨城主導型的城市化戰略方針,優先、放手發展超大城市增長極,加快形成上千萬城市人口的現代大都市,以超大特大城市帶動周邊輻射范圍大中小城市和小城鎮包括農村的發展,從而形成巨城主導下的科學、合理、協調的區域城鎮體系。
  17. Finally, the writer proposes the countermeasures for coordinating the development between the core region and its hinterland with the urban area. namely to construct the perfect city - rural system, to promote municipalization, to accelerate the infrastructure construction of the core region, to abroad the city space reasonably and to optimize the industry structure and layout. it is a certain article for reference

    最後,作者提出在城市域之核心區與協調發展的對策:構建完善的城鎮體系、推進城市化進程、加快核心區基礎設施現代化建設、適度擴展城市空間及優化產業結構與布局,上述建議對相似區域解決此類問題有一定的參考價值。
  18. Allowing direct cross - boundary freight service through lo wu to the kwai chung ports, the prl would support the growth of the port cargo by tapping freight from the deep hinterland of the mainland and could benefit the sars economy

    港口鐵路線提供由羅湖直達葵涌港口的跨界貨運服務,可吸納來自陸較偏遠的貨運,因此有助促進港口貨運量的增長,有利香港的經濟。
  19. The open door policy and economic reforms in the mainland have not only provided an enormous production hinterland and market outlet for hong kong s manufacturers, but have also generated abundant business opportunities for a wide range of its service activities. these activities include in particular freight transport, storage, telecommunications, banking, real estate development, and professional services such as legal, insurance and accounting

    的開放政策及經濟改革,不僅為本港製造商提供龐大的生產及市場,也為香港多項服務活動提供大量商機,特別是貨運、倉庫、電訊、銀行、產發展,以及法律、保險及會計等專業服務。
  20. The open - door policy and economic reforms in the mainland have not only provided a huge production hinterland and market outlet for local manufacturers, but have also created an abundance of business opportunities for a wide range of service activities in hong kong

    的開放政策及經濟改革,不僅為本製造商提供龐大的生產及市場,也為香港各類服務行業提供大量營商的機會,其中包括貨運、電訊、銀行、產發展,以及其他專業服務例如法律、會計及保險服務等。
分享友人